Translation of "in this challenge" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Challenge - translation : In this challenge - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is this a challenge?
Это вызов?
This is the challenge.
В этом то и проблема.
We have a moral challenge in this moment.
Мы стоим перед нравственным выбором.
We have a moral challenge in this movement.
Мы стоим перед нравственным выбором.
Partly in response to this challenge, Anwar was sacked.
Отчасти в ответ на этот вызов Анвар был снят с должности.
We must not fail in responding to this challenge.
Мы не должны отступать в решении этой важнейшей задачи.
And this is a challenge.
А вот это непростая задача.
This was a triple challenge.
Это был тройной вызов.
And this is a challenge.
Это очень серьёзная задача.
My challenge instead is this.
Мой же задача следующая.
This first challenge is what I refer to as the persuasion challenge.
Первая проблема на нашем пути так называемая проблема убеждения.
This first challenge is what I refer to as the persuasion challenge.
Первая проблема на нашем пути так называемая проблема убеждения.
So, this is the challenge for this bread.
Таким образом, это вызов для нашего хлеба.
And the challenge is really found in this picture here.
На этом снимке можно увидеть эту задачу.
In a way, this is an educational challenge for educationalist.
Это в некотором смысле вызов преподавателям.
This will be a considerable challenge in the time available.
Это станет серьезной проблемой, учитывая имеющееся время.
This new era represents a challenge in relations between nations.
Эта новая эпоха представляет собой огромную задачу в отношениях между государствами.
That's a challenge. I like this.
Это вызов. Мне нравится.
This problem is a real challenge.
Эта задача настоящий вызов.
This will be an interesting challenge.
Это будет настоящий вызов.
This is our major social challenge.
Это наша основная социальная задача.
Other philosophers took up this challenge.
Другие философы приняли этот вызов.
This gloomy outlook provides a great challenge to the international community, and this Conference has been convened to address this challenge.
Эти безрадостные перспективы ставят перед международным сообществом трудную задачу, и нынешняя Конференция созвана для решения этой задачи.
So we have this huge challenge, this huge gap.
Таким образом, мы стоим перед огромным вызовом, огромной пропастью.
And so, this makes this coming century a challenge.
И все это серьезная проблема для грядущего столетия.
In Europe and the United States, this challenge has been understood.
В Европе и Соединенных Штатах это хорошо понимают.
We are not taking this challenge seriously.
Мы не воспринимаем эту проблему серьезно.
This Ice Bucket Challenge went painfully wrong.
Это испытание ведром ледяной воды пошло до боли не так.
This may present a challenge for Badoo.
Это может стать для Badoo настоящей проблемой.
This is what you used to challenge.
Это то, с чем вы торопили (в том мире)!
This is what you used to challenge.
Это то, с чем вы торопили!
This is what you used to challenge.
Вы просили Нас ускорить наступление этого часа, и теперь можете наслаждаться этими ужасными муками и греметь своими оковами и цепями. Вкусите гнев и возмездие Аллаха!
This is what you used to challenge.
Это то, что вы в земном мире просили ускорить .
This is what you used to challenge.
Ведь это то, с чем торопили вы.
This is another challenge to take up.
Это еще одна задача, которую предстоит решить.
This is the challenge facing my Government.
Такова задача, стоящая перед моим правительством.
This is definitely an enormous and daunting challenge, but it is not an impossible challenge.
Разумеется, это исключительно сложная и трудная задача, но она не является невыполнимой.
And art is responding in kind to the challenge this time presents.
И искусство адекватно отвечает на такой вызов времени.
Another challenge of this nature lies in the restructuring of the courts.
Другая задача подобного рода состоит в перестройке судов.
This is the challenge facing the entire world and Europe in particular.
Это вызов, стоящий перед всем миром и Европой в частности.
I came in knowing that this was going to be a challenge.
Я шёл, зная, что это будет испытанием.
The global nature of this challenge is inescapable.
Глобального характера этой задачи нельзя избежать.
This is my challenge for all of you.
К этому я призываю вас всех.
In a sense, the solution to this challenge is as plain as day.
В определенном смысле решение этой проблемы ясно как день.
In fact, this is the main challenge of the concept of data infrastructures.
Фактически это является главной задачей концепции инфраструктур данных.

 

Related searches : Addressing This Challenge - Met This Challenge - Meet This Challenge - Take This Challenge - Address This Challenge - Face This Challenge - Overcome This Challenge - Facing This Challenge - Tackle This Challenge - Solve This Challenge - Succeed In Challenge - Challenge In Court - Challenge In Finding - In This