Translation of "is raised" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
The flag is raised. | Флаг поднят. |
But the flag is raised. | Но флажок поднят. |
It is sown in dishonor it is raised in glory. It is sown in weakness it is raised in power. | сеется в уничижении, восстает в славе сеется в немощи, восстает в силе |
It is sown in dishonour it is raised in glory it is sown in weakness it is raised in power | сеется в уничижении, восстает в славе сеется в немощи, восстает в силе |
That consciousness is raised with Roma. | Среди рома возрастает осознание такой необходимости. |
And the heaven, how it is raised? | и на небо Вселенную , как она устроена Как великолепна устроена Вселенная! Миллиарды галактик, звезд и планет упорядоченно двигаются строго по своим орбитам и не сталкиваются друг с другом , |
And the heaven, how it is raised? | и на небо, как оно возвышено, |
And the heaven, how it is raised? | как вознесено небо, |
And the heaven, how it is raised? | И неужели они не задумываются о том, как высоко, без опор вознесено небо, которое они видят постоянно, |
And the heaven, how it is raised? | На небо как оно вознесено, |
And the heaven, how it is raised? | На небо, как оно возвышено |
And this is all big raised platform. | И это большая платформа. |
10 raised to what power is 10,000? | 10 в какой степени равняется 10 000? |
She is a girl, she is raised as a girl. | Она и есть девочка. |
Why is this issue being raised by men? | Почему этот вопрос ставят мужчины? |
And at the heaven, how it is raised? | и на небо Вселенную , как она устроена Как великолепна устроена Вселенная! Миллиарды галактик, звезд и планет упорядоченно двигаются строго по своим орбитам и не сталкиваются друг с другом , |
And at the heaven, how it is raised? | и на небо, как оно возвышено, |
And at the heaven, how it is raised? | как вознесено небо, |
And at the heaven, how it is raised? | И неужели они не задумываются о том, как высоко, без опор вознесено небо, которое они видят постоянно, |
And at the heaven, how it is raised? | На небо как оно вознесено, |
And at the heaven, how it is raised? | На небо, как оно возвышено |
And at the sky how it is raised? | и на небо Вселенную , как она устроена Как великолепна устроена Вселенная! Миллиарды галактик, звезд и планет упорядоченно двигаются строго по своим орбитам и не сталкиваются друг с другом , |
And at the sky how it is raised? | и на небо, как оно возвышено, |
And at the sky how it is raised? | как вознесено небо, |
And at the sky how it is raised? | И неужели они не задумываются о том, как высоко, без опор вознесено небо, которое они видят постоянно, |
And at the sky how it is raised? | На небо как оно вознесено, |
And at the sky how it is raised? | На небо, как оно возвышено |
This is the way children are raised properly. | Это правильный способ воспитания детей. |
Spiderman is raised by his aunt and uncle. | Человека Паука вырастили его тетя и дядя. |
Juche is autarky raised to the level of philosophy. | Чучхе это автаркия, возвышенная до уровня философии. |
I was raised here but this government is worthless... | Я тут родился, но это государство недостойно... |
Ungrateful swine! Is that what I raised you for?! | Я для чего тебя растила?! |
Have you raised its tree, or We have raised it? | Разве вы привели в бытие дерево его, или Мы приводящие в бытие? |
Have you raised its tree, or We have raised it? | Разве вы произвели дерево его, или Мы произведшие? |
Have you raised its tree, or We have raised it? | Их творит Всевышний Аллах, а они используют эти зеленые деревья для того, чтобы разжечь необходимый им костер. Так люди удовлетворяют свои насущные потребности, а когда огонь им уже не нужен, они гасят его. |
Have you raised its tree, or We have raised it? | Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем? |
Have you raised its tree, or We have raised it? | Это вы вырастили дерево, пригодное для огня, или Мы создали его также? |
Have you raised its tree, or We have raised it? | Вы ли заставили расти деревья, годные для поддержания огня, или Мы их сотворили? |
Have you raised its tree, or We have raised it? | Вы или Мы взрастили дерево, Которое его питает? |
Have you raised its tree, or We have raised it? | Вы ли создали дерево, из которого он или Мы создатели его? |
Though two eggs are laid, only one chick is raised. | Самка откладывает два яйца, но выживает лишь один более сильный птенец. |
Raqib Shaw is Kolkata born, Kashmir raised, and London trained. | Ракиб Шах родился в Колкате, вырос в Кашмире и учился в Лондоне. |
In other words, 2 raised to what power is 64? | Иначе говоря, 2 в какой степени равняется 64? |
For if the dead aren't raised, neither has Christ been raised. | ибо если мертвые не воскресают, то и Христос не воскрес. |
Taxes are raised. | Повышаются налоги. |
Related searches : Awareness Is Raised - Claim Is Raised - Which Is Raised - Interest Is Raised - Is Being Raised - Problem Is Raised - Alarm Is Raised - Invoice Is Raised - Issue Is Raised - Objection Is Raised - Data Is Raised - Suspicion Is Raised - Complaint Is Raised