Translation of "has successfully passed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Has successfully passed - translation : Passed - translation : Successfully - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This certificate passed the verification tests successfully. | Проверка сертификата прошла успешно. |
The missile successfully passed within of the satellite. | Ракета прошла в 6,4 километра от спутника. |
It successfully passed its State acceptance tests in January February 1951. | совместные испытания, в январе феврале 1951 г. |
I found out that you had successfully passed the entrance exam. Congrats! | Я узнал, что ты успешно сдал вступительные экзамены. Поздравляю! |
He successfully passed the examination in the state expert organizations USSR, Angola and Brazil. | Он успешно прошел рассмотрение в государственных экспертных организациях СССР, Анголы и Бразилии. |
Of the 25 experts who then participated in course, 23 successfully passed the examination. | Из 25 экспертов, которые на тот момент участвовали в обучении по курсу, 23 успешно сдали экзамен. |
The file has been successfully transfered. | Файл бы успешно отправлен |
A project has been loaded successfully | Проект загруженName |
The screen has been successfully grabbed. | Снимок экрана был успешно сделан. |
Tom has passed away. | Том скончался. |
Tom has passed away. | Тома не стало. |
The danger has passed. | Опасность миновала. |
The deadline has passed. | Крайний срок истёк. |
The deadline has passed. | Дедлайн прошёл. |
Contractors who successfully passed through all required clearance were subsequently placed against established national staff posts. | Сотрудники на таких контрактах, успешно прошедшие все необходимые проверки, впоследствии набирались на штатные должности национальных сотрудников. |
The champion has successfully defended his title. | Чемпион успешно отстоял свой титул. |
KMyMoney has successfully verified your loan information. | Информация по кредиту проверена. |
Israel must demonstrate the credibility of its intentions and show that it has successfully passed the test it has taken upon itself to face in the eyes of the world. | Израиль должен продемонстрировать искренность своих намерений и показать, что он успешно выдержал испытание, пройти которое он обязался перед всем миром. |
The unilateral moment has passed. | Односторонний момент прошел. |
Time has passed very fast. | Время пролетело очень быстро. |
Michael Jackson has passed away. | Не стало Майкла Джексона. |
Time has passed very quickly. | Время прошло очень быстро. |
How much time has passed? | Сколько времени прошло? |
How much time has passed? | Как много времени прошло? |
Another milestone has been passed. | Преодолен еще один этап. |
The master has passed out. | Бегите скорее! |
UNAMSIL has therefore successfully completed its peacekeeping mandate. | Таким образом, МООНСЛ успешно завершила осуществление своего мандата по поддержанию мира. |
Recommendation 20 (Units of Measure used in International Trade), Recommendation 20 has now successfully passed the ODP and is being finally submitted to the Plenary for approval. | Рекомендация 20 (Единицы измерения, используемые в международной торговле). |
Limited pension reform has been passed. | Ограниченная пенсионная реформа уже прошла. |
Who has not passed through it?' | Кто не прошел через это? |
Spring has passed and summer starts. | Прошла весна, и наступает лето. |
The time has passed very quickly. | Время прошло очень быстро. |
The time has passed very quickly. | Время быстро утекло. |
I know Tom has passed away. | Я знаю, что Том умер. |
I know Tom has passed away. | Я знаю, что Тома больше нет. |
Tom said Mary has passed away. | Том сказал, что Мэри умерла. |
More than a quarter has passed. | Прошло много времени... |
Luxembourg has done this very successfully in the past. | В прошлом Люксембург уже весьма успешно выполнял данные функции. |
That mission has now successfully completed its major task. | Сейчас эта миссия успешно выполнила свою основную задачу. |
The Committee has diligently and successfully concluded its work. | Комитет проводил кропотливую работу и теперь успешно завершил ее. |
ROME One storm has passed in Italy. | РИМ. Один шторм в Италии прошёл. |
That was a community that has passed. | Этот народ уже миновал. Они получат то, что они заслужили, а вы получите то, что вы заслужили, и вы не будете спрошены о том, что они совершали. |
That was a community that has passed. | Этот народ уже миновал. |
That was a community that has passed. | Почему вы, иудеи и христиане, спорите об этих людях? |
That was a community that has passed. | Эти народы уже ушли. |
Related searches : Passed Successfully - Successfully Passed Exam - Has Passed - Has Successfully Applied - Has Completed Successfully - Has Successfully Completed - Has Successfully Participated - Has Started Successfully - Has Successfully Prepared - It Has Passed - Has Passed Legislation