Translation of "in glory" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Glory, glory, hallelujah! | Glory, glory, hallelujah! |
Glory, glory, hallelujah! | Glory, glory, hallelujah! |
Glory, glory, hallelujah. | Glory, glory, hallelujah! |
Glory, glory, hallelujah! | Glory, glory, hallelujah! |
Glory, glory, hallelujah! | Glory, glory, hallelujah! |
(Chorus) Glory, glory, hallelujah! | (Chorus) Glory, glory, hallelujah! |
Do they seek glory in them? All glory belongs to God. | Неужели они хотят обрести могущество с ними, если могущество целиком присуще Аллаху? |
In all his glory! There! | Во всем своем великолепии, всей своей славе. |
There is one glory of the sun, another glory of the moon, and another glory of the stars for one star differs from another star in glory. | Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд и звезда от звезды разнится в славе. |
glory. | пад. |
Glory! | Слава! |
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars for one star differeth from another star in glory. | Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд и звезда от звезды разнится в славе. |
(Refrain) Glory, glory, hallelujah (3x) For ever, evermore! | Glory, glory, hallelujah (3x) For ever, evermore! |
'2 clicks' in all its glory. | 2 щелчка во всей красе. |
Do they seek glory in them? | Не ищут ли они лицемеры у них у неверующих величия? |
Do they seek glory in them? | Не ищут ли они у них величия? |
Do they seek glory in them? | Величие принадлежит только Аллаху, а Он придаёт величие Своим верным рабам. |
Do they seek glory in them? | Уж не в дружбе ли с ними хотят они обрести величие? |
Do they seek glory in them? | Неужто они ищут себе чести среди них? Но нет! |
Do they seek glory in them? | Не ищут ли они себе чести пред ними? |
Whosoever desires glory, the glory altogether belongs to God. | К Нему восходит прекрасное слово, и Он возносит праведное деяние (или праведное деяние возносит прекрасное слово или праведное деяние возносит человека). А тем, которые замышляют злодеяния, уготованы тяжкие мучения, и их замыслы окажутся безуспешными. |
Whosoever desires glory, the glory altogether belongs to God. | Если кто жаждет могущества, то ведь могущество целиком принадлежит Аллаху. |
Whosoever desires glory, the glory altogether belongs to God. | Тот, кто желает достичь величия, чести, славы и силы, может их достичь поклонением и повиновением Аллаху. Ведь у Аллаха всё величие, честь, сила и слава. |
Whosoever desires glory, the glory altogether belongs to God. | Если кто либо жаждет величия, то ведь величие целиком во власти Аллаха. |
glory, glory, hallelujah his day is done and gone | Слава, слава, Аллилуйя он сделал дело и ушел |
Glory Road . | Glory Road. |
No Glory. | No Glory. |
Glory be! | Сходите за капитаном, друг мой. |
Glory be! | Мать честная! |
Thus says Yahweh, Don't let the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, don't let the rich man glory in his riches | Так говорит Господь да не хвалится мудрый мудростью своею, да не хвалится сильный силою своею, да не хвалится богатый богатством своим. |
Thus saith the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches | Так говорит Господь да не хвалится мудрый мудростью своею, да не хвалится сильный силою своею, да не хвалится богатый богатством своим. |
Political grandstanding in all of its glory! | Пример игры на публику во всей своей красе! |
In December 1987, a team touched glory. | В декабре 1987 года команда пришла к славе. |
Glory Days Bruce Springsteen in the 1980s . | Glory Days Bruce Springsteen in the 1980s . |
Heal letters glory, for healing and healed that glory you. | Лечение буквы славы, для исцеления исцелял, что слава тебе. |
For if the service of condemnation has glory, the service of righteousness exceeds much more in glory. | Ибо если служение осуждения славно, то тем паче изобилует славою служение оправдания. |
For if that which passes away was with glory, much more that which remains is in glory. | Ибо, если преходящее славно, тем более славно пребывающее. |
Sing to the glory of his name! Offer glory and praise! | (65 2) Пойте славу имени Его, воздайте славу, хвалу Ему. |
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also. | Как многие хвалятся по плоти, то и я буду хвалиться. |
Glory to Ukraine! | Слава Украине! |
Glory to Ukraine! | Слава Украине! |
(three times) Glory... | Иеромонах Михаил (Арранц). |
(three times) Glory... | Епископ Никодим (Милаш). |
Glory to Him! | Многобожники считали, что ангелы это дочери Аллаха. |
Glory to Him! | Что же касается ангелов, то они являются рабами, которые находятся во власти своего Господа. Он оказал им особое почтение и осенил их своей особой милостью. |
Related searches : Clothed In Glory - Shine In Glory - In Full Glory - Back In Glory - Former Glory - Crowning Glory - Old Glory - Glory Hallelujah - Guts Glory - Gain Glory - Divine Glory - Glory Years - For Glory