Translation of "gait performance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Gait - translation : Gait performance - translation : Performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We developed our adaptive gait planner. | Мы разработали своего планировщика адаптированой походки. |
It moves in the gait of the insect. | Движется так же, как насекомые. |
So the the bipedal gait is a little easier. | Это делает передвижение на двух ногах немного легче. |
Walking differs from a running gait in a number of ways. | Скорость ходьбы число больших шагов в единицу времени. |
AM ... ice skating gait. There isn't all this sort of snake way of walking. | Аллан МакРоби ... коньковый шаг. И это совсем не похоже на шаг змейкой . |
'There!' he said, stepping aside with his loose gait, and pointing to the picture. | Вот, не угодно ли? сказал он, вертлявою походкой отходя к стороне и указывая на картину. Это увещание Пилатом. |
He was receding obliquely with a curious hurrying gait, with occasional violent jerks forward. | Он уходит наклонно с любопытным торопясь походка, иногда с насильственными рывки вперед. |
From the EU funded project Biomechanical research and elaboration for improvement of children s gait . | Это проект по защите бедствующих и уязвимых мигрантов в Северной Африке и два проекта, занимающиеся сбором и анализом данных, а также работой гражданского общества. |
The symptoms are wavering gait... convulsions, weakness, sometimes blindness... and then death, always death. | Её симптомы неверная походка... конвульсии, слабость, порой слепота а затем смерть, и только смерть. |
Indeed, just at that moment Karenin, with his deliberate, ungraceful gait, entered the drawing room. | Действительно, в эту минуту Алексей Александрович своею спокойною, неуклюжею походкой входил в гостиную. |
So, it tries to adapt its gait to successfully cross over these kind of things. | Робот пытается адаптировать свою походку для успешного прохождения таких типов препятствий. |
We're going to simulate the gait of a particular child and the surgeon can then work on that simulation and try out different ways to improve that gait, before he actually commits to an actual surgery. | Мы будем моделировать походку конкретного ребёнка, и хирург сможет работать с этой моделью, пробовать исправить походку разными способами, прежде чем приступать к самой операции. |
Tom insisted he hadn't been drinking, but his slurred speech and unsteady gait gave him away. | Том настаивал, что не пил, но невнятная речь и нетвердая походка выдавали его. |
One has one that actually walks with a surprisingly human like gait, that's built out of molecules. | У одного робота удивительно человеческая походка, но он сконструирован из молекул. |
It moves in a gait that an insect uses, and here it is going on the treadmill. | Он движется так же, как движутся насекомые. Посмотрите, как он проходит беговую дорожку. |
Begin the performance. What performance? | Какого представления? |
B Full performance fully satisfactory performance | На уровне обычных требований вполне удовлетворительно |
They all showed this strange sort of skating gait that they adopted once the bridge started to move. | Они все демонстрировали этот странный коньковый шаг, который у них появился, когда мост начал двигаться. |
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater | arts,media,performance,performance art,storytelling,theater |
Performance | Эффективность |
Performance. | Успеваемость. |
performance | производительность |
Performance | БыстродействиеComment |
Performance | Надписи у миниатюры |
Performance | Быстродействие |
Performance | Производительность |
Performance appraisal rating systems should provide for at least three levels of performance full performance, above full performance and underperformance. | 325. Системы оценки результатов работы в рамках служебной аттестации должны предусматривать не менее трех уровней выполнения служебных обязанностей полное соответствие требованиям, превышение требований и несоответствие требований. |
A. Performance management appraisal and recognition of performance | А. Организация служебной деятельности служебная аттестация и учет служебных заслуг |
Performance management improvements in the Electronic Performance Appraisal System | Организация служебной деятельности совершенствование электронной системы служебной аттестации |
Performance measures | Показатели деятельности |
Performance measures | Показатели деятельности |
Same performance. | Same performance. |
Test performance | Проведение испытания |
Performance criteria | c) транспарентности процесса утверждения проектов |
Performance measurement | Оценка итогов работы |
Institutional performance | показатель институциональной эффективности |
Operational performance | показатель эффективности в работе |
Performance reports | h) в период 2004 05 года оценка использования воздушного транспорта была проведена лишь в пяти миссиях (пункт 176) |
Performance bonds | Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии регулярно проводить оценки финансовой устойчивости всех крупных поставщиков, с которыми заключены многолетние контракты, с тем чтобы избежать финансовых потерь или снижения эффективности оперативной деятельности. |
Reviewing performance | Обзор деятельности |
Performance Settings | Настройки быстродействия |
system performance | производительность системы |
KDE Performance | Быстродействие KDE |
performance monitor | монитор процессов |
KDE Performance | Быстродействие KDEComment |
Related searches : Gait Cycle - Gait Training - Unsteady Gait - Gait Disturbance - Gait Trainer - Gait Lab - Gait Test - Abnormal Gait - Upright Gait - Ataxic Gait - Staggering Gait - Gait Line - Waddling Gait