Translation of "large gap" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

According to that measure, the investment gap is only half as large.
Согласно такому критерию, сегодняшний инвестиционный разрыв вдвое меньше.
This will widen the already large gap between the country s haves and have nots.
Это позволит расширить и без того большой разрыв между имущими и неимущими в стране.
Deflation will make matters worse, leaving only large fiscal deficits able to close the demand gap.
Ситуация ухудшается из за дефляции, поэтому закрыть провал в спросе можно только с помощью больших бюджетных дефицитов.
Existing data provides evidence of a narrowing gap in some areas in a large number of countries.
Имеющиеся данные свидетельствуют о сокращении разрыва в некоторых областях в большом числе стран.
Institutional gap analysis and implementation gap analysis.
Анализ институциональных и внедренческих разрывов.
Gap
Гапfrance. kgm
GAP
GAPLanguage
With a large output gap and low inflationary pressure, expansionary policies show great potential for reviving economic activity.
При большом спаде производства и низком инфляционном давлении экспансионистская политика демонстрирует большой потенциал для возрождения экономической активности.
The review noted the large gap in implementation of existing policy recommendations that needed to be explicitly addressed.
В обзоре было обращено внимание на большие пробелы в выполнении существующих программных рекомендаций, которые необходимо целенаправленно устранить.
During qualifying you were no slower than Sebastian Vettel, but in the end the gap was still quite large.
По ходу квалификации вы не уступали в скорости Себастьяну Феттелю, но в итоге отставание все же получилось заметным.
Post Gap
Пауза
That boom enabled Southern Europe to begin to narrow the large gap in income with the richer countries of Northern Europe.
Такой успех помог Южной Европе приблизиться по уровню доходов к более богатым странам Северной Европы.
The text is stored in a large buffer in two contiguous segments, with a gap between them for inserting new text.
Текст хранится в большом буфере в двух смежных сегментах с окном для вставки элементов между ними.
Malaysia needs minimum work ethic gap and minimum education standards gap.
В Малайзии сначала надо установить минимальный уровень трудовой этики и минимальный уровень образования.
Asia s Leadership Gap
Пробел в азиатской группе лидеров
Mind the Gap
Как сократить разрыв в доходах
The Power Gap
Разница в военном потенциале как проблема в отношениях Европы и США
The Productivity Gap
Разрыв в производительности труда
Mind the gap.
Осторожно, двери закрываются.
Legal gap analysis.
Анализ существующего законодательства.
Unexpected yen appreciation could cause large carry trade exchange rate losses, as could unexpected closing of the interest rate gap with Japan.
Во вторых, в Японии берутся краткосрочные ссуды, но инвестиции могут осуществляться в долгосрочные активы в других странах.
Unexpected yen appreciation could cause large carry trade exchange rate losses, as could unexpected closing of the interest rate gap with Japan.
Неожиданное подорожание иены может вызвать крупные потери на разнице валютных курсов, равно как и неожиданное сокращение разницы в ставках процента с Японией.
But perhaps the other, bigger gap is what we call the hope gap.
Но, наверное, вторым более важным разрывом является то, что мы называем разрывом в надежде.
But perhaps the other, bigger gap is what we call the hope gap.
Но, наверное, вторым более важным разрывом является то, что мы называем разрывом в надежде.
Beyond the Gender Gap
За пределами разницы в полах
Closing Asia s Security Gap
Закрывая брешь в структуре безопасности Азии
Closing the Skills Gap
Проблема недостатка квалифицированной рабочей силы
The Transatlantic Growth Gap
Трансатлантический разрыв в росте
gowriey Minimum wage gap?
gowriey Минимальный уровень зарплаты?
The gap filling role
Функция восполнения пробела
GAP Private Assistance Group
Содержание
Addressing the Widening Gap
СПМРХВ Остановить растущий разрыв
The low income gap
Коэффициент разрыва низких доходов
See that gap there?
Вы видите здесь пробел?
There's a gap here.
Наблюдается нестыковка.
This is a gap.
Вот колба.
Now the income gap between eastern applicants and the EU is three times as large as the disparity with the Iberian peninsula was.
Однако иммиграция из стран восточной Европы все эти годы отсутствовала по причине железного занавеса.
Now the income gap between eastern applicants and the EU is three times as large as the disparity with the Iberian peninsula was.
На сегодняшний день разрыв в доходе между восточноевропейскими и западноевропейскими странами в три раза превышает разницу, существовавшую между Испанией, Португалией и остальной Европой.
See that gap there? There's a gap, and it affects all the other stories.
Вы видите здесь пробел? Здесь есть пробел, и он влияет на все остальные истории.
The reduction may not be large, but there is a question as to whether the private sector would step in to fill the gap.
Такое сокращение, может быть, будет и не очень велико, но пока не понятно, заполнит частный сектор образовавшийся в результате этого вакуум или нет.
Europe u0027s Defense Investment Gap
Европейский дефицит инвестиций на военные расходы.
This huge gap spurs migration.
Эта огромная разница вызывает миграцию.
ALG average low income gap
ALG коэффициент разрыва среднего уровня низких доходов
To close the budget gap,
Чтобы компенсировать бюджетный дефицит,
How big is that gap?
Насколько велик этот разрыв?

 

Related searches : Large Gap Between - Gap - Gap Size - Energy Gap - Coverage Gap - Huge Gap - Age Gap - Talent Gap - A Gap - Supply Gap - Shadow Gap - Gap Gauge