Translation of "give credit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Give credit where credit is due. | Отдай должное тому, кто это заслужил. |
Listen, Harry, give me credit. | Слушай, Гарри, обещай мне |
I cannot give you credit. | Я не могу поручиться за вас. |
In good conscience, I must give credit where credit is due. | Я хочу отдать должное тем, кто этого достоин |
But why give IMF strategies credit? | Нужно ли отдавать должное МВФ? |
Please give me your credit card. | Вашу кредитную карточку, пожалуйста. |
I've got to give you credit... | Я должен быть Вам верить... |
I'll give you credit for that. | Я отдаю тебе должное. |
But you gotta give him credit. | Но он молодчина. |
I have to give you credit. | Я должна одтать Вам деньги. |
I'll give you credit for that. | Я это тебе зачту. |
Who did you actually give credit to? | Кого ты фактически благодаришь? |
I give credit to Rouhani and Zarif too. | Я отдаю должное также Рухани и Зарифу. |
You give him credit for too much cleverness. | Вы зря расхваливаете его ум. |
Although the Marxists don't give a lot of credit to the owners of capital, they don't give a lot of credit to them. | Хотя марксисты не давали высокой оценки владельцам капитала. Возможно они имели некоторые организаторские способности в некоторой области управления. |
And soů You gotta give them credit for that. | И так... Вы должен отдать им должное за это. |
Aren't you going to give me a little credit? | Не собираешься похвалить меня немного? |
But you never give me any credit for it. | Только ты это не ценишь,дорогой. |
You order something, maybe you give a credit card number. | Вы что то заказать, может быть, вы даете номер кредитной карты. |
What's happening.. is that I give you no more credit! | Происходит то, что я отказываю тебе в кредите. |
Well, you're not gonna give Calder any of the credit. | Вы же не будете благодарить Кольдера? |
But I gotta give credit, where credit is due, and Jerry deserves an awful lot of credit because he followed my instructions to the letter. | Я должен дать кредит, кредит доверия, а Джерри заслуживает этого, потому что он следовал моим инструкциям в письме. |
First, people are more resilient than we give them credit for. | Во первых, люди более жизнерадостные, чем мы думаем. |
But before you give yourself too much credit, look at this. | Но прежде, чем похвалить себя, взгляните на эти цифры. |
Maybe we need to give them a little bit more credit. | Возможно, следует больше доверять людям? |
Never give a woman credit for keeping up a man's spirits. | Вы никогда не верите, что это женщины не позволяют вам падать духом. |
Don't give me credit for that. Another fella thought it up. | Ничего, зато другим хоть чтото досталось. |
For his foresight and bravery, one cannot give him too much credit. | Нельзя не воздать ему должное за его предусмотрительность и мужество. |
It can give credit to sound decision making, adding momentum to success. | И некоторые действия могут заслуживать уважения, приближая к успеху. |
I have to give more credit to my team actually. And they... | Я должен отдать должное моей команде на самом деле. |
Then give me as much credit as you allow yourself, my friend. | Будь искренен со мной как с самим собой, друг мой. |
And I'll give you credit, you were a great audience, Mr. Farrel. | А вы, надо отдать вам должное, оказались замечательным зрителем, мистер Фаррелл. |
And some of them give themselves credit for more than they've got. | А некоторые думают о себе даже больше, чем представляют на самом деле. |
Something had to give, and, to Putin s credit, it was not fiscal conservatism. | Заслуга Путина в том, что когда пришло время где то уступить, то его фискальный консерватизм вовсе не пострадал. |
Sorry Link, I can't give credit. Come back when you're a little... mmm... richer! | Прости, Линк, я не даю кредитов. Возвращайся, когда будешь немного... ммм... побогаче! |
Credit Where Credit is Due | Кредит там, где он необходим |
Credit where credit is due | Уважение, где оно должно быть |
We seem to take for granted remarkable achievements and do not give ourselves enough credit. | Мы, кажется, принимаем за должное значимые достижения и недостаточно хвалим себя за них. |
To give him credit, Americas President has not yet lost his balance on that narrow path. | Нужно отдать должное американскому президенту, но до сих пор ему удавалось сохранять равновесие на этой узкой дорожке. |
CREDIT, WHERE CREDIT IS DUE, MRS. PRESTON. | Долг платежом красен, миссис Престон. |
Credit | В. |
Credit | Титры |
Credit | Права |
Credit | Кредит |
So, I'm trying to revise history, and give some of these guys more credit than they've had. | Так что я пытаюсь пересмотреть историю и воздать должное тем, кто этого заслужил. |
Related searches : Give Appropriate Credit - Give Due Credit - Give Them Credit - Give Full Credit - Give Some Credit - Give Me Credit - Give Him Credit - Give You Credit - Give On Credit - Give Proper Credit