Translation of "large amount" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's a large amount.
Это большое количество.
We need a large amount of coal.
Нам нужно большое количество угля.
But it's a large amount of money.
Но это большие деньги.
Your plan requires a large amount of money.
Твой план требует большого количества денег.
This includes a large amount of human error.
Плюс большое количество человеческих ошибок.
But it's about a large amount of money.
Но это изза больших денег.
Tom borrowed a large amount of money from Mary.
Том одолжил большую сумму денег у Мэри.
Karpenko also receives a large amount of abuse and trolling.
Карпенко также получает множество оскорблений и троллинга.
We need a large amount of money for this project.
Нам нужна огромная сумма денег для этого проекта.
A large amount of money was spent on the bridge.
На этот мост было потрачено большое количество денег.
I'd rather pay 32,000 than lose a really large amount.
Я лучше заплачу 32 тысячи, чем проиграю еще больше.
And you permitted him to charge such a large amount?
И вы позволили ему записать такую сумму на счет?
We recovered a large amount of drugs in the bag.
В сумке была большая партия наркотиков.
Some large amount of money, large enough that my dad was getting bugged with questions about like
Некоторые большая сумма денег, достаточно большой, что мой папа становился прослушивается с вопросами О, как
A large amount of the cables were addressed to him briefing him on little matters, and another large amount was signed by him corresponding with worldwide governments.
Среди документов было множество писем аль Фейсалу по незначительным вопросам, а также подписанные им самим письма главам правительств разных стран.
The amount of money funneled by governments into research is large.
Объем средств, выделяемых властями на науку, велик.
The color is due to a large amount of potassium feldspar.
Цвет его обусловлен большим количеством полевого шпата.
A large part of that amount went to peace keeping operations.
Большая доля этих расходов приходится на операции по поддержанию мира.
As can be seen, a large amount of work is required.
Они свидетельствуют о том, что потребуется проделать значительный объем работы.
Spending a large amount of money to do a little amount of good is not a sound investment.
Большие расходы на то, чтобы сделать немного добра это не очень хорошие капиталовложения.
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
Фруктовым деревьям нужно много места, чтобы расти.
How are you going to spend such a large amount of money?
Как ты собираешься потратить такую большую сумму денег?
That meant that States would have a large amount of discretionary power.
Это означает, что государства будут обладать большими дискреционными полномочиями.
In case of contact with eyes, rinse with a large amount of water.
В случае контакта с глазами промыть большим количеством воды.
A large amount of ash was ejected, which completely darkened the surrounding area.
Во время происшествия было извергнуто большое количество вулканического пепла, полностью покрывшего окружающие районы.
A large amount of the fuel is smuggled, or originates from unofficial sources.
Большие количества топлива ввозятся незаконно или поступают из неофициальных источников.
The asteroids are a substantial amount of real estate, but not very large.
Астероидов довольно много, но размеры их не очень велики.
Both narratives contain a large amount of truth, but conveniently overlook some important facts.
Обе версии событий достаточно правдивы, но удобно не учитывают некоторые важные факты.
This large number of overseas Samoans accounts for the large amount of remittances sent home, which contributes to American Samoa's economy.22
Согласно оценкам, 70 000 самоанцев проживает в Соединенных Штатах, из них 20 000  на Гавайских островах.
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
Верблюд может запасать большое количество воды в горбу на своей спине.
Besides this, about 300 moss species and a large amount of algae have been determined.
Кроме того, обнаружено около 300 видов мхов и большое количество водорослей.
Certain attacks are easier to carry out when a large amount of ciphertext is available.
Некоторые взломы легче выполнить, когда имеется большое количество зашифрованного материала.
They spend a large amount of time on the surface, where they forage for food.
Однако достаточно долгое время они проводят на свежем воздухе , добывая себе пищу.
In certain fields, such as graphics and scientific computing the amount can be very large.
В некоторых областях, таких как графики и научные вычисления, число может быть очень большим.
UNHCR has been discussing this issue with implementing partners, with a large amount of success.
УВКБ оговаривает этот вопрос с партнерами по осуществлению проектов с немалой долей успеха.
Every city determines to a very large extent the amount of energy used by its inhabitants.
Каждый город в очень большой степени определяет количество энергии, которое будут использовать его обитатели.
However, oddly enough, they are trying to write it off this a large amount of money.
Однако, как ни странно, они пытаются списать эту крупную сумму.
According to the State party, it is exclusively for the courts to decide, in the light of all the circumstances, whether a given amount of narcotics is to be qualified as constituting a small , large or exceptionally large amount.
Государство участник считает, что только суд с учетом всех обстоятельств принимает решение о том, какое конкретное количество наркотиков должно определяться как небольшое , крупное или особо крупное .
The draft law will strengthen the requirement to declare large financial transactions which exceed a certain amount.
В проекте Закона будет закреплено требование о сообщении крупных валютных операций свыше фиксированной суммы.
A large amount of Singapore's OFDI to China was also channelled through Hong Kong (China) (table 1).
Крупные объемы вывозимых в Китай сингапурских ПИИ проходили также через Гонконг (Китай) (таблица 1)6.
The government collected a large amount of money but it was not able to acquire the painting.
Во многих городах существуют рынки и целые кварталы, где продаются предметы искусства и антиквариат.
In the course of stabilizing the plant, a large amount of radioactive materials were spread over nearby areas.
В результате этого случился большой выброс радиоактивных веществ, распространившихся по близлежащим территориям.
He was an active supporter of the Confederacy, devoting a large amount of his wealth to the cause.
Мутон был активным сторонником Конфедерации, пожертвовав большую часть своего богатства на общее дело.
It contains a large amount of information about the biological function of proteins derived from the research literature.
Кроме того, база данных UniProt содержит большое количество информации о биологических функциях белков, полученной из научной литературы.
The amount of capital investment needed to acquire a farm of even modest size can be very large.
Размер капитальных вложений, необходимых для приобретения фермы даже скромного размера, может оказаться очень большим.

 

Related searches : Large Indefinite Amount - Unusually Large Amount - Large Current - Large Project - Large Investment - Fairly Large - Large Degree - Large Array - Large Network - Large Order - Large City