Translation of "make sacrifices" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Everyone will have to make sacrifices. | Всем придется принести жертву. |
To have to make new sacrifices...no. | А брать нового приказчика я не хочу. |
You have to make sacrifices for beauty. | Красота требует жертв. |
Now there's something a girl could make sacrifices for. | Ради такого можно пожертвовать всем. |
My darling, until I'm working again, it's only fair to make a few sacrifices. | Дорогая, пока я не нашел работу, придется жить скромнее... Что? |
But I have known people who make elaborate sacrifices for reasons they don't understand. | Но я встречал людей, которые готовы жертвовать собой, не понимая для чего, они это делают. |
You make imaginary sacrifices for yourself, but it's other people's lives you really sacrifice. | Ты приносишь воображаемые жертвы для себя, но жизнь других людей реальные жертвы. |
And half of all respondents claim to make daily sacrifices to save for major expenditures. | А половина всех респондентов утверждают, что ежедневно чем то жертвуют, чтобы накопить деньги на более крупные покупки. |
I shall make you a thousand secret sacrifices. including the sacrifice of my self love. | Я пойду на тысячи жертв я пожертвую собой ради тебя. |
' I shall make you a thousand secret sacrifices... including the sacrifice of my self love. ' | Я пойду на тысячи жертв я пожертвую собой ради тебя. |
We have not shrunk from calling upon our people to make sacrifices and shoulder additional burdens. | Мы не испугались призвать наш народ готовиться к жертвам и возложить на свои плечи дополнительное бремя. |
I asked him whether, considering the sacrifices he had to make, he ever had any regrets. | Я спросила его, жалел ли он когда нибудь о всех жертвах и лишениях, которые он понёс. |
Name command you to make sacrifices and that ox or sheep or goat what three places? | Имя команду идти на жертвы а быка или овцу или козу какие три места? |
We've both made sacrifices. | Мы оба пошли на жертвы. |
For many in Europe, it was easier to live against Bush than to make sacrifices with Obama. | Как оказалось, большинству европейцев было легче жить против Буша, чем идти на жертвы вместе с Обамой. |
Liberians have made tremendous sacrifices. | Жертвы либерийцев были огромны. |
Hard times call for sacrifices. | Тяжелые времена требуют жертв. |
I'm not worth such sacrifices. | Я не стою таких жертв. |
Poor sacrifices of our enmity! | Бедные жертвы наших вражды! |
In the short term, Americans would have to make modest economic sacrifices in the form of higher fuel prices. | В краткосрочной перспективе американцы должны сделать скромные экономические жертвы в виде более высоких цен на топливо. |
From this rostrum and in all other international forums we have called upon all parties to make the necessary sacrifices in order to reach that objective, no matter how costly the sacrifices might be. | С этой трибуны и на других международных форумах мы призывали все стороны принести необходимые жертвы для достижения этой цели, независимо от того, как бы велики ни были жертвы. |
Such sacrifices, however, would be well worthwhile. | Такие жертвы, однако, могли бы дать хороший результат. |
Many sacrifices will have to be made. | Придется пойти на большие жертвы. |
It is unrealistic to expect Iraqi politicians to make substantial political sacrifices while their constituents are fighting Americans and one another. | Нереально ожидать от иракских политиков существенных политических жертв в то время, как их избиратели воюют с американцами и друг с другом. |
It also gave a free hand to the aggressors, thereby prolonging our suffering and increasing the sacrifices we had to make. | Она также развязала руки агрессорам, продлив тем самым наши страдания и увеличив число жертв, на которые мы вынуждены были пойти. |
When Egypt initiated the experiment of peace, it did so in very difficult circumstances indeed and had to make many sacrifices. | Когда Египет стал инициатором мирного эксперимента, он сделал это действительно в исключительно трудных обстоятельствах и должен был пойти на жертвы. |
And this is key because with this sense of obligation, we begin to be willing to make sacrifices for other people. | И это ключ, потому что это чувство долга заставляет нас жертвовать собой для других людей. |
She's made me realize that when people are really in love they should be willing to make sacrifices for each other. | Она заставила меня осознать, что когда люди действительно любят, они готовы пойти на любые жертвы друг для друга. |
Recognizing the great contribution and sacrifices that the Government of Kenya has made and continues to make in dealing with this situation, | признавая большой вклад и те жертвы, который правительство Кении внесло и которые понесло и продолжает вносить и нести в целях урегулирования этой ситуации, |
Only when those loyalties are made clear will people understand the sacrifices they must make in order to realize the Union's true purpose. | Только когда оно станет ясным для всех, люди сознательно пойдут на жертвы, необходимые для реализации истинной цели Союза. |
Israel has demonstrated that it can make the sacrifices that are required to make peace the Palestinians have shown self restraint in the face of unilateral decisions and tight time frames. | Израиль продемонстрировал, что он может приносить жертвы, необходимые для установления мира палестинцы продемон стрировали сдержанность перед лицом односторонних решений и жестких сроков. |
The troops are lavished with praise for their sacrifices. | Войскам расточают похвалы за их жертвы. |
They made many sacrifices to get their own house. | Они пожертвовали многим, чтобы получить свой собственный дом. |
White sacrifices a pawn for ... well, not a lot. | Корчной В., Оснос В. Сицилианская защита. |
... And what sacrifices, what obstacles, will these people endure? | Почти все сцены фильма снимались в павильонах киностудии и ILM. |
The Kuçedra causes droughts and lives off human sacrifices. | Кучедра вызывает засуху и живёт человеческими жертвами. |
Their noble sacrifices deserve our deep appreciation and gratitude. | Их благородные поступки заслуживают нашей высокой оценки и глубокой благодарности. |
He should know the sacrifices made for his benefit. | Одинокого странника... Грига. |
...and my love for you could bring many sacrifices. | Во имя любви к вам я готов на любые жертвы. |
Egypt has striven for peace in difficult circumstances and has had to make many sacrifices, which have not deterred it from pursuing that option. | Египет стремится к миру в сложных обстоятельствах, и ему пришлось пойти на многие жертвы, что не заставило нас свернуть с выбранного пути. |
Every State must naturally comply with sanctions in order to ensure their effectiveness, which meant that all States were called upon to make sacrifices. | Каждое государство, естественно, должно подчиняться санкциям, с тем чтобы обеспечить их эффективность, что подразумевает определенные жертвы со стороны всех государств. |
And this is maybe what explains why, for 30 years, he continued to make false papers at the expense of all kinds of sacrifices. | Наверное, это объясняет, почему в течение 30 лет он продолжал подделывать документы, жертвуя для этого многими вещами. |
The international community has demonstrated great resolve in the fight against terrorism and insecurity and it is prepared to make even further sacrifices, if necessary. | Международное сообщество продемонстрировало огромную решимость в борьбе с терроризмом и отсутствием безопасности, и сегодня оно готово принести новые жертвы, если это будет необходимо. |
The economic sacrifices my country faithfully agreed to make, under the sanctions imposed against the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro), are well known. | Жертвы экономического характера, на которые добровольно пошла моя страна в силу тех санкций, которые были введены в отношении Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория), хорошо всем известны. |
Monti demands time from the markets and sacrifices from Italians | Монти требует времени у рынков и жертв от итальянцев |
Related searches : Make Sacrifices For - Offer Sacrifices - Make Preparations - I Make - Make Mention - Shall Make - Make Headlines - Make Donations - Make Understand - Make Observations - Make Additions - Make Comfortable - Make Responsible