Translation of "harm avoidance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(ii) avoidance of unnecessary suffering,
ii) недопущение ненужных страданий,
Traditional comity avoidance of conflicts
С. Традиционная вежливость недопущения коллизий
ARTICLE VI AVOIDANCE OF CONFLICTS CONSULTATIONS
СТАТЬЯ VI
Globalization may also facilitate legal tax avoidance.
Глобализация также может способствовать уклонению от уплаты налогов с формальным соблюдением законов.
Well, it's based on avoidance, not aspirations.
Он основан на предупреждении, а не на устремлении.
(iv) Avoidance of unnecessary suffering and superfluous injury
iv) Избежание ненужных страданий и чрезмерных поражений
Avoidance of policies of deterrence and military supremacy
отказ от политики устрашения и военного превосходства
There's a fine line between tax minimisation and tax avoidance.
Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань.
There's a fine line between tax minimization and tax avoidance.
Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань.
Conflict avoidance among rhesus monkeys coping with short term crowding.
Conflict avoidance among rhesus monkeys coping with short term crowding.
(a) Avoidance of prioritization in efforts to combat religious defamation
a) Неерархизация борьбы с диффамацией религий
Multilateral Convention for the Avoidance of Double Taxation of Copyright Royalties.
Многосторонняя конвенция об избежании двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения.
Harm.
М.
Harm.
Навредить.
Now, Salmond is probably re thinking his avoidance of nativist identity politics.
Теперь Салмонд, вероятно, переосмысливает свое избегание националистической политики идентичности.
TCAS I TCAS I is the first generation of collision avoidance technology.
Варианты TCAS TCAS I Первое поколение TCAS.
Hence, we need a stance of problem fixing, not just problem avoidance.
Следовательно, нам нужно найти способ решения проблем, а не просто их избежание.
Harm Reduction
Снижение вреда
No harm.
Никто не пострадал.
No harm?
Ничего непоправимого?
Under some insolvency laws, intra group transactions may be subject to avoidance proceedings.
Согласно законодательству некоторых стран о несостоятельности, внутригрупповые сделки могут подлежать расторжению.
Of particular importance will be the avoidance of a proliferation of regulatory institutions.
Особенно важно не допустить возникновения слишком большого числа учреждений, занимающихся вопросами регулирования.
Playing ostrich about harm reduction does not harm only IDUs.
Страусиная позиция относительно снижения вреда не причиняет вреда лишь ПИНам.
The word harm includes material, physical and mental harm (art.
Термин вред включает в себя понятие материального, физического или психического вреда (статья 189).
The Universal Book of Astronomy, from the Andromeda Galaxy to the Zone of Avoidance.
The Universal Book of Astronomy, from the Andromeda Galaxy to the Zone of Avoidance.
(b) Harm means harm caused to persons, property or the environment
b) вред означает вред, причиненный лицам, имуществу или окружающей среде
Harm Reduction Revolutions
Снижение вреда революция
It's doing harm?
Причиняет вред?
But no harm.
Ничего страшного.
No harm done.
font color e1e1e1
It can't harm.
Ничего страшного.
Maybe there's harm.
Может, чтото и есть
What's the harm?
А что такого?
No harm done.
Ничего страшного,..
No harm done.
От этого никому не будет вреда.
Don't harm her!
Не обижайте ее
No harm to the developing fruit. No harm to the fruit set.
Никакого вреда растущему овощу. Никакого вреда.
If God willed any harm for me, can they lift His harm?
Если Аллах захочет навредить мне, разве они смогут отвратить Его вред?
If God willed any harm for me, can they lift His harm?
Разве те сотоварищи, которым вы поклоняетесь помимо Аллаха, смогут устранить вред от меня, если Аллах пожелает причинить мне вред?
If God willed any harm for me, can they lift His harm?
Если Аллаху будет угодно причинить мне горе, то могут ли они отвратить его?
Acting on their own, nation states can successfully address neither tax avoidance nor carbon emissions.
Действуя в одиночку, национальные правительства не смогут ни эффективно решить 160 проблему уклонения от уплаты налогов, ни справиться с выбросами углекислого газа.
Singapore had also signed bilateral investment treaties and double taxation avoidance agreements with various countries.
Кроме того, у Сингапура подписаны с целым рядом стран двусторонние инвестиционные договоры и соглашения о недопущении двойного налогообложения.
Additional Protocol to the Multilateral Convention for the Avoidance of Double Taxation of Copyright Royalties.
Дополнительный протокол к Многосторонней конвенции об избежании двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения.
Continuous review of air asset deployment has resulted in millions of dollars of cost avoidance.
Постоянный контроль за использованием воздушно транспортных средств позволил избежать расходования миллионов долларов США.
I meant no harm.
Я не хотел вас обидеть.

 

Related searches : Obstacle Avoidance - Uncertainly Avoidance - In Avoidance - Conditioned Avoidance - Avoidance Action - Complete Avoidance - Traffic Avoidance - Avoidance Strategies - Avoidance Proceedings - Liability Avoidance - Union Avoidance - Legal Avoidance