Translation of "fused cast products" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cast - translation : Fused - translation : Fused cast products - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When performed with a single rounding, it is called a fused multiply add (FMA) or fused multiply accumulate (FMAC). | Версия с однократным округлением также называется fused multiply add (FMA) или fused multiply accumulate (FMAC). |
They are fused together, so you can't separate them. | Они скреплены так, чтобы их нельзя было разъединить. |
My father's sperm somehow met my mother's egg, and they fused. | Каким то образом сперматозоид моего папы и яйцеклетка моей мамы встретились, и они совокупились. |
But once the bones had fused together it would have been healthy. | Но как только бы кости срослись он был бы здоров. |
And many of us feel it in love when lovers feel fused. | И многие из нас чувствуют это в любви, когда любовники чувствуют, что они одно целое. |
Concerning China, Iran and aid to Israel, the slogans, are often fused together. | Лозунги, касающиеся, Китая, Ирана и помощи Израилю часто смешиваются друг с другом. |
Ultimately, civil law and praetoric law were fused in the Corpus Juris Civilis . | Это было во многом связано с изучением Corpus Juris Civilis в университетах Европы. |
The pieces shall be fused together over the whole width of the overlap. | Соединение кусков должно быть обеспечено по всей ширине. |
The pieces shall be fused together over the whole width of the overlap. | Соединение кусков должно быть обеспечено по всей этой ширине. |
These feelings quickly fused into a strong and unified outcry for the truth . | Очень быстро все эти чувства слились в мощный и единый гневный призыв найти правду . |
In the core of one star hydrogen fused to form helium... later, beryilium. | В середине одной звезды водород плавился формируя гелий...... позднее, бериллий. |
PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS | ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО |
Occasionally, much larger clusters of fused mushrooms are found, up to a meter in diameter. | В исключительны случаях встречаются скопления грибов до 1 метра в диаметре. |
And it's really time we start thinking more creatively about how they can be fused. | Пришло время начать думать творчески, как эти цели могут быть соединены. |
Cast | Роли |
Cast | В ролях |
Cast | Â đîë ő |
Cast | В РОЛЯХ |
CAST | В ролях |
Cast | В ролях Мичио Ори Шизу Нацукава Йосики Фуджимото |
Cast | В ролях Григорий Хмара Хенрик Белецкий Агнес Куцк Луция, его любовница |
CAST | В Ролях |
There are three sepals, with, in most species, the two lateral ones more or less fused. | Пыльцевые зёрна не соединены в поллинии, а лишь собраны по четыре и погружены в липкую массу. |
Agro industrial products, basically processed agricultural products, are generally classified as manufactured products. | Продукция агропромышленного сектора, в основном переработанная сельскохозяйственная продукция, обычно относится к категории готовых товаров. |
Products | Изделия |
Products | Продукты |
Products | Производство |
Maximum cast | Максимальное кол во актеров |
Main cast | В главных ролях |
The Cast | В ролях |
Cast something. | Наколдуй что нибудь. |
Cast something. | Произнеси что нибудь. |
The Cast | В ролях |
Cast off. | Отвязывай. |
Easy cast. | Разойтись. |
The Cast | В ролях |
The Cast | В ролях |
And so, I fused together the two things I loved the most, which was skiing and windsurfing. | Поэтому я объединил две вещи, которые я любил больше всего лыжи и виндсерфинг. |
L1, they rebuilt it, they took out another broken rib, they fused T12, L1 and L2 together. | L1 его восстановили, извлекли ещё одно сломанное ребро, и объединили T12, L1 и L2. |
As new products appear, other products fade away. | По мере того как появляются новые продукты, другие уходят. |
The die is cast. I repeat The die is cast. | Хрен подан, повторяю, хрен подан. |
Moses said to them Cast what you have to cast. | Муса сказал им колдунам Бросайте то, что вы собираетесь бросить! |
Moses said to them Cast what you have to cast. | Сказал им Муса Бросьте то, что вы бросаете! |
Moses said to them Cast what you have to cast. | Муса был уверен в том, что поборники лжи никогда не сумеют одолеть истину и что все усилия невежд окажутся тщетными. Поэтому он предложил чародеям показать все самое удивительное из того, что они могли показать. |
Moses said to them Cast what you have to cast. | Муса (Моисей) сказал им Бросайте то, что вы собираетесь бросить . |
Related searches : Fused Cast - Cast Iron Products - Fused Spur - Fused Quartz - Fused Ring - Fused Plug - Fused Switch - Fused Image - Fused Power - Fused Circuit - Fused Protein - Heat Fused - Are Fused