Translation of "macroeconomic surveillance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Macroeconomic - translation : Macroeconomic surveillance - translation : Surveillance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Introducing strengthened mechanisms for macroeconomic policy surveillance and monitoring | а) внедрение усовершенствованных механизмов наблюдения за макроэкономической политикой |
Perhaps most important, deeper regional integration calls for closer cooperation in macroeconomic and financial surveillance, as envisaged by the Chiang Mai Initiative Multilateralization. | Что, возможно, наиболее важно, более глубокая региональная интеграция требует более тесного сотрудничества в области макроэкономического и финансового надзора, как это предусмотрено Многосторонней инициативой Чиангмая. |
Surveillance of national macroeconomic and financial policies was crucial to crisis prevention and IMF should continue to review its own effectiveness in that area. | Наблюдение за осуществлением национальной макроэкономической и финансовой политики имеет исключительно важное значение для предупреждения кризисов, и МВФ следует по прежнему держать в поле зрения вопросы, касающиеся эффективности работы в этой области. |
How can better international surveillance and coordination of macroeconomic policies of developed and developing countries contribute to the ordered elimination of the existing global imbalances? | Как улучшение международного мониторинга и координации макроэкономических стратегий развитых и развивающихся стран может способствовать упорядоченному устранению существующих глобальных диспропорций? |
Epidemiological surveillance. | осуществление эпидемиологического контроля. |
helicopter surveillance | ведение наблюдения с борта вертолета |
First, surveillance. | Во первых, наблюдение. |
Thus, the IMF s role in the international monetary system should not go beyond applying its key instruments for promoting macroeconomic stability surveillance and economic policy advice. | Таким образом, роль МВФ в международной кредитно денежной системе должна сводиться к введению им ключевых инструментов для поддержания макроэкономической стабильности наблюдению и консультациям по экономической политике. |
Sex and Surveillance | Секс и слежка |
Strengthening IMF Surveillance | Усиление процесса наблюдения МВФ |
Privacy and surveillance | Конфиденциальность и надзор |
Surveillance of deliveries | находящихся под наблюдением грузов |
5220 Prior surveillance | Приложение II |
4 surveillance helicopters | Военные наблюдатели Организации Объединенных Наций |
4 Surveillance Helicopters | Военные наблюдатели |
vi. market surveillance | НАДЗОР ЗА РЫНКОМ |
C. Electronic surveillance | Электронное наблюдение |
Global Macroeconomic Cooperation | Глобальное макроэкономическое сотрудничество |
Macroeconomic policy questions | Вопросы макроэкономической политики кризис внешней задолженности и развитие |
The macroeconomic context | А. Макроэкономические условия |
Macroeconomic policy questions | странах, особенно в Африке |
II. MACROECONOMIC FRAMEWORK | II. МАКРОЭКОНОМИЧЕСКИЕ РАМКИ |
II. MACROECONOMIC STABILIZATION | II. МАКРОЭКОНОМИЧЕСКАЯ СТАБИЛИЗАЦИЯ |
MACROECONOMIC POLICY QUESTIONS | ВОПРОСЫ МАКРОЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКИ ЧАЙНАЯ ПОМОЩЬ В СЛУЧАЕ СТИХИЙ |
MACROECONOMIC POLICY QUESTIONS | ВОПРОСЫ МАКРОЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКИ |
To this end, UNFICYP maintains constant surveillance from 21 observation posts, daylight hours surveillance from 3 and periodic surveillance from 19. | С этой целью ВСООНК осуществляют постоянное наблюдение с 21 наблюдательного поста, 3 из которых задействованы для ведения наблюдения в дневное время, а 19 для периодического наблюдения. |
Surveillance and American Liberty | Слежка и американская свобода |
Because it's about surveillance. | Это ведь наблюдение. |
Surveillance camera stencil art. | Камера слежения. |
It s pervasive mosque surveillance. | Это повсеместная слежка за мечетями. |
Purchases of surveillance equipment | Закупки оборудования для слежки |
Item 9 Market surveillance | Пункт 9 Надзор за рынком |
Surveillance was really interesting. | Было очень интересно наблюдать за этим. |
We need better surveillance. | Нужно глубже это исследовать. |
A New Macroeconomic Strategy | Новая макроэкономическая стратегия |
Macroeconomic stability economic growth ___________ | Например |
The macroeconomic policy environment | Условия проведения макроэкономической политики |
implications of macroeconomic policies | макроэкономической политики |
90. Macroeconomic policy questions | 90. Вопросы макроэкономической политики |
87. Macroeconomic policy questions | 87. Вопросы макроэкономической политики |
II. THE MACROECONOMIC FRAMEWORK | II. МАКРОЭКОНОМИЧЕСКИЕ РАМКИ |
National Surveillance Center on Drug Abuse, Report of Drug Abuse Surveillance 2003 (Beijing, 2004). | National Surveillance Center on Drug Abuse, Report of Drug Abuse Surveillance 2003 (Beijing, 2004). |
Last year, ASEAN 3 established a regional surveillance unit, the ASEAN 3 Macroeconomic Research Office (AMRO), to monitor regional economies, detect emerging vulnerabilities, and support effective decision making by the CMIM. | В прошлом году группа АСЕАН 3 создала региональный аналитический орган Бюро АСЕАН 3 по макроэкономическим исследованиям (AMRO) для анализа экономики стран региона, выявления новых уязвимостей и поддержки принятия фондом ИЧМ эффективных решений. |
Surveillance will not be easy. | Наблюдение будет не легким. |
When surveillance specialists get together | Когда специалисты по слежке встречаются |
Related searches : Macroeconomic Conditions - Macroeconomic Policies - Macroeconomic Data - Macroeconomic Situation - Macroeconomic Stability - Macroeconomic Imbalances - Macroeconomic Picture - Macroeconomic Dynamics - Macroeconomic Issues - Macroeconomic Outcomes - Macroeconomic Forecast - Macroeconomic View