Translation of "he encountered" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

At university, he encountered B.
в правительстве Джона Говарда.
He further explained the problem he encountered
Дальше он пояснил проблему, с которой столкнулся
Until, when they encountered a boy, he killed him.
Ты совершил предосудительный поступок! Когда Хадир убил маленького мальчика, Муса сильно разгневался.
Until, when they encountered a boy, he killed him.
Вскоре они встретили отрока, и праведный раб Аллаха убил его.
Difficulties Encountered
a) Возникающие трудности
Error Encountered
Произошла неописанная ошибка
At the corner he encountered a night izvoshchik hurrying along.
На углу он встретил спешившего ночного извозчика.
It's the first time he has encountered people speaking French.
Он впервые столкнулся с французским.
He tried to raise his head, and encountered an immovable resistance.
Он попытался поднять голову, и столкнулся с недвижимым сопротивления.
No misspellings encountered.
Орфографических ошибок не найдено.
He underlined the difficulties encountered in financing participation at the third session.
Он особо остановился на проблемах, которые возникли с финансированием участия в работе третьей сессии.
We encountered many difficulties.
Мы столкнулись со множеством сложностей.
Grimms encountered, wasn't it?
Братья Гримм, не так ли?
Then they set out. Until, when they encountered a boy, he killed him.
И отправились (Муса и Хадир) (дальше) в путь, и когда они встретили (одного) мальчика (который играл с другими мальчиками) и тот Хадир убил его (оторвав голову).
Then they set out. Until, when they encountered a boy, he killed him.
Они продолжили путь, пока не встретили мальчика, и он убил его.
Then they set out. Until, when they encountered a boy, he killed him.
Они опять двинулись в путь и шли , пока не встретили мальчика.
Then they set out. Until, when they encountered a boy, he killed him.
Они продолжили свой путь И шли, пока им юноша не повстречался.
Then they set out. Until, when they encountered a boy, he killed him.
После сего они оба шли, покуда не встретили отрока, и тот убил его.
Tom encountered some unexpected problems.
Том столкнулся с некоторыми неожиданными проблемами.
Difficulties encountered and assistance required
В. Встретившиеся трудности и требующаяся помощь
No problems have been encountered.
Никаких проблем в этой связи не возникало.
Errors encountered during SSL negotiation
Обнаружены ошибки во время согласования SSL
An illegal command was encountered.
Обнаружена неизвестная команда.
Errors encountered during loading plugins
Невозможно загрузить модули
Problems encountered, capacity building requirements
встретившиеся проблемы, потребности, необходимые для наращивания потенциала
Obstacles Encountered, Remaining Gaps and Challenges
В. Возникшие препятствия, остающиеся пробелы и вызовы
That had encountered no public opposition.
Это положение не вызывает противодействия со стороны населения.
Various types of difficulty are encountered
Возникали различные категории трудностей
C. Difficulties encountered and assistance required
С. Возникшие трудности и требуемая помощь
Error encountered while talking to ssh.
Ошибка запуска программы ssh.
PROGRESS ACHIEVED AND CONSTRAINTS ENCOUNTERED BY
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, И ТРУДНОСТИ, С КОТОРЫМИ ОНА СТАЛКИВАЕТСЯ
C. Problems encountered in the process
С. Проблемы, встретившиеся в рамках процесса
We've invaded every country we've encountered.
Мы говорим так о каждой стране, в которой не были.
Today we encountered a fearsome storm.
Сегодня мы попали в ужасный шторм.
Tor has encountered problems in Russia before.
Система Tor и раньше создавала проблемы в России.
In my dream, I encountered a wolf.
Во сне я встретила волка.
They encountered her master by the door.
Чтобы остановить его, она схватила его за рубаху сзади,) и она разорвала его рубаху сзади, и встретили они ее господина ее мужа у двери.
They encountered her master by the door.
Она бросилась за ним, зацепилась руками за его одежду и разорвала его рубашку. Когда же они добежали до двери, то наткнулись на мужа хозяйки.
They encountered her master by the door.
У двери они встретили ее господина.
They encountered her master by the door.
Она схватила его за рубаху и разорвала её.
They encountered her master by the door.
У двери они наткнулись на ее мужа.
They encountered her master by the door.
В дверях они встретили господина.
Measurement problems are encountered for each type.
Проблемы измерения характерны для каждого вида инструментов.
Tellico encountered an error in XSLT processing.
Произошла ошибка при чтении XSLT.
PROGRESS ACHIEVED AND CONSTRAINTS ENCOUNTERED BY THE
ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, И ТРУДНОСТИ, С КОТОРЫМИ

 

Related searches : Difficulties Encountered - Are Encountered - Issues Encountered - I Encountered - Encountered With - Were Encountered - Issue Encountered - Rarely Encountered - Encountered Situation - You Encountered - Hazards Encountered - Often Encountered - Not Encountered - Have Encountered