Translation of "it is alleged" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It is alleged to have delivered oil to South Africa. | Согласно утверждениям, оно доставило нефть в Южную Африку. |
It is reported that prosecution of the alleged perpetrators rarely takes place. | Утверждается, что насильники редко оказываются под судом. |
It is thus alleged that the right to legal counsel was violated. | Таким образом, было нарушено процессуальное право на защиту. |
(It is alleged by some that he committed suicide, although there is no evidence to support this. | Существует версия, что он покончил жизнь самоубийством, но доказательства этого отсутствуют. |
It is alleged that she put the men on trial at which presided her son. | Утверждается, что она представила мужчин на суде, на котором председательствовал её сын. |
It is alleged that three women were raped and later freed, on 10 November 1995. | Утверждается, что три женщин были изнасилованы и затем освобождены 10 ноября 1995 года. |
With the information available, it is not possible to identify the alleged offender at present. | Имеющаяся на настоящий момент информация не позволяет определить предполагаемого виновника. |
Besides, where is the alleged crisis and stalemate? | К тому же, где эти мнимые кризис и тупик? |
The alleged victim is not represented by counsel. | Предполагаемая жертва адвокатом не представлена. |
Alleged victim Complainant | Словакия 28 мая 1993 годаb |
about an alleged conflict of interest is pure speculation. | О предполагаемом конфликте интерес является чистой спекуляцией. |
41. It is further alleged that bodies have been left on the streets of Port au Prince. | 41. Кроме того, поступают сообщения об обнаружении тел на улицах Порт о Пренса. |
In any case, it cannot be alleged that there is any contradiction between constitutional and international norms. | В любом случае, предполагаемое противоречие между конституционными и международными нормами будет отсутствовать. |
Sometimes it might even pose high costs for the alleged beneficiaries. | Иногда это может даже привести к высоким затратам для предполагаемых бенефициариев. |
(b) When the alleged offender is one of its nationals | b) когда предполагаемый правонарушитель является гражданином данного государства |
(b) When the alleged offender is one of its nationals | b) когда предполагаемый исполнитель правонарушения является его гражданином |
There is nothing alleged about the way my face looks. | предполагаемое нападение , но на моём лице нет ничего предполагаемого. |
(c) It is not submitted in writing by the alleged victim or by close relatives of the alleged victim on his her behalf or by a representative with appropriate written authorization. | c) она не представлена в письменном виде предполагаемой жертвой или близкими родственниками предполагаемой жертвы от ее имени или имеющим соответствующее письменное разрешение представителем. |
Alleged victim The complainant | Сообщение 212 2002 |
Alleged victim The complainant | 7.5 Комитет также отметил, что государство участник после представления им своих замечаний по вопросу о приемлемости жалобы 30 сентября 2002 года привело в исполнение постановление о высылке заявителя в Алжир. |
Alleged victim The complainant | Предполагаемые жертвы г жа Т.А. |
Alleged victim The author | Предполагаемая жертва автора |
Alleged victim The author | Государство участник Шри Ланка |
Alleged victim Mr. M.M.K. | Предполагаемая жертва г н М.М.К. |
Alleged victim The complainant | От имени Автора сообщения |
Alleged victims the complainant | Предполагаемая жертва заявитель |
What's the alleged charge? | Каково обвинение? |
Moreover, many Palestinians in Jerusalem are deprived of electricity because, it is alleged, their houses were illegally built. | Кроме того, многие палестинцы в Иерусалиме не имеют электричества, потому что их дома были, якобы, построены незаконно. |
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Kharg Island, Iran, date unknown. | Согласно утверждениям, до прибытия на остров Харк, Иран (дата неизвестна), оно доставило нефть в Южную Африку. |
First, it alleged that the embargo is a response the nationalizations carried out by Cuba 33 years ago. | Во первых, оно заявило, что эмбарго якобы является ответом на национализацию, осуществленную Кубой 33 года назад. |
Russia is also coming under increased pressure regarding alleged criminal conduct. | Россия также находится под повышенным давлением в отношении предполагаемого преступного поведения. |
There is no truth in the alleged lapidation or public execution. | Утверждение о забрасывании камнями или публичной казни не соответствует истине. |
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at an unidentified port in September 1992. | Согласно утверждениям, прежде чем прибыть в сентябре 1992 года в неустановленный порт, оно доставило нефть в Южную Африку. |
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Dunkirk, France on 8 December 1992. | Согласно утверждениям, прежде чем прибыть 8 декабря 1992 года в Дюнкерк, Франция, оно доставило нефть в Южную Африку. |
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Paranagua, Brazil, on 3 October 1989. | Согласно утверждениям, до прибытия 3 октября 1989 года в Паранагуа, Бразилия, оно доставило нефть в Южную Африку. |
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Suez, Egypt, on 6 July 1989. | Согласно утверждениям, до прибытия 6 июля 1989 года в Суэц, Египет, оно доставило нефть в Южную Африку. |
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Tema, Ghana, on 26 February 1988. | Согласно утверждениям, до прибытия 26 февраля 1988 года в Тема, Гана, оно доставило нефть в Южную Африку. |
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Rotterdam, Netherlands, on 3 November 1992. | Согласно утверждениям, до прибытия 3 ноября 1992 года в Роттердам, Нидерланды, оно доставило нефть в Южную Африку. |
It is alleged that such donated pharmaceuticals are often found on sale in pharmacies or in the local market. | Утверждается, что такие подаренные фармацевтические препараты зачастую продаются в аптеках или на местном рынке. |
It is beyond doubt that the criminal acts which he is alleged to have committed come within the exclusive jurisdiction of Georgia. | It is beyond doubt that the criminal acts which he is alleged to have committed come within the exclusive jurisdiction of Georgia. |
Alleged victim(s) The complainant | На своем 25 м чрезвычайном заседании, состоявшемся 20 марта 2002 года, муниципальный совет города Добшина принял следующую резолюцию после обсуждения соответствующих отчетов и мнение |
Alleged victim(s) The petitioner | Предполагаемая жертва заявитель |
Alleged victim(s) The petitioners | Предполагаемая(ые) жертва(ы) Заявители |
Alleged victim(s) The petitioners | Приложение |
Alleged victim Canadian unborn children | Предполагаемая жертва неродившиеся канадские дети |
Related searches : Is Alleged - It Was Alleged - Who Is Alleged - It It Is - It Is - Is It - Alleged Offence - Alleged Defect - Alleged Failure - Alleged Infringer - Alleged Facts - Alleged Crime - Alleged Misconduct