Translation of "massive amount" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But this will produce an equally massive amount of desalination brine.
Это повлечёт за собой появление такого же объёма соляного раствора.
This series really is a massive amount of work so all contributions really do help
Эти серии действительно большой объём работы, так что все вложения очень помогут.
The process requires a huge amount of water, which is then pumped into massive toxic tailing ponds.
Процесс требует огромного количества воды, которая затем останется в больших шлаковых водоёмах.
A massive, massive success
Индия чемпионы мира!
Successive waves of QE would amount to debasing the value of the dollar, and thus inflating away massive US debts.
Последующие циклы QA приведут к обесцениванию доллара, таким образом раздувая огромные долги США.
Portion size is obviously a massive, massive problem.
Размер порции чрезвычайно большой, повсеместная проблема.
In the US, influential voices are proposing that the authorities respond to China s massive accumulation of dollar reserves by selling an equivalent amount of dollars and buying an equivalent amount of renminbi.
В США влиятельные голоса предлагают, чтобы власти отвечали на значительное аккумулирование долларовых резервов Китаем путем продажи эквивалентного количества долларов и покупки эквивалентного количества юаней.
Channel NewsAsia Massive Tsunami Hits Japan after Massive Quake
Канал NewsAsia сразу же после сильнейшего землетрясения Японию накрывает страшное по свое разрушительной силе цунами.
Massive integrity.
ДЖЕЙСОН Прямая честность.
Massive industry.
Вещи, как мили или вознаграждение кредитной карты программы. Массовые промышленности.
TacisTacis intointo aa massive,massive, successfulsuccessful efforteffort toto improveimprove performance performance
Государственный ревизионный офис Швеции
Well, it's massive.
Поскольку это огромная сеть.
Massive Attack Teardrop )
Massive Attack Teardrop )
They get massive.
Обрел массу.
Amount in Amount in
Сумма в местной валюте Сумма в
TS Only massive protests.
ТС Только массовые протесты.
It's a massive undertaking.
Это гигантское свершение.
It's a massive undertaking.
Это обширное предприятие.
Massive fractures ... died immediately.
Ричардсон предвидел значимость видео в индустрии музыки.
Massive human rights violations
Массовые нарушения прав человека
A massive cardiac arrest.
Массовая остановка сердца.
That's a massive sum.
Это массивные суммы.
It's a massive injustice.
Это тотальная несправедливость.
The changes are massive.
Эти изменения огромны.
These are massive machines.
Это огромные машины.
It's a massive city.
Это огромный город.
That's a massive sum.
110 000 . Это немалая сумма.
The World Bank and some other organizations have, collectively, gathered a massive amount of data covering 1,000 similar products in 146 countries to construct comparable international prices.
Всемирный Банк и некоторые другие организации вместе собрали огромное количество данных охватывающих 1000 подобных продуктов в 146 странах чтобы составить сопоставимые международные цены.
Labeling is a massive problem.
Этикетки, тоже большая проблема.
And Denmark s claim is massive.
И претензии у Дании немалые.
Massive accident occurred near Tula
Массовая авария произошла под Тулой
Massive stars are extremely hot.
Массивные звезды очень горячие.
And they really are massive.
Он действительно массивный.
It is very very massive.
Солнце очень очень массивно.
It's actually not massive enough.
Его массы недостаточно для этого.
Massive solution to the problem.
Основательное решение проблемы.
They died of massive infection.
Они умирали от обширных инфекций.
We have massive temperature disruptions.
Существуют массовые температурные отклонения.
I'm a massive TED fan.
Я большая любительница TED.
One way to make the SDR the major reserve currency relatively soon would be to create and allocate a massive amount of new SDRs to the IMF s members.
Одним из способов сделать СПЗ одной из важнейших резервных валют в относительно короткие сроки является создание и выделение значительной суммы новых СПЗ членам МВФ.
It's an unbelievable uhů feat of um... of, I think, leadership to convince uh... the... the investors that he neededů he needed a massive amount of investment. uh...
Это невероятное э э ... гм достижение ... я думаю, в лидерстве чтобы суметь убедить э э ... ... инвесторов, когда ему нужно ... ему нужны были огромные инвестиции. э э ...
Amount
Количество
Amount
Величина
Amount
Количество
Amount
Величина

 

Related searches : Massive Data - Massive Impact - Massive Change - Massive Growth - Massive Migration - Massive Failure - Massive Improvement - Massive Project - Massive Transformation - Massive Reach - Massive Adoption - Massive Interest - Massive Power