Translation of "kind efforts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Efforts - translation : Kind - translation : Kind efforts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, efforts to promote this kind of cooperation should not be confined to these mid level powers. | Однако усилия в сфере смотрудничества такого рода не должны быть ограничены этими державами среднего уровня. |
The release was the first of its kind and offered a rare boost to peace efforts in Darfur. | Это было первое подобное освобождение, которое послужило хорошим стимулом для усилий, направленных на достижение мира в Дарфуре. |
Again I thank the countries that are kind enough to support Rwanda in its efforts to resolve its situation. | Я еще раз благодарю те страны, которые проявили достаточную любезность в содействии Руанде в ее усилиях по урегулированию сложившейся в ней ситуации. |
We should strive for complementarity in their activities and to avoid duplication of efforts and possible rivalry of any kind. | Мы должны стремиться к взаимодополняемости в их деятельности и избегать дублирования усилий и возможного соперничества любого рода. |
Some kind of cooperative efforts between the Authority and the existing organizations, with the desirable mix of respective roles, can be devised. | можно предусмотреть ту или иную форму совместных усилий Органа и существующих организаций с желаемым распределением ролей между ними. |
It's kind of strange, kind of funny. | Это странно, занятно. |
Kind | All other platforms |
Kind! | Добрым. |
It has always encouraged all efforts towards the peaceful coexistence of peoples and has always firmly rejected provocations, violence and oppression of any kind. | Оно всегда поощряло все усилия, способствующие мирному сосуществованию народов и всегда решительно отвергало провокации, насилие и угнетение во всех их проявлениях. |
Cash In kind Total Cash In kind Total | Предлагаемая смета Наличными Натурой Итого |
Oh, that's very kind of you. Very kind. | Это мило с твоей стороны, очень мило. |
So that sounds kind of like a psychological study of some kind, kind of, right? | Звучит как психологическое исследование, что то вроде того, верно? |
Also, the kind of voluntary cooperation which was orchestrated during the International Space Year could be enhanced and promoted through the Committee apos s efforts. | Кроме этого, усилиями Комитета можно было бы расширять и развивать ту форму добровольного сотрудничества, которая сложилась во время проведения Международного года космоса. |
Even of these you may eat any kind of locust, any kind of katydid, any kind of cricket, and any kind of grasshopper. | сих ешьте из них саранчу с ее породою, солам с ее породою, харгол с ее породою и хагаб с ее породою. |
Most guitars have kind of similar kind of features. | Большинство гитар имеют схожий набор параметров. |
Kind of great. We all kind of loved it. | МВД поощрение в соответствии с ее новыми номерами |
What kind? | Какое? |
in kind | в натуре |
Kind of. | Вроде того. |
What kind? | Какого рода? |
What kind? | Какую? |
Very kind. | Благодарю вас. тревожная музыка веселая музыка |
Kind of. | Вроде того. |
What kind? | Какие? |
You're kind. | Ты милая. |
What kind... | Каких... |
You... kind... ? | Извозчик. |
How kind. | Как великодушно. |
Mighty kind. | Очень любезно. |
Very kind. | font color e1e1e1 |
Any kind. | Любой. |
You're kind. | Вы милы. |
Kind of... | Вроде того... |
Kind gentlemen. | Лорды. |
What kind? | О чём вы? |
How kind | Как любезно с вашей стороны. |
What kind? | Какое? |
What kind? | Какие образцы? |
Weston's kind? | Как Вестон? |
How kind. | Вы очень добры к нам. |
How kind... | Как мило... |
What kind? | Какие вещи? |
This kind? | Вот |
What kind? | Спорим, что нет. |
Very kind. | Вы очень любезны. |
Related searches : Tireless Efforts - Lobbying Efforts - Made Efforts - Restructuring Efforts - Collection Efforts - Innovation Efforts - Recovery Efforts - Focus Efforts - Training Efforts - Reform Efforts - Continued Efforts - Compliance Efforts