Translation of "instrument of torture" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Instrument - translation : Instrument of torture - translation : Torture - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The phone is just another torture instrument. | Телефон превратился в дополнительный инструмент пытки. |
There is no definition of torture in any constitutional, legislative or regulatory instrument referring to torture. | Ни в одном конституционном, законодательном или нормативном документе, в котором говорится о пытках, не приводится определение этого термина. |
The use of torture as a policy or instrument of State power is totally prohibited. | Применение пыток в качестве политики или инструмента государственной власти полностью запрещено. |
The Special Rapporteur also expresses his appreciation for the statement of the Secretary General on the occasion of Human Rights Day, in which he called upon the international community to speak out forcefully against torture in all its forms and stated, torture can never be an instrument to fight terror, for torture is an instrument of terror . | РАЗЛИЧИЕ МЕЖДУ ПЫТКАМИ И ДРУГИМИ ЖЕСТОКИМИ, БЕСЧЕЛОВЕЧНЫМИ ИЛИ УНИЖАЮЩИМИ ДОСТОИНСТВО |
35.33 The Convention against Torture is the only human rights instrument that provides for an inquiry procedure. | 35.33 Конвенция против пыток представляет собой единственный документ по правам человека, предусматривающий процедуру расследования. |
His delegation also welcomed the elaboration of the first legal instrument of a preventive nature, the draft optional protocol to the Convention against Torture. | Польская делегация приветствует также разработку первого юридического документа, имеющего превентивный характер, а именно проекта факультативного протокола к Конвенции против пыток. |
of instrument of | ние ратификационной |
Criminalization of torture or attempts to commit torture, and the punishment for torture | и наказание за пытки |
instrument of ratification, | фикационной грамоты, |
instrument of ratification | Дата получения ратифика |
of the instrument | ратификационной |
instrument of ratification | кационной грамоты или |
instrument of ratification | о ратификации, присоеди |
This applies to the offences of torture, attempted torture and complicity or participation in torture. | Указанное выше положение относится к преступлениям, связанным с пытками, покушению на применение пытки, оказанию содействия применению пыток и соучастию в них. |
prohibition of torture | запрещение пыток |
Victims of torture | Жертвы пыток |
Definition of torture | Электронное наблюдение 93 97 37 |
acts of torture | А. |
Definition of torture | А. Определение пытки |
the instrument of ratification, | грамоты, документа о присо |
Santu (), the Three Tortures Fire Torture (), Blade Torture (), Blood Torture (). | Три пытки или Сань ту (三塗) огнём (火塗 хо ту ), ножами (刀塗 дао ту ), кровью (血塗 сюэ ту ). |
Instrument. | Инструмент! |
And that was torture, real torture. | И это было пытка, настоящее мучение. |
of Instrument Date of of Ratification | Дата сдачи на хранение документа о ратификации Дата вступления |
Definition of torture 3 | А. Определение пытки 3 5 |
Assisting victims of torture | Оказание помощи жертвам пыток |
7. The Committee is entrusted with the specific supervision of a multilateral instrument for protection against torture and other inhuman treatment, as defined in article 1 of the Convention. | 7. Комитету поручено осуществлять конкретное наблюдение за выполнением многостороннего документа, призванного обеспечивать защиту против пыток и других бесчеловечных видов обращения, указанных в статье 1 Конвенции. |
Consideration of the draft instrument. | Рассмотрение проекта документа. |
Consideration of the draft instrument. | Прочие вопросы. |
Punishment of acts of torture | Право на подачу жалобы 194 197 69 |
Punishment of acts of torture | В. Наказание за применение пыток |
instrument of ratification, Date of entry | Дата получения ратификационной |
instrument of ratification Date of entry | о ратификации или |
torture | Пункты Стр. |
Instrument type | Тип средства |
Instrument Factsheets | Регламент |
Date of receipt of the instrument of | Дата сдачи ратификационной |
Date of receipt of instrument of ratification | Дата получения рати фикационной грамоты или документа о присоединении |
of instrument of ratification Date of entry | Дата получения до кумента о ратифика ции присоединении а |
The team may investigate allegations of torture as specified in the Torture Convention. | Группа может проводить расследования по предполагаемым случаям применения пыток, которые определены в Конвенции против пыток. |
Prevention and criminalization of torture | Предупреждение и криминализация пыток |
Body showed signs of torture. | На теле обнаружены следы пыток. |
Instrument for standardized international reporting of | Документ для стандартизированной международной отчетности о военных расходах |
Instrument for standardized international reporting of | (Фактические расходы в текущих ценах) |
Introduction of the Chairman's draft instrument. | Представление проекта документа, подготовленного Председателем. |
Related searches : Form Of Torture - Method Of Torture - Prohibition Of Torture - Use Of Torture - Acts Of Torture - Act Of Torture - Allegations Of Torture - Victims Of Torture - Torture Chamber - Self-torture - Physical Torture - Torture Me - Torture Track