Translation of "less jobs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Jobs - translation : Less - translation : Less jobs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So jobs became harder to get, and she became less particular about the kind of jobs she took. | Получить работу становилось все труднее, и она уже не беспокоилась, какого рода работу выполнять. |
Also, many migrant women worked in health sector jobs that followed time honoured gender stereotypes and paid less than typical male jobs. | Кроме того, многие женщины мигранты заняты в секторе здравоохранения, в котором сильны освященные веками гендерные стереотипы и оплата труда ниже обычных заработков мужчин. |
But it is less clear how the government will create additional jobs for women. | Однако менее понятно, как правительство будет создавать дополнительные рабочие места для женщин. |
Studies show that uneducated women tend to be less productive, are employed in less well paid jobs and are less able to use their initiative to protect their environment. | Исследования показывают, что не получившие образования женщины, как правило, менее активно участвуют в процессе общественного производства, заняты на менее оплачиваемых работах и проявляют меньше инициативы в вопросах защиты своей среды. |
Migrants change jobs twice a year on average, as they grease the wheels of European labor markets with their mobility from less to more productive jobs. | Мигранты меняют работу в среднем дважды в год, поскольку они являются смазкой для шестеренок европейских рынков труда, перемещаясь с менее производительных должностей на более производительные. |
In Germany alone, the sector s growth has generated 250,000 new green jobs in less than ten years. | Только в одной Германии, благодаря росту сектора, за последние 10 лет появилось 250 000 новых зеленых рабочих мест. |
After all, advanced countries have been losing manufacturing jobs to less developed countries for more than fifty years. | В конце концов, развитые страны теряли производственные рабочие места в пользу менее развитых стран на протяжении более пятидесяти лет. |
All right, listen, my party and I believe we need to create jobs, jobs, jobs, create more jobs. | Я и моя партия считаем, что неободимо создавать рабочие места! Создавать и создавать рабочие места! |
Moreover, European labor productivity figures are inflated by the fact that potential workers who would be less productive are much less likely to hold any jobs at all. | Более того, европейские показатели производительности труда завышены, поскольку вероятность того, что потенциальные работники с более низкой производительностью труда имеют работу вообще, гораздо ниже. |
Growth creates jobs, and jobs reduce poverty. | Экономический рост позволяет создать больше рабочих мест, что способствует сокращению бедности. |
Jobs | Задания |
Jobs | Задания |
Jobs | Задания |
Jobs | Джобс |
Jobs. | Рабочие места. |
The major losers are those who previously held the now outsourced service sector jobs they must now find new and different jobs and almost surely find that their skills are worth less. | Основные проигравшие это те, кто раньше занимал теперь переданные по аутсорсингу рабочие места в сфере услуг теперь они должны найти новые и другие рабочие места и почти наверняка окажется, что их навыки стоят меньше. |
Jobs for whom? Especially jobs for young men. | Важно создавать для кого? Важно, в особенности, для молодых парней. |
Text Jobs | Текстовые задания |
System Jobs | Системные задания |
'What jobs?' | Какие рабочие места? |
Stop Jobs | Остановить процесс |
Finished Jobs | Выполненные задания |
Jobs Notifications | Уведомления и задания |
Print jobs | Задания печати |
Max jobs | Макс. количество заданий |
Print Jobs | Name |
Jobs Shown | Отображаемые задания |
All jobs | Все задания |
Blow jobs! | Неплохое дельце! |
Steve Jobs | Стив Джобс |
On a global scale, the renewable energy sector created 2.3 million jobs in the past few years. In Germany alone, the sector s growth has generated 250,000 new green jobs in less than ten years. | Только в одной Германии, благодаря росту сектора, за последние 10 лет появилось 250 000 новых зеленых рабочих мест. |
Not even Steve Jobs is as good as Steve Jobs. | Даже не Стив Джобс как хорошо, как Стив Джобс. |
Why are so many people often both parents now working at low paying, dead end jobs and still making do with less? | Почему люди работают на низкооплачиваемых работах и постоянно выплачивают долги? |
One is jobs. | Первая это рабочие места. |
Managing Text Jobs | Управление текстовыми заданиями |
Search for jobs | Поиск работы |
RIP Steve Jobs. | Покойся с миром, Стив Джобс. |
Tom changed jobs. | Том сменил работу. |
I'm between jobs. | Я временно безработный. |
They have jobs. | У них есть работа. |
All Jobs Finished | Все задания выполненыComment |
Jobs have started | Задания запущены |
Remove Completed Jobs | Удалить выполненные задания |
Remove Completed Jobs | Удалить выполненные |
Remove All Jobs | Удалить все |
Related searches : Less Skilled Jobs - Manual Jobs - Manufacturing Jobs - Provide Jobs - Jobs Report - Generate Jobs - Construction Jobs - Top Jobs - Creating Jobs - Diverse Jobs - Featured Jobs - Multiple Jobs