Translation of "kind efforts" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

However, efforts to promote this kind of cooperation should not be confined to these mid level powers.
Однако усилия в сфере смотрудничества такого рода не должны быть ограничены этими державами среднего уровня.
The release was the first of its kind and offered a rare boost to peace efforts in Darfur.
Это было первое подобное освобождение, которое послужило хорошим стимулом для усилий, направленных на достижение мира в Дарфуре.
Again I thank the countries that are kind enough to support Rwanda in its efforts to resolve its situation.
Я еще раз благодарю те страны, которые проявили достаточную любезность в содействии Руанде в ее усилиях по урегулированию сложившейся в ней ситуации.
We should strive for complementarity in their activities and to avoid duplication of efforts and possible rivalry of any kind.
Мы должны стремиться к взаимодополняемости в их деятельности и избегать дублирования усилий и возможного соперничества любого рода.
Some kind of cooperative efforts between the Authority and the existing organizations, with the desirable mix of respective roles, can be devised.
можно предусмотреть ту или иную форму совместных усилий Органа и существующих организаций с желаемым распределением ролей между ними.
It's kind of strange, kind of funny.
Это странно, занятно.
Kind
All other platforms
Kind!
Добрым.
It has always encouraged all efforts towards the peaceful coexistence of peoples and has always firmly rejected provocations, violence and oppression of any kind.
Оно всегда поощряло все усилия, способствующие мирному сосуществованию народов и всегда решительно отвергало провокации, насилие и угнетение во всех их проявлениях.
Cash In kind Total Cash In kind Total
Предлагаемая смета Наличными Натурой Итого
Oh, that's very kind of you. Very kind.
Это мило с твоей стороны, очень мило.
So that sounds kind of like a psychological study of some kind, kind of, right?
Звучит как психологическое исследование, что то вроде того, верно?
Also, the kind of voluntary cooperation which was orchestrated during the International Space Year could be enhanced and promoted through the Committee apos s efforts.
Кроме этого, усилиями Комитета можно было бы расширять и развивать ту форму добровольного сотрудничества, которая сложилась во время проведения Международного года космоса.
Even of these you may eat any kind of locust, any kind of katydid, any kind of cricket, and any kind of grasshopper.
сих ешьте из них саранчу с ее породою, солам с ее породою, харгол с ее породою и хагаб с ее породою.
Most guitars have kind of similar kind of features.
Большинство гитар имеют схожий набор параметров.
Kind of great. We all kind of loved it.
МВД поощрение в соответствии с ее новыми номерами
What kind?
Какое?
in kind
в натуре
Kind of.
Вроде того.
What kind?
Какого рода?
What kind?
Какую?
Very kind.
Благодарю вас. тревожная музыка веселая музыка
Kind of.
Вроде того.
What kind?
Какие?
You're kind.
Ты милая.
What kind...
 Каких...
You... kind... ?
Извозчик.
How kind.
Как великодушно.
Mighty kind.
Очень любезно.
Very kind.
font color e1e1e1
Any kind.
Любой.
You're kind.
Вы милы.
Kind of...
Вроде того...
Kind gentlemen.
Лорды.
What kind?
О чём вы?
How kind
Как любезно с вашей стороны.
What kind?
Какое?
What kind?
Какие образцы?
Weston's kind?
Как Вестон?
How kind.
Вы очень добры к нам.
How kind...
Как мило...
What kind?
Какие вещи?
This kind?
Вот
What kind?
Спорим, что нет.
Very kind.
Вы очень любезны.

 

Related searches : Tireless Efforts - Lobbying Efforts - Made Efforts - Restructuring Efforts - Collection Efforts - Innovation Efforts - Recovery Efforts - Focus Efforts - Training Efforts - Reform Efforts - Continued Efforts - Compliance Efforts