Translation of "in your back" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Back in your chair. | Сидите |
Get back in your car. | Возвращайся в свою машину. |
Go back in your room. | Возвращайся в свою комнату. |
Wait, what's in your back? | Стой, что в пакете? |
Get back in your cabs. | Возвращайтесь в свои такси. |
Bradley, back in your place. | Брэдли, вернитесь на свое место. |
Everything goes back in your pockets. | К вам всё возвращается в карманы. |
Climb in. Put your bike in the back. | Давай, положи свой велосипед сзади. |
Put your toys back in the box. | Сложи свои игрушки обратно в коробку. |
Put your toys back in the box. | Сложите свои игрушки обратно в коробку. |
Put that thermometer back in your mouth! | Верни градусник себе в рот! |
Oh, put it back in your pocket. | О, положи их обратно в карман. |
To recover your knife in my back? | Чтобы воткнуть мне нож в спину? |
Double your money back in two days. | Через два дня я смогу удвоить твои деньги. |
Straighten your back! | Выпрями спину! |
Your father's back! | Ďŕďŕ âĺđíóëń ! |
How's your back? | Как ваша спина? |
Your hair is down your back. | олосы распущены. |
Put your hands behind your back. | Всем руки за спину! |
Go back in your memory, go back into your infancy before they started telling you all this stuff. | Погрузитесь в свою память, в свое раннее детство, до того, как Вам начали говорить всю эту чепуху. |
Than he comes on your back, monkey on your back, let's say. | А потом он накидывается сзади, как обезьяна на твоей спине, что то в это роде. |
Two burglars run in back of your place. | Двое грабителей скрылись за вашим домом. |
You'll get your man back in no time. | Твой мужушел ненадолго. |
Your father is back in the great hall. | Ваш отец ещё там, в большом зале. |
Get back to your tables. Get back here. | Возвращайтесь за столики. |
Turn on your back. | Повернись на спину. |
I've got your back. | Я тебя прикрою. |
Back up your files. | Сделайте резервную копию ваших файлов. |
Back up your files. | Сделай резервную копию своих файлов. |
Keep your back straight | Спину ровно держи. |
Here's your prop back. | Ну, вот, я Вам возвращаю все Ваше. |
You've broken your back. | Твой позвоночник сломан. |
Hands behind your back! | Руки за спину! |
Get off your back! | Хватит валяться! |
Take back your pants. | Забирай свои штаны. |
Back to your poaching? | Опять станешь браконьерить? |
Back to your stations. | Всем стоять по местам. |
Back to your place! | Возвращайтесь на место! |
Back to your hotel? | Возвращаться в отель. |
Here's your nickel back. | Возвращаю вам ваши деньги. |
Back to your office? | Нет, пока еще нет. |
Here's your bandana back. | Вот твой шарф. |
Is your father back? | Возьмите. Твой отец вернулся с Кюсю? |
Your son is back? | Твой сын вернулся? |
Bring back your glory and your riches. | Верни нам свою славу и свои богатства. |
Related searches : Keep Your Back - Protect Your Back - Turn Your Back - Cover Your Back - Arch Your Back - Break Your Back - On Your Back - Behind Your Back - Off Your Back - Straighten Your Back - Have Your Back - Got Your Back - Watch Your Back - Covering Your Back