Translation of "governed by article" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Article - translation : Governed - translation : Governed by article - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As mentioned above, this right is governed by article 6 of the Constitution. | Данное право, как следует из вышеизложенного, регулируется статьей 6 национальной Конституции. |
According to article 4, IGAI's activities are governed by the following basic principles | Согласно статье 4 в основе деятельности ГИВД лежат следующие основные принципы |
The applicability of the draft convention to international conventions was governed by draft article 19. | Применимость проекта кон венции к международным конвенциям регламен тируется проектом статьи 19. |
Governed by nature's brutal forces | Мир во власти могущественных сил природы. |
According to article 4 of the Act, international judicial cooperation in criminal matters is governed by the principle of reciprocity. | Согласно статье 4 упомянутого Закона международное сотрудничество судебных органов в уголовных делах основывается на принципе взаимности. |
The women's groups governed by Ordinance No. | помогают женщинам приобретать в коллективное пользование средства, услуги и ресурсы |
Custody is governed by the articles below. | Попечение регламентируется нижеследующими статьями. |
Kronos was governed by a distant intelligence. | Кронос управляется интеллектом издалека. |
Article 127 of the Constitution provides that territorial administration shall be governed by the principles of decentralization and devolution of power. | Согласно статье 127 Конституции, территориальная администрация действует на основе принципов децентрализации и разукрупнения. |
The modern world isn't governed by people, but by ideas. | Современным миром правят не люди, а идеи. |
They are governed by the Namibia Rugby Union. | Регби появилось в Намибии в 1916 году. |
Extradition is governed by bilateral and multilateral agreements | Экстрадиция осуществляется в соответствии со следующими двусторонними и многосторонними соглашениями |
Is it governed by legislation, treaties, or both? | Регулируется ли она законодательством или договорами или и тем, и другими? |
These services are governed by Decree Law No. | с лишением свободы |
The use of firearms by the police and security forces was governed by the Penal Code and article 24 of the Law on Weapons and Explosives. | Порядок применения огнестрельного оружия полицией и силами безопасности регулируется уголовным кодексом и статьей 24 Закона об оружии и взрывчатых веществах. |
That island was governed by France at one time. | Когда то этот остров находился под управлением Франции. |
The country was governed by a French noble family. | Этой страной управлял французский аристократический род. |
India was governed by Great Britain for many years. | Много лет Индией управляла Великобритания. |
India was governed by Great Britain for many years. | Индия была под управлением Великобритании много лет. |
7.5 The State party recalls that the right of access of parents to their children is governed by article 160 of the Civil Code. | 7.5 Государство участник напоминает, что право доступа родителей к их детям регулируется статьей 160 Гражданского кодекса. |
Counties in Wisconsin are governed by county boards, headed by a chairperson. | По состоянию на 2009 год 11 округов Висконсина имеют County executive . |
Mathematically, this is governed by the kernel function (symbol formula_5). | Математически, это описывается функцией ядра (обозначается formula_5). |
It is governed by the Ministry of Infrastructure of Ukraine. | Находится в ведении Министерства инфраструктуры Украины. |
Until 1933, Baden was mostly governed by the Centre Party. | До 1933 года, Баден в основном регулируется Центристской партией. |
The city is governed by a seven member city council. | Город назван в честь Помоны, древнеримской богини плодов. |
Extradition is governed by the Act of 10 March 1927. | Экстрадиция обеспечивается в соответствии с законом от 10 марта 1927 года. |
Inheritance is governed by both common law and customary law. | Наследование регулируется как общим, так и обычным правом. |
Travel to unofficial events was not governed by international agreements. | Поездки на неофициальные мероприятия международными соглашениями не регулируются. |
UNICEF is governed by an Executive Board comprising 41 Governments. | Руководящим органом ЮНИСЕФ является Правление в составе представителей правительств 41 государства. |
Kabul was governed by several groups which controlled different sectors. | Кабул управляется несколькими группами, которые контролируют различные секторы. |
We think that such a clarification is a valid alternative to an additional exclusion in article 2 for Contracts governed by family law or by the law of succession . | Мы полагаем, что такое разъяснение было бы подходящей альтернативой дополнительному исключению в статье 2 договоров, регулируемых семейным правом или правом о наследовании . |
Kidnapping was governed by article 109 of the Criminal Code, which had been amended in 2001 owing to the increase in the number of kidnapping cases. | Похищение людей подпадает под действие статьи 109 Уголовного кодекса, в которую в 2001 году были внесены поправки в связи с ростом числа таких случаев. |
It then observed that the conditions for the transfer of jurisdiction from the PCIJ to the present Court are governed by Article 37 of the Statute. | Затем он отметил, что условия передачи юрисдикции от ППМП существующему в настоящее время Суду регулируются статьей 37 Статута. |
China is often thought to be governed by the Han majority. | Широко распространено мнение, что Китаем управляет ханьское большинство. |
Ultimately, they would like Malaysia to be governed by Islamic law. | Разумеется, они хотели бы, чтобы Малайзия управлялась в соответствии с мусульманским правом. |
The Slamdance Film Festival is self governed ...by filmmakers for filmmakers. | Ежегодный фестиваль, посвященный фильмам молодых режиссёров. |
The league is currently governed by the Football Association of Slovenia. | Первая Лига Словении главный футбольный дивизион чемпионата Словении по футболу. |
The county is governed by the Marin County Board of Supervisors. | Marin County ) округ в американском штате Калифорния. |
16.19 Property rights and rights of inheritance are governed by legislation. | Права собственности и права наследования регулируются в законодательном порядке. |
Furthermore, situations of foreign occupation were governed by international humanitarian law. | Кроме того, на ситуации, связанные с иностранной оккупацией, распространяется действие международного гуманитарного права. |
Extradition, for example, was governed by a law enacted in 1977. | Вопросы, касающиеся выдачи, регулируются, например, законом, принятым в 1977 году. |
If we were only governed by pleasure we would not survive. | Если бы нами двигало лишь удовольствие, мы бы не выжили. |
The right to inherit is governed by article 22 of the Constitution, which states Everyone has the right to dispose of their property freely under the law. | Это право регулируется статьей 22 Конституции, которая гласит следующее Каждый человек имеет право свободно распоряжаться своим имуществом согласно закону. |
By mid century, the lives of seven billion people might be governed by its laws. | К середине века ее законы могут управлять жизнью семи миллиардов человек. |
UNITAR is governed by a Board of Trustees and is headed by an Executive Director. | ЮНИТАР управляется Советом попечителей и возглавляется директором исполнителем. |
Related searches : Exclusively Governed By - As Governed By - Governed By Rules - Are Governed By - Governed By Law - Is Governed By - Governed Solely By - Governed By Legislation - Activities Governed By - Governed By Directive - By Article - Caught By Article - Article Posted By