Translation of "hackney carriage" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Florrie Ford sang it, Hackney Empire.
Флорри Форд пела эту песню в Хакни Эмпайр. (прим. МюзикХолл)
The van was dumped near Hackney Marshes.
Фургон бросили рядом с Хэкни Марши (прим. болотистая местность в Лондоне).
A car is set on fire in Hackney, London.
Поджог автомобиля в Хакни, Лондон.
He was born in Hackney and died in Toronto.
В обоих соревнованиях он занял второе место.
Hackney riot aftermath, by StolenGolem (CC BY NC ND 2.0)
После погромов, фото StolenGolem (CC BY NC ND 2.0)
In 1938, he attended the Hackney Downs School in London.
В 1938 году поступает в школу Дакни Даун.
Carriage prior to or following maritime or air carriage
ТОЛКОВАНИЕ МПОГ ДОПОГ ВОПОГ
Carriage prior to or following maritime or air carriage
Перевозка, предшествующая морской или воздушной перевозке или осуществляемая после нее
Carriage Return
Возврат каретки
Unrestricted carriage possible
Расширение признания этой нормы за счет конкретизации релятивизации описания опасности с использованием новой маркировки Проветрено , а также уменьшение проблем при перевозке и, соответственно, транспортных расходов.
Carriage return character
Символ возврата каретки
Take a carriage.
Возьмите извозчика.
Milady, your carriage.
Миледи, ваша карета.
It's the carriage.
Это всё карета.
My shell carriage!
! Раковину мне ездовую!
That carriage ride
Мы приехали в карете.
At the age of seven, Keothavong took up tennis at Hackney Downs and Highbury Fields.
Первые годы Энн как теннисистки прошли на кортах Hackney Downs и Highbury Fields .
Vronsky entered the carriage.
Вронский вошел в вагон.
'Peter, keep the carriage!
Петр, останови карету.
Carriage of live animals
Перевозка живых животных
Carriage of dangerous wastes
Перевозка опасных отходов
It is her carriage.
Это ее перевозки.
There's the carriage there.
Вон наш вагон..
Where is your carriage?
Где ваша осанка?
Horses and a carriage!
Лошади и повозки
The carriage is here.
Карета прибыла.
And those carriage steps.
И ступеньки для колясок.
The contract must provide for carriage by sea and may provide for carriage by other modes of transport prior to or after the sea carriage.
Такой договор должен предусматривать перевозку морем и может предусматривать перевозку другими видами транспорта до или после морской перевозки
This undertaking must provide for carriage by sea and may provide for carriage by other modes of transport prior to or after the sea carriage.
Это обязательство должно предусматривать перевозку морем и может предусматривать перевозку другими видами транспорта до или после морской перевозки.
She opened the carriage door.
И она отворила дверь.
Subway carriage, Seoul, South Korea.
Вагон метро, Сеул, Южная Корея.
The horses pull the carriage.
Лошади тянут экипаж.
Carriage for sale on delivery
Перевозка продажа с доставкой
Get the carriage out now!
Изнеси ја кочијата, веднаш!
We've got the carriage anyway.
Ну, теперь у нас хотя бы есть вагон.
I'm returning a baby carriage.
Я возвращаю детскую коляску.
No, the carriage is occupied.
Нет, карета занята.
Only for my carriage ride.
Всего лишь 6?
When's your next carriage ride?
Завтра. Тогда завтра вас похитят ваши покорные слуги.
Your carriage is ready, Master!
Ваш экипаж готов, хозяин!
That's where my carriage is.
Это ради осторожности.
Order me a carriage immediately.
Немедленно закажи мне карету.
So, the car the horseless carriage that replaced the horse and carriage was a big deal it went twice as fast as a horse and carriage.
Так что автомобиль экипаж без лошадей, заменивший и лошадь, и экипаж стал важным событием. Его скорость в два раза превышала скорость экипажа.
This undertaking contract must provide for international carriage by sea and may provide for carriage by other modes of transport prior to or after the sea carriage.
Это обязательство договор должно предусматривать международную перевозку морем и может предусматривать перевозку другими видами транспорта до или после морской перевозки.
The carriage stopped at the porch.
Извозчик и карета со спящим кучером стояли у подъезда.

 

Related searches : Hackney Coach - Railway Carriage - Carriage Charge - Carriage Bolt - Slip Carriage - Smoking Carriage - Horseless Carriage - Transport Carriage - Typewriter Carriage - Main Carriage - End Carriage - Horse Carriage