Translation of "justified concerns" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Concerns - translation : Justified - translation : Justified concerns - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The concerns expressed by international human rights groups are justified. | Озабоченность, проявленная международ ными группами по защите прав человека оправдана. |
It is up to Iran to allow diplomacy to do its job in removing our justified concerns about its nuclear programme. | От Ирана зависит, сможет ли дипломатия выполнить свою функцию и развеять наши оправданные опасения по поводу его ядерной программы. |
Is it justified? | Оправдано ли это? |
This is justified. | Это оправдано. |
That's totally justified. | Это совершенно оправдано. |
Requests are justified | просьбы обоснованы |
Are such fears justified? | Оправданы ли подобные страхи? |
Her apprehensions were justified. | Её опасения были оправданы. |
Clearly a justified killing. | Ясно, это была самозащита. |
It was quite justified. | Я сделал то, что должен был. |
How justified is this charge? | Насколько оправдано это обвинение? |
Is EU involvement really justified? | Так оправдано ли участие ЕС в этом деле? |
The doctor's prediction was justified. | Предсказания доктора оправдались. |
Your outrage is completely justified. | Ваше негодование совершенно обосновано. |
Your outrage is completely justified. | Ваше негодование совершенно оправдано. |
Your anger is completely justified. | Ваш гнев совершенно оправдан. |
Your anger is completely justified. | Твой гнев совершенно оправдан. |
So My retribution was justified. | Эта же участь постигла народы пророков Салиха и Лута, а также обитателей чащи. Соплеменники пророка Шуейба владели густыми зарослями и прекрасными садами, и поэтому Всевышний Аллах назвал их поселение Айкой. |
I presume you feel justified. | Полагаю, Вы жаждите справедливости. |
Justified and Stripped Tour (also known as Justified Stripped Tour or Justified Stripped Tour) was a co headlining concert tour by American singers Justin Timberlake and Christina Aguilera. | Justified Stripped Tour совместный тур Джастина Тимберлейка и Кристины Агилеры в поддержку дебютного альбома Тимберлейка Justified (2003) и четвёртого студийного альбома Агилеры Stripped (2002). |
Do I want to be justified? | Разве я хочу быть правой! |
You will then be fully justified. | Если я ослушаюсь тебя еще раз, то ты будешь вправе расстаться со мной. Прими мои извинения, и ты не совершишь ошибки. |
You will then be fully justified. | Твой поступок по отношению ко мне уже оправдан . |
You will then be fully justified. | Ты уже достиг предела, после которого имеешь право расстаться со мной . |
You will then be fully justified. | Вот тебе мои извинения . |
You will then be fully justified. | Окажи еще мне твое снисхождение! |
No further delay could be justified. | Никакие дальнейшие проволочки не могут быть оправданы. |
Stressing various uncertainties, he suggested that investments in these technologies may begin with present day needs that address climate variability concerns and are further justified by consideration of climate change. | Указав на различные неопределенности, он отметил, что инвестиции в эти технологии можно делать с учетом нынешних потребностей, которые сводятся к решению проблем изменчивости климата и обоснованы результатами исследований изменения климата. |
Agricultural concerns | и т.д. |
Environmental concerns | Природоохранные соображения |
Common concerns | Общие задачи... |
It concerns ... | Это касается... |
Invading Iraq could not be similarly justified. | Начало же войны в Ираке подобным образом оправдать нельзя. |
The bite in his comment is justified. | Язвительность его замечания оправдана. |
But all is justified by the conclusion. | Но всё оправдывается концовкой. |
Wisdom is justified by all her children. | И оправдана премудрость всеми чадами ее. |
No political grievance justified terrorism and murder. | Никакая политика в области предъявления своих прав не может оправдать терроризм и смерть. |
Hence, a more systematic investigation is justified. | Кроме того, ряд сотрудников, работавших в лагерях для беженцев, получали пособия за сверхурочную работу или другие выплаты. |
I think that the girl was justified | Я думаю, что девушка была оправдана |
Which were very well justified, observed Holmes. | Какие были очень хорошо обосновано, наблюдается Холмс. |
Justified you makes you justify the law. | Оправдано делает вас оправдать законом. |
Power justified, is mostly mainly your strength. | Мощность оправдано, в основном главным образом свои силы. |
Rebbe Nachman says, is a justified freshwater. | Ребе Нахман говорит, является оправданным пресной воды. |
One concerns growth. | Один касается темпов экономического роста. |
This concerns you. | Это касается вас. |
Related searches : Justified Reason - Well Justified - Justified Alignment - Was Justified - Legally Justified - Justified Cause - Justified Question - Where Justified - Appropriately Justified - Justified Grounds - Perfectly Justified