Translation of "goddamn" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Goddamn - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Goddamn! | По дяволите! |
Goddamn! | Черт побери! |
Goddamn! | Наконецто! |
Well, goddamn... | Вот, черт возьми... |
Goddamn it! | Будьте прокляты... |
Goddamn 'em! | Ну что... |
Goddamn ants! | Муравьи холерные! |
Goddamn it, A.J.! A.J.! | Дявол да го вземе! |
Goddamn! This is insane. | Той се побърка. |
Goddamn it, I'm finished! | Свърших! |
Makes no goddamn difference. | Какой смысл, если мы все равно поедем? |
Back it off. Goddamn it! | Изтегли я. |
Still got that goddamn blindfold on. | Всё ещё в этой идиотской повязке. |
Get in, Goddamn it, get in. | Ты сошёл с ума! Садись, чёрт возьми! |
Wow, this is a goddamn Greek tragedy. | Това е шибана гръцка трагедия. |
You're not acting like one, goddamn it | Ты ведешь себя не как писатель, черт тебя возьми. |
Goddamn rotten luck. If I'd only known! | Боже мой,если бы я только знал! |
Goddamn it, you son of a bitch! | Сопливый щенок! |
Cut the Goddamn camera off. Get Out here! | Выключи эту чёртову камеру! |
Why would you bring us to this goddamn place? | Какого черта ты нас сюда притащил? |
Which means that you landed us on a goddamn iron plate. | Целехме сектор 8, защото термографиките показваха... че сектор 9 е железен ферит. Ти ни приземи на желязна плоча, дявол го взел. |
Go get my goddamn phone book! Get the book! Get the book! | Донеси проклетия указател! |
He hijacked a goddamn plane. Egyptair Mohamed El Dahshan ( eldahshan) March 29, 2016 | Он угнал этот чертов самолет. |
In March 2011, Andrew released a new EP entitled Party All Goddamn Night. | В марте 2011 года Эндрю выпускает новый EP Party All Goddamn Night . |
Rob Halford of Judas Priest was a guest vocalist on the song Goddamn Devil . | Роб Хэлфорд из Judas Priest был сессионным вокалистом в песне Goddamn Devil . |
R.P.M. s are at red line. Bear, goddamn it, I know what I'm doing. | Мечок, знам си работата. |
Not a goddamn thing. You've got to work and sweat and steal it from her. | Ни черта, мы должны были работать в поте лица, |
Goddamn it, if you're ever gonna trust me, ever, once in your life, trust me now! | По дяволите! Сега е моментът да ми се довериш! |
You pick it up, you put the damn thing back on, and finish the goddamn race! | Ты поднимешь ее, оденешь чертову штуку обратно, и закончишь чертов забег! |
This is how their goddamn news broadcasts begin. And there s not a word about our dead boys. | С этого начинаются их проклятые новости.А про погибших парней в этих новостях уже ни слова. |
You and Cal and your goddamn parents and everyone else at that fucking place are gonna destroy him. | Вы с Кэлом, твои чёртовы родители и все остальные в этом сраном посёлке уничтожите его. |
Bob, you've got to get the goddamn Demo Publican back in his cage or Louie is going to freak out... | У Луи чрезвычайная нетерпимость ко всему нелогичному, и он стремится... |
Even the goddamn ..... what is it ? Because they are afraid that there is more to reality than they have confronted. | х пугает то, что есть большее чем та реальность, с которой они сталкивались. то есть те врата, в которые они не осмеливаютс заходить и не желают что в них заходили мы, потому как там мы можем научитьс тому, о чЄм они не имеют ни малейшего представлени . |
Because the results of it were so spectacular that if it worked it was going to change everybody's goddamn way of doing molecular biology. | Потому что последствия этой идеи казались такими значительными, что если бы всё получилось, это бы изменило всё в молекулярной биологии. |
For the rocketeers in the audience I love what you're doing, I admire the guts, I admire the courage but your rockets are pointed in the wrong goddamn direction. | Для ракетчиков в зале мне нравится, чем вы занимаетесь, я восхищаюсь мужеством, восхищаюсь храбростью..., но ваши ракеты направлены, черт побери, не туда. |