Translation of "it is alleged" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It is alleged to have delivered oil to South Africa.
Согласно утверждениям, оно доставило нефть в Южную Африку.
It is reported that prosecution of the alleged perpetrators rarely takes place.
Утверждается, что насильники редко оказываются под судом.
It is thus alleged that the right to legal counsel was violated.
Таким образом, было нарушено процессуальное право на защиту.
(It is alleged by some that he committed suicide, although there is no evidence to support this.
Существует версия, что он покончил жизнь самоубийством, но доказательства этого отсутствуют.
It is alleged that she put the men on trial at which presided her son.
Утверждается, что она представила мужчин на суде, на котором председательствовал её сын.
It is alleged that three women were raped and later freed, on 10 November 1995.
Утверждается, что три женщин были изнасилованы и затем освобождены 10 ноября 1995 года.
With the information available, it is not possible to identify the alleged offender at present.
Имеющаяся на настоящий момент информация не позволяет определить предполагаемого виновника.
Besides, where is the alleged crisis and stalemate?
К тому же, где эти мнимые кризис и тупик?
The alleged victim is not represented by counsel.
Предполагаемая жертва адвокатом не представлена.
Alleged victim Complainant
Словакия 28 мая 1993 годаb
about an alleged conflict of interest is pure speculation.
О предполагаемом конфликте интерес является чистой спекуляцией.
41. It is further alleged that bodies have been left on the streets of Port au Prince.
41. Кроме того, поступают сообщения об обнаружении тел на улицах Порт о Пренса.
In any case, it cannot be alleged that there is any contradiction between constitutional and international norms.
В любом случае, предполагаемое противоречие между конституционными и международными нормами будет отсутствовать.
Sometimes it might even pose high costs for the alleged beneficiaries.
Иногда это может даже привести к высоким затратам для предполагаемых бенефициариев.
(b) When the alleged offender is one of its nationals
b) когда предполагаемый правонарушитель является гражданином данного государства
(b) When the alleged offender is one of its nationals
b) когда предполагаемый исполнитель правонарушения является его гражданином
There is nothing alleged about the way my face looks.
предполагаемое нападение , но на моём лице нет ничего предполагаемого.
(c) It is not submitted in writing by the alleged victim or by close relatives of the alleged victim on his her behalf or by a representative with appropriate written authorization.
c) она не представлена в письменном виде предполагаемой жертвой или близкими родственниками предполагаемой жертвы от ее имени или имеющим соответствующее письменное разрешение представителем.
Alleged victim The complainant
Сообщение 212 2002
Alleged victim The complainant
7.5 Комитет также отметил, что государство участник после представления им своих замечаний по вопросу о приемлемости жалобы 30 сентября 2002 года привело в исполнение постановление о высылке заявителя в Алжир.
Alleged victim The complainant
Предполагаемые жертвы г жа Т.А.
Alleged victim The author
Предполагаемая жертва автора
Alleged victim The author
Государство участник Шри Ланка
Alleged victim Mr. M.M.K.
Предполагаемая жертва г н М.М.К.
Alleged victim The complainant
От имени Автора сообщения
Alleged victims the complainant
Предполагаемая жертва заявитель
What's the alleged charge?
Каково обвинение?
Moreover, many Palestinians in Jerusalem are deprived of electricity because, it is alleged, their houses were illegally built.
Кроме того, многие палестинцы в Иерусалиме не имеют электричества, потому что их дома были, якобы, построены незаконно.
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Kharg Island, Iran, date unknown.
Согласно утверждениям, до прибытия на остров Харк, Иран (дата неизвестна), оно доставило нефть в Южную Африку.
First, it alleged that the embargo is a response the nationalizations carried out by Cuba 33 years ago.
Во первых, оно заявило, что эмбарго якобы является ответом на национализацию, осуществленную Кубой 33 года назад.
Russia is also coming under increased pressure regarding alleged criminal conduct.
Россия также находится под повышенным давлением в отношении предполагаемого преступного поведения.
There is no truth in the alleged lapidation or public execution.
Утверждение о забрасывании камнями или публичной казни не соответствует истине.
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at an unidentified port in September 1992.
Согласно утверждениям, прежде чем прибыть в сентябре 1992 года в неустановленный порт, оно доставило нефть в Южную Африку.
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Dunkirk, France on 8 December 1992.
Согласно утверждениям, прежде чем прибыть 8 декабря 1992 года в Дюнкерк, Франция, оно доставило нефть в Южную Африку.
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Paranagua, Brazil, on 3 October 1989.
Согласно утверждениям, до прибытия 3 октября 1989 года в Паранагуа, Бразилия, оно доставило нефть в Южную Африку.
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Suez, Egypt, on 6 July 1989.
Согласно утверждениям, до прибытия 6 июля 1989 года в Суэц, Египет, оно доставило нефть в Южную Африку.
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Tema, Ghana, on 26 February 1988.
Согласно утверждениям, до прибытия 26 февраля 1988 года в Тема, Гана, оно доставило нефть в Южную Африку.
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Rotterdam, Netherlands, on 3 November 1992.
Согласно утверждениям, до прибытия 3 ноября 1992 года в Роттердам, Нидерланды, оно доставило нефть в Южную Африку.
It is alleged that such donated pharmaceuticals are often found on sale in pharmacies or in the local market.
Утверждается, что такие подаренные фармацевтические препараты зачастую продаются в аптеках или на местном рынке.
It is beyond doubt that the criminal acts which he is alleged to have committed come within the exclusive jurisdiction of Georgia.
It is beyond doubt that the criminal acts which he is alleged to have committed come within the exclusive jurisdiction of Georgia.
Alleged victim(s) The complainant
На своем 25 м чрезвычайном заседании, состоявшемся 20 марта 2002 года, муниципальный совет города Добшина принял следующую резолюцию после обсуждения соответствующих отчетов и мнение
Alleged victim(s) The petitioner
Предполагаемая жертва заявитель
Alleged victim(s) The petitioners
Предполагаемая(ые) жертва(ы) Заявители
Alleged victim(s) The petitioners
Приложение
Alleged victim Canadian unborn children
Предполагаемая жертва неродившиеся канадские дети

 

Related searches : Is Alleged - It Was Alleged - Who Is Alleged - It It Is - It Is - Is It - Alleged Offence - Alleged Defect - Alleged Failure - Alleged Infringer - Alleged Facts - Alleged Crime - Alleged Misconduct