Translation of "limit of capacity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The lack of supply capacity continued to limit the fuller utilization of preferences.
Недостаточность потенциала в сфере предложения продолжала ограничивать возможности более полного использования преференций.
Those and other crises had taxed the capacity of her Office to the limit.
Эти и другие кризисы требовали от УВКБ максимальной мобилизации сил.
With production capacity stretched to the limit, oil prices remained vulnerable to upward pressures.
США за баррель, а цена условной корзины ОПЕК  36,05 долл.
Develop regional coastal security programs to bolster the capacity of countries to limit inflows of terrorists from other regions.
разрабатывать региональные программы обеспечения безопасности прибрежных районов с целью укрепления потенциала стран, необходимого для того, чтобы ограничить приток террористов из других регионов
limit limit
гаемый предел
In spite of intensive investment in staff training and development, staff capacity continued to be stretched to the limit.
Несмотря на значительные инвестиции в профессиональную подготовку и развитие профессиональных навыков сотрудников, они продолжали работать на пределе своих возможностей.
Filter Limit defining a filter limit
Лимит фильтра ограничения фильтра, перемещено в раздел Фильтр.
For 1966 the Formula One engine capacity limit was increased to 3.0 litres from the 1.5 litres of the previous five seasons.
В сезоне Формулы 1 1966 года объём двигателя был увеличен до 3 литров вместо 1,5, который использовался 5 предыдущих лет.
Given these developments, the Committee and its secretariat are finding their time and human capacity stretched to the limit.
В связи с этим Комитет и его секретариат работают в исключительно напряженном режиме, а их сотрудники  на пределе своих возможностей.
Limit number of episodes
Ограничить количество выпусков
Limit Number of Articles
Количество сохраняемых статей
Limit
Ограничение
Limit
Лимиты
Limit
Ограничение времени
A further failure to do so might limit the capacity of those countries to provide the necessary personnel, thus compromising security in the region.
Дальнейшее их невыполнение может негативно сказаться на способности этих стран предоставлять необходимый персонал, в результате чего безопасность в регионе может быть поставлена под угрозу.
The capacity of the United Nations for action in conflict prevention and in crisis management has for some time been stretched to the limit.
Возможности Организации Объединенных Наций в области предотвращения конфликтов и урегулирования кризисов подчас ограничены до предела.
Limit it must come to a limit amp finish.
Придёт конец, конец.
Recursion limit
Ограничение рекурсии
Limit to
Ограничить до
Speed limit
Ограничение скорости
User limit
Максимум пользователей
Scrollback limit
Предел отката
No limit
Без ограничений
Download Limit
Макс. загрузка
Upload Limit
Макс. отдача
Ratio limit
Ограничение по коэффициенту
Time limit
Ограничение по времени
Download limit
Загрузка
Upload limit
Отдача
Speed limit
Предел скорости
Lower limit
Нижний предел
Lower limit
Нижний предел
Upper limit
Верхний предел
Upper limit
Верхний предел
Speed Limit
Ограничение скорости
No Limit
Без ограничений
Upload Limit
Ограничение отдачи
Download Limit
Ограничение загрузки
Article Limit
Ограничение хранения
Size limit
Размер default ldap size limit
Time limit
Время
Undo limit
Количество действий для отмены
Redo limit
Количество действий для повтора
Loop Limit
Ограничение циклаStencils
Miter limit
Предел острия

 

Related searches : Limit Of Sensitivity - Limit Of Travel - Limit Of Normal - Limit Of Use - Limit Of Characters - Limit Of Insurance - Limit Of Performance - Limit Of Quantitation - Limit Of Coverage - Limit Of Blank