Translation of "have been meeting" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Meeting him would have been fun.
Встреча с ним могла бы быть интересной.
The proceedings of the meeting have been published.
Был опубликован отчет о работе совещания.
You two guys must have been born in a revival meeting.
Вы, верно, родились на благотворительном собрании.
Through those discussions problems have been clarified and recommendations have been manifested in the reports of working group meeting.
В ходе этих обсуждений были определены проблемы и выработаны рекомендации, нашедшие отражение в докладах совещаний рабочих групп.
Since the postponement of the Consultative Group meeting for Sierra Leone, which was to have been held in June, preparations for the meeting later this year have been ongoing.
После того как было отложено запланированное на июнь совещание Консультативной группы по Сьерра Леоне, идет подготовка к проведению такого совещания в конце этого года.
Important initiatives have been undertaken in the run up to this meeting.
В ходе подготовки к этому заседанию был начат ряд важных инициатив.
The fourth CIAM meeting in 1933 was to have been held in Moscow.
CIAM прекратила своё существование в 1956 году.
How have you been during the century that's passed since our last meeting?
Как поживаете? Мы не виделись целую вечность.
It's been nice meeting you.
Было здорово с тобой встретиться.
It's been nice meeting you.
Приятно было с тобой познакомиться.
It's been nice meeting you.
Приятно было с вами познакомиться.
It's been nice meeting you.
Приятно было познакомиться.
Today's meeting has been canceled.
Сегодняшнее собрание было отменено.
Today's meeting has been cancelled.
Сегодняшнее собрание было отменено.
The meeting has been canceled.
Встреча была отменена.
The meeting has been postponed.
Встреча была отложена.
The meeting has been canceled.
Встречу отменили.
The meeting has been postponed.
Встречу отложили.
The meeting has been canceled.
Собрание отменили.
The meeting has been postponed.
Собрание было отложено.
The meeting has been postponed.
Собрание было перенесено.
The meeting has been postponed.
Встреча была перенесена.
The meeting has been postponed.
Собрание перенесли.
The meeting has been postponed.
Собрание отложили.
The meeting has been postponed.
Встречу перенесли.
The meeting has been canceled.
Собрание было отменено.
It's been fun meeting you.
Приятно было познакомиться.
And when would have they held it had it not been an emergency meeting?
И когда они бы ее провели, если бы она не имела чрезвычайной важности?
The main procedures developed by the Committee have been recorded in its meeting reports.
ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ МЕХАНИЗМА СОБЛЮДЕНИЯ И КОМИТЕТА
However, decisions on those issues have been deferred to the next high level meeting.
Однако принятие решений по этим вопросам было отложено до следующей встречи на высоком уровне.
If its discussion at the current meeting had no impact on the document, the meeting would have been irrelevant and wasted.
Если обсуждение этого документа на нынешнем заседании никак на него не повлияет, то заседание не имеет смысла и пройдет впустую.
There have been several instances of cellular telephones ringing in the Hall while the meeting has been in progress.
Во время заседания в зале несколько раз раздавались звонки мобильных телефонов.
Anyone ever been in that meeting?
Кто когда либо в этой встрече?
It's been very nice meeting you.
Приятно было познакомиться.
It's been a pleasure meeting you.
Для меня было удовольствие побеседовать с вами.
During the past years Closed Door Meeting have been hosted by Portugal, Spain and Norway.
В прошлые годы заседания за закрытыми дверями проводились в Португалии, Испании и Норвегии.
There have been many recent cases where members of the Council have expressed their views in an informal meeting which could perfectly well have been held in public.
В качестве примера можно привести множество недавних случаев, когда обмен мнениями проводился на неофициальном заседании Совета, хотя это вполне можно было бы сделать на открытом заседании.
We have a meeting.
У нас встреча.
We have a meeting.
У нас собрание.
We have that meeting.
У нас собрание.
Since 2006, the awards have been presented at the FSF's annual members meeting in Cambridge, Massachusetts.
С 2006 года награды вручаются на ежегодном заседании членов FSF в Кембридже, штат Массачусетс.
Since the Twenty fifth Antarctic Treaty Consultative Meeting, there have been no accessions to the Convention.
За время, прошедшее после проведения двадцать пятого консультативного совещания по Договору от Антарктике, к Конвенции никто не присоединился.
I've been looking forward to meeting you.
Я ожидал встречи с вами.
The meeting has been postponed until tomorrow.
Собрание было перенесено на завтра.
I've been looking foward to meeting you.
Я с нетерпением ждал встречи с тобой.

 

Related searches : Have Been - Have Another Meeting - Have Our Meeting - I Have Meeting - Have A Meeting - We Have Meeting - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting - Have Been Edited