Translation of "hold status" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And the older hold not even primary status in our visual culture.
В нашей визуальной культуре пожилые люди отходят на второй план.
It is now clear that the status quo in the region will not hold.
Теперь очевидно, что статус кво в регионе сохраниться не сможет.
It is one of a handful of events to hold IAAF Indoor Permit Meetings status.
Являются одним из этапов IAAF Indoor Permit Meetings.
Despite their elite status, the Guard lacked the skill to hold their ground or inflict casualties.
Несмотря на свой элитный статус, гвардия недостаточно обучена, чтобы удержать оборону или нанести значительный урон.
Areas of agreement had been identified, and Israel had hoped to hold negotiations on permanent status.
Были найдены точки соприкосновения интересов, и Израиль надеялся провести переговоры о постоянном статусе.
These cultural norms impose and maintain a powerful hold on the status and condition of women.
277. Эти культурные нормы остаются самым серьезным препятствием на пути улучшения положения женщин.
Certain changes are also emerging in family structures, despite the tenacious hold of the status quo.
285. Определенные изменения происходят и в структуре семьи, несмотря на стремление сохранить статус кво.
Noting that steps have been taken to hold a referendum on political status in the Territory in September 1993,
отмечая, что были предприняты шаги в целях проведения в территории в сентябре 1993 года референдума по вопросу о политическом статусе,
But hold on. Hold on. Hold on.
Но стой, стой, погоди.
Just hold on, hold on, hold on. OK.
Чекај, чекај.
The United Nations continued to hold the Government of Turkey responsible for the maintenance of the status quo in Varosha.
Организация Объединенных Наций по прежнему возлагает на правительство Турции ответственность за сохранение статус кво в Вароше.
Hold on! Hold on!
Спокойно, спокойно!
Hold it! Hold it!
Стой!
Hold it, hold it!
Хватит, хватит!
quot Noting that steps have been taken to hold a referendum on political status in the Territory in September 1993, quot
quot отмечая, что были предприняты шаги в целях проведения в территории в сентябре 1993 года референдума по вопросу о политическом статусе, quot ,
Hold on, hold on, sorry!
Подождите, подождите, извините меня!
Now hold on, hold on.
Если сможете. Спокойно.
Now, hold on! Hold on!
Стой!
Hold him, boss! Hold him!
Держите его, босс!
Hold him, boss, hold him!
Держите, босс!
Now, hold on! Hold on!
Hука тише!
Hold it, hold it, stop.
Всё, всё, остановись.
Hold it, Felipe, hold it!
Погоди, Фелипе, стой!
Hold it, Pop, hold it.
Постой, Папаша, постой!
Kan s status quo approach to alliance management won t hold up long, because Hatoyama s bungling has inflated Okinawans expectations about evicting the Marines.
Подход Кана к управлению альянсом по принципу поддержания статус кво долго не продержится, поскольку сумятица предложений Хатоямы взвинтила ожидания окинавцев относительно выдворения морских пехотинцев.
In addition, the United Nations continues to hold the Government of Turkey responsible for the maintenance of the status quo in Varosha.
Кроме того, Организация Объединенных Наций по прежнему считает правительство Турции ответственным за сохранение статус кво в Вароше.
Hey yo, hold up, hold up.
Хэй йоу, погоди, погоди!
Hold it, hold it, I say!
Стой, говорю! Ладно уж!..
Hold on, hold on, stop it.
Ой, хоть бы они остановились!
Hold onto means ... hold onto it.
Подержаться значит подержаться .
Hold on there. Hold on now.
Успокойтесь, парни, хватит!
Hold your fire. Hold your fire.
Спокойно, спокойно, мэм, я ухожу.
OK, fellas, hold it, hold it!
Вот она. Дайте снять! Не держите меня!
Hold it a minute, hold it!
Подождите!
Perfect. Hold it, Hold it now.
Отлично, не двигайся.
Hold her! Hold her tight, boy!
Назад!
I stand before the Assembly as an example of the progressive attitude which Barbadians hold regarding women apos s status and leadership potential.
В моем лице Ассамблея видит пример прогрессивного подхода, которым Барбадос руководствуется в отношении положения женщин и их руководящего потенциала.
Hold up, hold up, this is serious.
Погоди, погоди, это уже серьёзно.
All right, hold on, hold on ... Communist!
Хорошо, погодите, погодите...
Hold on, hold on. Just a minute.
Подожди, минутку.
Just hold me. Hold me once more.
Да, да, обними меня ещё раз.
Get a hold, any kind of hold.
Зацепись за чтонибудь.
Hold
Продолжить при ошибке.
Hold
Приостановить
Hold
Приостановить

 

Related searches : Status On Hold - Hold A Status - Held Hold Hold - Hold Court - Hold Close - Hold Value - Hold Open - Takes Hold - Product Hold - Hold Ground - We Hold - Were Hold