Translation of "low friction bearing" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Be moderate in your bearing, and keep your voice low. | Соразмеряй свою походку не ходи ни слишком быстро, ни слишком медленно и понижай свой голос. |
Be moderate in your bearing, and keep your voice low. | Но походка твоя пусть будет скромная. |
Friction | Трение |
Friction | Сила трения |
No friction. | Никакого растирания. |
It reduce the friction. | Этим мы избегаем трение между пузырями. |
Friction causes a match to light. | Трение заставляет спичку зажечься. |
We love the contrast, the friction... | Нам нравятся контрасты, разногласия... |
Do they do it by friction? | Думаете, это сила трения? |
Be moderate in your bearing, and keep your voice low. Surely the most repulsive voice is the donkey's. | И умеряй свою походку ходи смиренно и понижай свой голос не повышай его ведь самый неприятный из голосов конечно же, рев ослов . |
Be moderate in your bearing, and keep your voice low. Surely the most repulsive voice is the donkey's. | И соразмеряй свою походку и понижай свой голос ведь самый неприятный из голосов конечно, голос ослов . |
Be moderate in your bearing, and keep your voice low. Surely the most repulsive voice is the donkey's. | Ступай размеренной поступью и понижай свой голос, ибо самый неприятный голос это рев осла. |
Be moderate in your bearing, and keep your voice low. Surely the most repulsive voice is the donkey's. | Соразмеряй же свою поступь и умеряй голос, ибо самый неприятный звук это рев осла . |
Be moderate in your bearing, and keep your voice low. Surely the most repulsive voice is the donkey's. | Старайся размерять свою походку И (должным образом) свой голос понижать, Ведь, несомненно, неприятнейший из звуков Звук голоса (безмозглого) осла . |
Inside the bulb, on a low friction spindle, is a rotor with several (usually four) vertical lightweight metal vanes spaced equally around the axis. | Внутри колбы на шпинделе с малым трением установлено несколько (обычно четыре) вертикальных металлических лопастей из легкого сплава, расположенных на одинаковом расстоянии от оси вращения. |
Friction or no friction, OPEC has been, and will always be, irrelevant to market forces on the ground. | Независимо от того, были трения или их не было, ОПЕК не имела и никогда не будет иметь большого влияния на действующие в этой области рыночные силы. |
are unless gravity Jupiter is creating friction | не, если гравитация Юпитера создает трение |
They go in with their own friction. | Все встает на место за счёт собственного трения. |
Exploitation of gold bearing and tin bearing products | Эксплуатация месторождений золотосодержащих и оловосодержащих материалов |
I'll do a video on why sometimes a coefficient of static friction can be different than the coefficient of kinetic friction | Я сделаю видео, где объясню, почему иногда коэффициент трения покоя отличается от коэффициента трения скольжения. |
So we can say this generally coefficient of kinetic friction is less than or equal to the coefficient of static friction | Поэтому мы можем сказать, что в общем коэффициент трения скольжения меньше или равен коэффициенту трения покоя. |
The prospects for friction between EU members escalate. | Перспективы трений между членами Евросоюза увеличиваются. |
The reporting period also witnessed some political friction. | В ходе отчетного периода имел место также ряд политических столкновений. |
But anyway we are talking about friction here | Но в любом случае, мы говорим о трении. |
The better the process, the less the friction. | Чем лучше процесс, тем меньше трение. |
These are the same surfaces is why should the coefficient of friction here why should the coefficient of static friction so this is here, this is stationary what's under place of coefficient of static friction why should that be larger than the coefficient of kinetic friction over here? | Это такая же поверхность, тогда почему коэффициент трения. почему коэффициент трения покоя вот здесь, блок неподвижен, коэффициент трения покоя, почему он должен быть больше коэффициента трения скольжения? |
And for some materials, they might not be that different but for other materials, the kinetic friction can be lower than static friction | И для некоторых материалов, они могут почти не отличаться, но для некоторых других материалов, трение скольжения может быть ниже, чем трение покоя. |
Some ships have polymer coated hulls to reduce friction. | Некоторые суда покрыты специальным полимером для уменьшения трения. |
So you would burn up due to atmospheric friction. | Поэтому вы бы сгорели из за атмосферного трения. |
What Kasparov calls process is a byproduct of friction. | Как сказал Каспаров, процесс является побочным продуктом трения. |
This right over here is the force of friction | Вот здесь у нас скорость трения. |
you could figure out this coefficient of kinetic friction | мы можем найти коэффициент трения скольжения. |
Daily East West experience does not happen without friction. | Каждодневный процесс общения между Востоком и Западом не обходится без трений. |
The problem is friction between robot and human labourers. | Проблема в трении между роботами и рабочими. |
Low low | Низкие цены |
BEARING IN MIND | УЧИТЫВАЯ |
They're bearing down! | Они погружаются! |
Bearing what flag? | С каким флагом? Без флагов, сэр. |
We've recently discovered this. Do they do it by friction? | Недавно мы поняли как. Думаете, это сила трения? |
Friction climbing doesn't have any sort of hard positive edges. | Такие восхождения не предполагают острых углов |
Consider the fire that you strike (and get by friction). | Видели ли вы огонь, который высекаете разжигаете ? |
Consider the fire that you strike (and get by friction). | Видели ли вы огонь, который высекаете? |
Consider the fire that you strike (and get by friction). | Видели ли вы огонь, который вы высекаете? |
Consider the fire that you strike (and get by friction). | Видели ли вы огонь, который разжигаете? |
Consider the fire that you strike (and get by friction). | Думали ли вы об огне, который высекаете? |
Related searches : Low-friction Bearing - Bearing Friction - Friction Bearing - Low Friction - Low Bearing - Friction Pendulum Bearing - Low Friction Oil - Low Friction Properties - Low Friction Seal - Low Friction Surface - Low Friction Coefficient - Low Friction Coating - Low Friction Material - Low Friction Design - Low Friction Performance