Translation of "have a duty" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But I have a duty towards you.
Но у меня есть обязанности.
We have a sacred duty and a noble mission.
На нас возложены священный долг и благородная миссия.
Now you have a duty invent a new story.
Теперь ты должен создать историю.
We have a duty to meet such claims.
Мы обязаны удовлетворить эти требования.
But I have a duty to perform first.
Да. Но прежде я должен выполнить свой долг.
All States have a duty to prevent terrorist acts.
Все государства обязаны предотвращать террористические акты.
(A duty?
(Мой долг?
We have a duty to ensure better security for personnel.
Наш долг состоит в обеспечении лучших условий безопасности персонала.
But we all have a duty to tackle this problem.
Но у нас у всех есть обязанность решать их.
I have to go on duty.
У меня дежурство.
Now you have a duty invent a new story. Invent a new poetry.
Теперь ты должен создать историю. Изобрести новую поэтику.
Remember that we have a duty towards the families of martyrs.
Вспомните, что мы должны семьям мучеников.
All of us here have a duty to spread the word.
Все мы здесь должны распространять информацию.
To be a traitor you must first have a duty to be loyal.
Для того чтобы быть предателем, нужно вначале иметь обязательство быть преданным.
We have a duty to protect Arab lives and values, as Arabs themselves have requested.
У нас есть обязанность защищать жизни и ценности арабов, так как арабы сами об этом попросили.
We all, therefore, have a duty to repair, make good, build afresh.
Поэтому на нас возлагается обязанность отремонтировать это здание, компенсировать потери и отстроить его заново.
When a fellow human being needs our protection, we have a duty to help.
Когда человек нуждается в нашей защите, мы обязаны помочь.
Humanity is a duty.
Гуманность это долг.
You didn't have to. It was my duty.
Това е мой дълг.
Governments, in turn, have a duty to protect their citizens from terrorist acts.
Правительства, в свою очередь, обязаны защищать своих граждан от террористических актов.
Those who witness or acknowledge domestic violence have a duty to inform officials.
Лица, которые становятся свидетелями насилия в семье или знают о том, что насилие в семье имеет место, обязаны информировать об этом официальные власти.
At times the international community can indeed have a moral duty to intervene.
Иногда международное сообщество действительно может иметь моральное право на вмешательство.
A DUTY TO QUALITY STREET.
Долга перед Кволитистрит.
Helping is a sailor's duty!
Долг моряка помогать!
You have not performed the duty of my holy things but you have set performers of my duty in my sanctuary for yourselves.
Вы не исполняли стражи у святынь Моих, а ставили вместо себя их для стражи в Моем святилище.
We have a duty to seek justice for the victims of Charles Taylor's crimes.
Наш долг добиться справедливости для жертв преступлений Чарльза Тейлора.
All duty stations have now adopted and are reporting against a country specific standard.
Все места службы в настоящее время приняли Минимальные оперативные стандарты безопасности и с учетом специфики стран представляют свою отчетность по этой методологии.
States parties have a duty to observe the international legal requirements of non refoulement.
Государства участники обязаны соблюдать международные правовые требования о недопустимости принудительного возвращения.
All States have a duty to adhere to the international conventions in this field.
Все государства обязаны присоединиться к международным конвенциям в этой области.
(a) (i) The Danish authorities have a duty to establish a complete, factual and legal foundation for cases before a decision is made (the inquisitorial procedure), and to The authorities have a duty to file all case documents
а) i) Государственные органы обязаны в полной мере устанавливать фактические и юридические основания для дел до принятия решений по ним (процедура расследования) и регистрировать все документы по делам
Ma'am, you must appreciate that I have my duty to perform, just as Your Royal Highness has her duty.
Но, мэм, Вы должны понять, что у меня есть долг, такой же, как и у Вашего Высочества.
Finally, he stressed that corporations' duty to obey the law in this field was not merely a duty of form but a duty of substance.
Наконец, он подчеркнул, что обязанность корпораций уважать требования закона в этой области является обязанностью не только по форме, но и по существу.
A right without a duty is a privilege.
Право без обязанности это привилегия.
The report states Management teams have a duty to understand fully the businesses they manage .
The report states Management teams have a duty to understand fully the businesses they manage .
Parties to armed conflict have a duty to protect civilians from the devastation of war.
Стороны в вооруженном конфликте обязаны защищать гражданское население от разрушительных последствий войны.
We have a duty to uphold the principles that led these people to our shores.
Наш долг поддерживать принципы, которые привели этих людей к нашим берегам.
The French have no such duty toward the English Crown.
Француз не имеет такого обязательства в отношении английской короны.
All citizens have the duty to respect the constitutional order.
Все граждане обязаны уважать конституционный порядок.
He may have overstepped his function as a waiter... but he fulfilled his duty as a Russian.
Возможно, как официант он и превысил свои права... но как русский, он исполнил свой долг.
To recover it is a duty.
Вернуть его наша обязанность .
Is this a duty free shop?
Это магазин беспошлинной торговли?
The heir has a like duty.
(И) не (дозволяется) причинять вред родительнице за ее ребенка и тому, у кого родился отцу , за его ребенка.
The heir has a like duty.
И на наследнике то же самое.
The heir has a like duty.
Такие же обязанности возлагаются на наследника отца.
The heir has a like duty.
Не надо, чтобы ребёнок был причиной огорчения отца или матери.

 

Related searches : Have No Duty - Feel A Duty - Bear A Duty - Levy A Duty - Imposing A Duty - Violate A Duty - Owe A Duty - Perform A Duty - Discharge A Duty - Impose A Duty - Under A Duty - Has A Duty - Fulfill A Duty