Translation of "in your back" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Back in your chair.
Сидите
Get back in your car.
Возвращайся в свою машину.
Go back in your room.
Возвращайся в свою комнату.
Wait, what's in your back?
Стой, что в пакете?
Get back in your cabs.
Возвращайтесь в свои такси.
Bradley, back in your place.
Брэдли, вернитесь на свое место.
Everything goes back in your pockets.
К вам всё возвращается в карманы.
Climb in. Put your bike in the back.
Давай, положи свой велосипед сзади.
Put your toys back in the box.
Сложи свои игрушки обратно в коробку.
Put your toys back in the box.
Сложите свои игрушки обратно в коробку.
Put that thermometer back in your mouth!
Верни градусник себе в рот!
Oh, put it back in your pocket.
О, положи их обратно в карман.
To recover your knife in my back?
Чтобы воткнуть мне нож в спину?
Double your money back in two days.
Через два дня я смогу удвоить твои деньги.
Straighten your back!
Выпрями спину!
Your father's back!
Ďŕďŕ âĺđíóëń !
How's your back?
Как ваша спина?
Your hair is down your back.
олосы распущены.
Put your hands behind your back.
Всем руки за спину!
Go back in your memory, go back into your infancy before they started telling you all this stuff.
Погрузитесь в свою память, в свое раннее детство, до того, как Вам начали говорить всю эту чепуху.
Than he comes on your back, monkey on your back, let's say.
А потом он накидывается сзади, как обезьяна на твоей спине, что то в это роде.
Two burglars run in back of your place.
Двое грабителей скрылись за вашим домом.
You'll get your man back in no time.
Твой мужушел ненадолго.
Your father is back in the great hall.
Ваш отец ещё там, в большом зале.
Get back to your tables. Get back here.
Возвращайтесь за столики.
Turn on your back.
Повернись на спину.
I've got your back.
Я тебя прикрою.
Back up your files.
Сделайте резервную копию ваших файлов.
Back up your files.
Сделай резервную копию своих файлов.
Keep your back straight
Спину ровно держи.
Here's your prop back.
Ну, вот, я Вам возвращаю все Ваше.
You've broken your back.
Твой позвоночник сломан.
Hands behind your back!
Руки за спину!
Get off your back!
Хватит валяться!
Take back your pants.
Забирай свои штаны.
Back to your poaching?
Опять станешь браконьерить?
Back to your stations.
Всем стоять по местам.
Back to your place!
Возвращайтесь на место!
Back to your hotel?
Возвращаться в отель.
Here's your nickel back.
Возвращаю вам ваши деньги.
Back to your office?
Нет, пока еще нет.
Here's your bandana back.
Вот твой шарф.
Is your father back?
Возьмите. Твой отец вернулся с Кюсю?
Your son is back?
Твой сын вернулся?
Bring back your glory and your riches.
Верни нам свою славу и свои богатства.

 

Related searches : Keep Your Back - Protect Your Back - Turn Your Back - Cover Your Back - Arch Your Back - Break Your Back - On Your Back - Behind Your Back - Off Your Back - Straighten Your Back - Have Your Back - Got Your Back - Watch Your Back - Covering Your Back