Translation of "makes me crazy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Crazy - translation : Makes - translation : Makes me crazy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It makes me crazy. | Меня это бесит, когда я об этом думаю. |
If that makes me crazy, I'm good and crazy. | Если это делает меня сумасшедшей, значит я сумасшедшая. |
Now, I mean it makes me crazy. | Меня это бесит, когда я об этом думаю. |
You can not have both lifes. And it makes me completely crazy. | И это полностью сводит меня с ума. |
They say love makes you crazy | Говорят, что любовь делает нас чокнутыми |
It makes a crazy kind of sense, Meg. | Это безумец говорит разумные вещи, Мэг. |
Drives me crazy! | Он меня бесит! |
That's the thing that makes me crazy, when the technology is holding you back, not enabling you. | Это и есть то, что сводит меня с ума, когда технология сдерживает Вас, не позволяет Вам работать лучше. |
It's driving me crazy. | Это сводит меня с ума. |
It's driving me crazy. | Это меня с ума сводит. |
You know, crazy me. | Я ведь псих. |
She drives me crazy. | Она сводит меня с ума. |
She's driving me crazy. | Она сводит меня с ума. |
This drives me crazy. | Это сводит меня с ума. |
It drives me crazy. | Это сводит меня с ума. |
Tom drives me crazy. | Том сводит меня с ума. |
Redheads drive me crazy! | Рыжие сводят меня с ума! |
He drives me crazy. | Он сводит меня с ума. |
He's crazy about me. | Он от меня без ума. |
He's crazy about me. | Он с ума по мне сходит. |
She's crazy about me. | Она без ума от меня. |
She's crazy about me. | Она с ума по мне сходит. |
He's driving me crazy. | Он сводит меня с ума. |
You drive me crazy. | Ты сводишь меня с ума. |
You drive me crazy. | Вы сводите меня с ума. |
She drove me crazy. | Она свела меня с ума. |
She drove me crazy. | Она сводила меня с ума. |
Don't call me crazy. | Не называйте меня сумасшедшим. |
You'd think me crazy. | Вы подумаете, я сумасшедший. |
You're driving me crazy! | Вы сводите меня с ума! |
He's crazy about me. | Он без ума от меня. |
He'll drive me crazy! | Я пойду, поговорю с ним. Да, пожалуйста. Это невыносимо. |
It's driving me crazy. | Выключи! |
Everybody drives me crazy! | Но я схожу с ума. |
Drop me... you're crazy! | Мне нехорошо... Как мне нехорошо. |
Me... the twolegged blimp's got me crazy. | Этот двуногий дирижабль сведет меня с ума! |
Do not call me Rives, tell 'em don't call me crazy before I go crazy. | Ривз, скажи им не называть меня сумасшедшим, пока я не вышел из себя. |
This is driving me crazy. | Это сводит меня с ума. |
This is driving me crazy. | Это меня с ума сводит. |
It is driving me crazy. | Это сводит меня с ума. |
Dreams can make me crazy. | Сны могут свести меня с ума. |
She is crazy about me. | Она без ума от меня. |
Tom is driving me crazy. | Том сводит меня с ума. |
The heat's driving me crazy. | Жара меня просто с ума сводит. |
My daughter's driving me crazy. | Моя дочь сводит меня с ума. |
Related searches : Makes Me - Drove Me Crazy - Makes Me Question - Makes Me Keen - Makes Me Sure - Makes Me Tired - Makes Me Eager - Makes Me Suspicious - Makes Me Unhappy - Makes Me Blue - Makes Me Ill - Makes Me Concerned