Translation of "information and belief" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Count on God. Belief. Belief.
Дочери знаю, что вы веру проверяется отношения.
Always, between one man 's belief and another man's belief.
Всегда это убеждение одного человека против убеждения другого человека.
The right to self determination political participation, access to information, and freedom of expression belief opinion, association and religion
Право на самоопределение, участие в политической жизни, доступ к информации и свободу выражения убеждений мнений,
I have the honour to transmit information on freedom of belief and religion in the Republic of Uzbekistan.
Имею честь препроводить информацию о свободе религии и вероисповедания в Республике Узбекистан.
The right to self determination political participation, access to information, freedom of expression belief opinion, association and religion
Право на самоопределение участие в политической жизни, доступ к информации и свобода выражения убеждений, мнений, ассоциаций и религии
Because inspiration incurs hope, and hope incurs belief, belief in our infinite power and potential.
Потому что вдохновение рождает надежду, надежда рождает веру, веру в наши силы и бесконечный потенциал.
Land and riches beyond belief.
Невероятные земли и богатства.
The right to self determination political participation, access to information, and freedom of expression belief opinion, association and religion 56 59 16
Право на самоопределение, участие в политической жизни, доступ к информации и свободу выражения убеждений мнений, ассоциации и религии 56 59 23
or Belief
ИЛИ УБЕЖДЕНИЯХ
And it's not just any belief it's well articulated, examined it's a battle tested belief.
Это не просто мнение. Это чётко сформулированное, изученное и проверенное на практике мнение.
And belief is all it is.
И убеждение это всё, что у нас есть.
Freedom of religion and belief (art.
Свобода религии и убеждений (статья 18)
I simply needed vision and belief.
Мне просто нужно было видение и вера.
The current mess stems partly from adherence to a long discredited belief in well functioning markets without imperfections of information and competition.
Текущий беспорядок, отчасти происходит из за приверженности давно дискредитированной веры в хорошо функционирующие рынки без искажений информации и конкуренции.
Freedom of opinion is interdependent on the freedom of expression, the right to information and the right to freedom of conscience, thought and belief.
Свобода убеждений взаимосвязана со свободой их выражения, правом на информацию и правом на свободу совести, мнений и убеждений.
That's my belief.
Это мое убеждение.
That's your belief...
И ты не можешь просто проигнорировать её, ты веришь в ее существование.
What's your belief?
Во что ты веришь?
It's beyond belief.
Это чтото.
And he said, A belief in themselves.
И он ответил Веру в себя .
And that's a belief that I share.
И я разделяю сие убеждение.
No profession, no belief and no limit.
Ќет профессии, нет веры и никаких рамок.
It is always about one man 's belief versus another man' s belief.
Это всегда убеждение одного человека против убеждения другого человека.
That's a mistaken belief.
Это ошибочное представление.
Belief can move mountains.
Вера может сдвинуть горы.
Belief you are not.
Ты это не убеждение.
Is evolution a belief?
Является ли эволюция предметом веры?
And they make fun of my very belief!
А ведь над этой верой то моей и смеются.
(b) The suppression of freedom of thought, religion and belief, expression, information, association, assembly and movement through fear of arrest, imprisonment, execution, expulsion, house demolition and other sanctions
b) подавление свободы мысли, религии и убеждений, слова, информации, ассоциаций, собраний и передвижения путем нагнетания страха перед арестом, заключением в тюрьму, казнями, высылкой, разрушением домов и другими наказаниями
118. According to reliable information, five Baha apos is have been arrested since 15 December 1992 on grounds of their religious belief.
118. Согласно достоверным источникам, с 15 декабря 1992 года было арестовано пять бехаистов за свою религиозную веру.
Many delegations reiterated their belief that an information component should be built into any peace keeping operation beginning at the planning stage.
Многие делегации вновь заявили, что, по их мнению, информационный компонент должен включаться в операции по поддержанию мира, начиная с этапа планирования.
I had lost my belief.
я потеряла свою веру.
That is still my belief.
В этом по прежнему состоит мое убеждение.
This is sick beyond belief.
Это нереально сумасшедше.
But belief is not measurable.
Но убеждения не поддаются измерению.
Where did this belief, where?
Откуда эта вера, где?
Wade Davis The worldwide web of belief and ritual
Уэйд Дэвис о всемирной паутине верований и ритуалов
And it's extraordinary how far belief can take you.
И это невероятно насколько далеко тебя может завести вера.
Whereas the scope of freedom afforded to persons for the practice of their religion or belief by producing and distributing information about their religion or belief is wide, certain limitations can be imposed in accordance with article 18, paragraph 3, of the Covenant.
Хотя масштабы свободы, дающей людям право исповедовать свою религию или убеждения путем подготовки и распространения информации об их религии или убеждениях, являются широкими, они могут в определенной степени ограничиваться положениями пункта 3 статьи 18 Пакта.
So, he had asked me to be the Chief Belief Officer, and said, All I want to do is align belief.
Поэтому он попросил меня стать Управляющим по Религии, сказав От тебя требуется только навести порядок в убеждениях .
It is based on the belief that users of a site will become frustrated and often leave if they cannot find the information within the three clicks.
Основано это на том, что люди якобы расстраиваются и часто покидают сайт, если они не смогли найти нужную информацию в пределах трёх кликов.
As to the information provided with respect to article 5, paragraph 51 entitled Freedom of thought, conscience, belief, opinion and expression focused exclusively on freedom of religion.
Что касается информации по статье 5, то пункт 51, который озаглавлен Право на свободу мысли, совести, религии, убеждений и на свободное их выражение , посвящен исключительно свободе религии.
And it only increased them in belief and in self surrender.
Правду сказал Аллах (в Своем обещании) и Его посланник! И увеличило это у них только веру и покорность.
And it only increased them in belief and in self surrender.
И увеличило это у них только веру и покорность.
And it only increased them in belief and in self surrender.
Это приумножило в них лишь веру и покорность.

 

Related searches : Belief And Faith - Confidence And Belief - Belief And Trust - Faith And Belief - Knowledge And Belief - False Belief - Mistaken Belief - Defy Belief - Fundamental Belief - General Belief - Erroneous Belief - Beggars Belief - Individual Belief