Translation of "knock it over" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You'd say knock over ?
Вы бы сказали стянуть ?
Knock, knock! Knock, knock! Knock!
Стук, стук, стук!
Well, don't knock the table over.
Не сшиби стол.
Pity he didn't knock you over, too.
Жаль, что тебя тоже она не сбила.
Knock it off.
Прекрати это.
Knock it down.
Какая ерунда!
Knock it off.
Тихо.
Knock, knock!
Тук тук!
Knock knock.
Тук тук.
Knock, knock.
Туктук...
Knock, knock!
Стук, стук!
Knock knock
Стучит в дверь
We may knock over that federal gas contract.
Возможно мы подпишем конракт с Федерал Гэс .
Knock it off, beat it!
Да ладно, перестань!
Don't knock it, son.
Не ругай ее, сынок.
Knock it off, steve.
Прекрати, Стив!
Knock it off, sarge.
Заканчивай, сержант.
Well, knock, knock.
А ну, постучи, постучи. стук Девочка
Knock, knock. Who's there?
Тук тук. Кто там?
You gotta knock it off.
Хватит уже.
It would knock your plans.
Разумеется! Но ведь это нарушает твои планы...
Yes, you could knock me over with a feather too.
Да, я тоже немало этому удивлена. Неужели?
And I'm like, knock discomfort upside the head and move it over and get all A's.
А я привыкла делать так ударить дискомфорт по голове, отодвинуть его и получить одни пятёрки.
Knock it off, will you, honey?
Отстань, милый.
Boy, he could knock 'em all over like anything, like nothin'.
Ты мертв. Я тебя убил. Ты псих.
You wanna get paid? Knock it off.
Хочешь наряд вне очереди?
It can't blow up. Knock on wood.
Только бы не взорвалось!
Knock it off, you gang of bastards!
Прекратить!
Open the door or we'll knock it down!
Откройте дверь, или мы её взломаем!
Knock, and it shall be opened to you.
Стучите, и отворят вам.
You can't knock it out of your head.
Этого просто так не забыть.
First there were drums and then knock knock jokes.
Сначала бабахали барабаны, а потом стали бабахать шутки.
Let's knock?
Давай постучим?
THAT KNOCK.
Стучит.
Please knock.
Стучите.
Knock first!
Почему без стука!
Just knock.
Стучите.
You told me you had ten years in stock and could knock them over.
ы говорила, что уже 10 лет в ремесле, и можешь поразить всех наповал.
Knock before entering.
Стучите перед тем, как входить.
Knock yourself out.
Да пожалуйста.
Knock on door
Хорошо.
Knock on door
Я не убивал ее.
Knock on door
Дверь заперта.
Knock on wood...
Стук по дереву ...
(knock on door)
тук в дверь)

 

Related searches : Knock Over - Knock Knock - Knock It Down - Knock For Knock - Over It - Hard Knock - Engine Knock - Knock On - Knock Rummy - Knock Limit - Knock Me - Knock Yourself - Knock Dead