Translation of "media accreditation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Accreditation - translation : Media - translation : Media accreditation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Criteria for media accreditation are available at www.un.org media accreditation.
С требованиями к аккредитации представителей СМИ можно ознакомиться по адресу www.un.org media accreditation.
Request for accreditation of media representatives
Организация Объединенных Наций
All others must apply for accreditation by Friday, 9 September 2005, by submitting a completed accreditation form available from the Media Accreditation and Liaison Unit's website at www.un.org media accreditation.
Все остальные должны подать заявку на аккредитацию не позднее пятницы, 9 сентября 2005 года, заполнив соответствующий формуляр, имеющийся на веб сайте Группы аккредитации представителей средств массовой информации и связи по адресу www.un.org media accreditation.
Location and work hours of the Media Accreditation Office
Местонахождение и часы работы Центра аккредитации СМИ
The hours for media accreditation will be as follows
Часы работы Центра аккредитации СМИ
Press and media accreditation and liaison are also provided by IS.
ИС также оказывает услуги в области аккредитации представителей прессы и средств массовой информации и обеспечивает связь с ними.
Passes for media personnel will be handled by the Media Accreditation Unit (tel 212 963 6934).
Пропуска для сотрудников средств массовой информации будут выдаваться Группой аккредитации представителей средств массовой информации (телефон  212 963 6934).
It will also be available on the website of the Media Accreditation and Liaison Unit at www.un.org media accreditation. Delegations can book press conferences by calling the Office of the Spokesperson.
Он будет также иметься на веб сайте Группы аккредитации представителей средств массовой информации и связи по адресу www.un.org media accreditation.
Media representatives can obtain accreditation in person at the accreditation counter in the Queen Sirikit National Convention Centre from Friday, 15 April 2005 onwards.
Начиная с пятницы, 15 апреля 2005 года, представители средств массовой информации могут лично получить аккредитацию в бюро аккредитации в Национальном конференц центре им. королевы Сирикит.
(c) Accreditation
с) Аккредитация
Media representatives wishing to cover the Eleventh Congress need to apply for accreditation before or during the Congress.
Представителям средств массовой информации, желающим освещать работу одиннадцатого Конгресса, необходимо до его открытия или во время его работы обратиться с просьбой об аккредитации.
It would also undertake responsibility for the media accreditation and liaison functions performed previously by the Dissemination Division.
Он также будет выполнять обязанности по аккредитации средств массовой информации и функции связи, выполнявшиеся ранее Отделом распространения.
recommended for accreditation
рекомендованных для аккредитации
151. The United Nations Information Centre distributed human rights materials and accreditation forms for the Vienna Conference to media representatives.
151. Информационный центр Организации Объединенных Наций распространял материалы о правах человека и аккредитационные формы для Венской конференции среди представителей средств массовой информации.
The Centre mailed accreditation and hotel reservation forms for the Vienna Conference to media representatives with a covering letter in Danish.
Центр направил представителям средств массовой информации вместе с сопроводительным письмом на датском языке аккредитационные формы и заявки на бронирование гостиниц в период Венской конференции.
Accreditation is free of charge.
Аккредитация производится бесплатно.
Accreditation of non governmental organizations.
Аккредитация неправительственных организаций
Public awareness and NGO accreditation
Информирование населения и аккредитация НПО
A number of speakers echoed the belief that the Department apos s facilities for media, including accreditation and documentation areas, remained inadequate.
Ряд выступающих поддержали мнение о том, что предоставляемые Департаментом средствам массовой информации возможности, в том числе помещения для аккредитации и документации, по прежнему недостаточны.
The names of members of media and security accompanying a Head of State Government should be forwarded to the Media Accreditation Unit and not included in the official list of delegation.
Фамилии сотрудников средств массовой информации и служб безопасности, сопровождающих главу государства или правительства, должны направляться Группе аккредитации представителей средств массовой информации, и они не включаются в официальный список делегации.
(a) Accreditation will be open to
a) аккредитацию смогут получить
Possessing highest IV level of accreditation.
Имеет наивысший, IV уровень аккредитации.
For information concerning accreditation, please contact
Для получения информации по вопросам аккредитации просьба обращаться по следующему адресу электронной почты или номеру факса
2000 Received accreditation in October 2000
2000 год  получила аккредитацию в октябре 2000 года
B. Accreditation of non governmental organizations
В. Аккредитация неправительственных организаций
A. Accreditation of non governmental organizations
А. Аккредитация неправительственных организаций
E. Accreditation of non governmental organizations
Е. Аккредитация неправительственных организаций в
They perform both evaluation and accreditation.
Они проводят оценку и аккредитацию.
In addition to providing print and audio visual coverage (press release, photographic, radio, television and film coverage and updates), the Media Division had absorbed the responsibility of providing media liaison and accreditation services.
В Отдел средств массовой информации, который отвечает за выпуск печатной и аудиовизуальной продукции (коммюнике для печати, фотографии, радио и телепередачи, кинорепортажи и выпуски новостей), вошли службы связи с прессой и аккредитация и журналистов.
Media representatives in possession of a valid United Nations grounds pass will be allowed to cover the High level Plenary Meeting without additional accreditation.
Представители СМИ, имеющие действительный пропуск в комплекс Организации Объединенных Наций, смогут освещать пленарное заседание высокого уровня без дополнительной аккредитации.
All members of the media corps accompanying Heads of State Government or heads of delegation must complete an application form (see annex II) for accreditation.
Все представители СМИ, сопровождающие глав государств правительств или глав делегаций, должны заполнить формуляр заявки (см. приложение II) на аккредитацию.
When they want to participate in the elections, they seek accreditation as mass media, but when they are accused of slander or libel, they declare that they are not mass media and have no responsibility
Если они хотят участвовать в выборах, они должны получить аккредитацию в качестве СМИ. Но когда их обвиняют в клевете, они заявляют, что они не относятся к СМИ и не несут никакой ответственности.
II. Non governmental organizations which have applied for accreditation with all the required information and have been granted accreditation
II. Неправительственные организации, которыми были поданы заявки на аккредитацию вместе со всей требуемой информацией и которые получили аккредитацию
They have to lose their accreditation immediately!
Их немедленно должны лишить аккредитации!
Standards for the accreditation of operational entities
Стандарты для аккредитации оперативных органов
Decision 5 1 Accreditation of intergovernmental organizations
Решение 5 1 Аккредитация межправительственных организаций
E. Accreditation of non governmental organizations in
E. Аккредитация неправительственных организаций в
E. Accreditation of non governmental organizations in
Е. Аккредитация неправительственных организаций в соответствии
DRAFT REVISED CRITERIA FOR ACCREDITATION OF NGOs
ПРОЕКТ ПЕРЕСМОТРЕННЫХ КРИТЕРИЕВ АККРЕДИТАЦИИ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ
Note verbale from Protocol on protocol accreditation arrangements
вербальная нота Протокольной службы по вопросам протокола аккредитации
Accreditation of civil society organizations with the Committee
Они должны быть изложены в пояснительной записке, а также внесены в один из экземпляров отчета.
Accreditation of civil society organizations with the Committee
Аккредитация организаций гражданского общества при Комитете
H. Accreditation of intergovernmental and non governmental organizations,
Н. Аккредитация межправительственных и неправительственных
B. Accreditation of non governmental organizations ..... 17 7
В. Аккредитация неправительственных организаций .... 17 7
A. Accreditation of non governmental organizations . 12 7
А. Аккредитация неправительственных организаций .... 12 9

 

Related searches : Accreditation Scheme - Accreditation Process - Professional Accreditation - Accreditation Certificate - Accreditation Agency - Accreditation Desk - Full Accreditation - Receive Accreditation - Seek Accreditation - Vendor Accreditation - Accreditation Committee - Qualification Accreditation - Accreditation Label