Translation of "made a deal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deal - translation : Made - translation : Made a deal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I made a deal. | Я заключил сделку. |
I made a deal. | Я заключила сделку. |
I made a deal. | Я заключил соглашение. |
I made a deal. | Я заключила соглашение. |
Tom made a deal. | Том заключил сделку. |
We made a deal. | Мы заключили сделку. |
We've made a deal. | Мы заключили сделку. |
We made a deal. | У нас есть договор. |
But we made a deal. | Но мы же договорились. |
You made a good deal. | Ты не прогадал. |
I made a good deal. | Провернул удачное дельце. |
Look, you made a deal. | Мы же договорились. |
I made a deal with Tom. | Я заключил сделку с Томом. |
I made a deal with them. | Я заключил с ними сделку. |
I made a deal with him. | Я заключила с ним сделку. |
I made a deal with him. | Я заключил с ним сделку. |
We haven't made a deal yet. | Мы ещё не заключили сделку. |
And so a deal was made. | Таким образом, была заключена сделка. |
You made yourself a smart deal. | Вы провернули отличную сделку. |
She made a deal with the devil. | Она заключила сделку с дьяволом. |
You made a deal with the Governor? | Ты заключил сделку с губернатором? |
Maybe he made a deal with Goyaz. | Может, имеет дело с Гояцем. |
I made the deal. | Я заключил сделку. |
You made the deal. | Ты договорился. |
I just made a deal with a big shot. | Я только что заключил крупную сделку. |
Science has made a great deal of progress. | Наука сильно продвинулась вперёд. |
We made a deal, and it's worked out. | ћы заключили сделку, и она сработала. |
That was a good deal you made me. | Но ты сделал мне хорошее предложение. |
You know we made a deal, didn't we? | У нас же договоренность, разве нет? |
With that money I made a golden deal. | С теми деньгами я провернул отличное дельце. |
I've already made the deal. | Я уже заключил сделку. |
Thereafter, it denied it had made such a deal. | После этого она отрицала то, что поступила подобным образом. |
The deal made between Run D.M.C. | После этого Adidas подписал контракт с группой Run D.M.C. |
We made 500 profit on the deal. | Пять сотен чистой прибыли. |
He's made his deal with the devil. | Он сговорился с дьяволом. |
A deal is a deal. | Уговор есть уговор. |
All right. Look, I said you be quiet. We made a deal. | Хорошо, вы молчали, как мы договаривались так что можете поговорить. |
Moreover, no deal can be made with Hamas. | Кроме того, с Хамасом не может быть заключено никаких соглашений. |
Phillips made that deal before I came here. | Как так вышло, что вы не знали о той купчей? |
A great deal of information had been made available in a self critical manner. | Значительная часть информации носила самокритичный характер. |
I guess he thought it was no big deal. He made a mistake. | Наверное, он думал, что она не сложная и сделал ошибку. |
Yes, well the funny part is it made a great deal of difference. | Да, забавно, но здесь большая разница. |
But you made a deal, and you'll stick to it, right or wrong. | Вы заключили сделку и не хотите отказаться от нее. |
You gentlemen made such a racket, Frank Loving was too scared to deal. | Господа, вы так много шумите, что я было уже испугался. |
IEC made every effort to deal with the problems. | НКВ приняла все меры к тому, чтобы решить существующие проблемы. |
Related searches : Made The Deal - A Deal - Made A - Announced A Deal - A Deal Worth - A Bad Deal - Achieve A Deal - Such A Deal - Deliver A Deal - Sealing A Deal - A Raw Deal - Finalise A Deal - A Business Deal - Craft A Deal