Translation of "multilateral institutions" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Multilateral development institutions
Многосторонние учреждения в области развития
by multilateral agencies and institutions 12
многосторонних организаций и учреждений 55 60 18
Secondly, we must modernize the multilateral institutions.
Во вторых, мы должны модернизировать многосторонние учреждения.
We demand transparency and accountability from multilateral institutions.
Мы требуем транспарентности и подотчетности от многосторонних институтов.
by multilateral agencies and institutions, including the Global
многосторонними организациями и учреждениями,
SUPPORT BY MULTILATERAL AGENCIES AND INSTITUTIONS, WITH A
И РЕЗУЛЬТАТИВНОСТИ В ДЕЛЕ ДОСТИЖЕНИЯ ЦЕЛЕЙ
The energy sector exemplifies the inadequacy of our multilateral institutions.
Энергетический сектор является примером неадекватности наших многосторонних институтов.
Substantive session 4 Cooperation with multilateral and bilateral financial institutions
Основная сессия 4 Сотрудничество с многосторонними и двусторонними финансовыми учреждениями
Most of this debt is owed to multilateral financial institutions.
Основную часть этой задолженности составляет задолженность многосторонним финансовым учреждениям.
and multilateral financial and other institutions relevant to climate change
и о деятельности региональных и многосторонних финансовых и других учреждений, имеющей отношение к проблеме изменения климата
Multilateral financial institutions were also increasing assistance for that purpose.
Все более широкую помощь в этих целях предоставляют многосторонние финансовые учреждения.
Among the major multilateral institutions, the WTO maintains jurisdiction over trade.
Среди крупнейших многосторонних учреждений ВТО сохраняет юрисдикцию над торговлей.
E 1993 18 United Nations system cooperation with multilateral financial institutions.
E 1993 18 Coтpудничecтвo cиcтeмы Opгaнизaции Oбъeдинeнныx Haций c мнoгocтopoнними финaнcoвыми учpeждeниями.
45. The replenishment approach is used by many multilateral financing institutions.
45. Система восполнения средств используется большим числом многосторонних финансовых учреждений.
In this regard the eu will cooperate with international financial institutions, multilateral and regional organisations and institutions.
В этом отношении ЕС будет сотрудничать с международными финансовыми институтами, многосторонними и региональными организациями и учреждениями.
Global challenges, he affirmed, must be answered by active, effective, multilateral institutions.
Он подтвердил, что глобальным вызовам должны противостоять активные, эффективные, многосторонние учреждения.
Multilateral institutions and bilateral donors should support these efforts by reducing conditionalities.
Многосторонние учреждения и двусторонние доноры должны поддержать эти усилия путем смягчения выдвигаемых ими дополнительных требований.
The relevant multilateral institutions mobilized staff expertise on the issues under discussion.
Соответствующие многосторонние учреждения направили на консультации своих сотрудников, являющихся специалистами в обсуждаемых вопросах.
(c) New priorities of the major donor countries and multilateral financial institutions
с) Новые приоритеты крупных стран доноров и многосторонних финансовых учреждений
Global Task Team on Improving AIDS Coordination among Multilateral Institutions and International Donors
Глобальная целевая группа по совершенствованию координации по вопросам СПИДа между многосторонними учреждениями и международными донорами
Global Task Team on Improving AIDS Coordination among Multilateral Institutions and International Donors
d) поддержать предлагаемый целенаправленный подход ЮНФПА к сотрудничеству с ЮНЭЙДС и другими учреждениями и организациями системы Организации Объединенных Наций, неправительственными организациями и частным сектором.
Increased coordination between multilateral environmental agreements and other international economic and social institutions
усилить координацию между многосторонними природоохранными соглашениями и другими международными экономическими и социальными учреждениями
E 1993 18 Add.1 United Nations system cooperation with multilateral financial institutions.
E 1993 18 Add.1 Coтpудничecтвo cиcтeмы Opгaнизaции Oбъeдинeнныx Haций c мнoгocтopoнними финaнcoвыми учpeждeниями.
E 1993 18 Add.2 United Nations system cooperation with multilateral financial institutions.
E 1993 18 Add.2 Coтpудничecтвo cиcтeмы Opгaнизaции Oбъeдинeнныx Haций c мнoгocтopoнними финaнcoвыми учpeждeниями.
In addition, multilateral financing institutions would be invited to contribute to its resources.
Кроме того, предоставить ресурсы для фонда будет предложено многосторонним финансовым учреждениям.
Joint Projects are specifically designed for individual higher education institutions and fund multilateral partnerships between EU and partner country institutions.
Совместные проекты специально разработаны для отдельных вузов и финансируют многосторонние партнерские проекты между ЕС и университетами стран партнеров.
To be sure, governments and multilateral institutions made some reasonable attempts to restore confidence.
Несомненно, правительства и многосторонние институты сделали несколько разумных попыток вернуть доверие.
We need an effective, multilateral system with clear commitments and rules, and strong institutions.
Нам нужна эффективная многосторонняя система с четкими обязательствами, правилами и сильными институтами.
Developing countries' loan repayments to multilateral financial and development institutions have outpaced loan disbursement.
Производимые развивающимися странами выплаты в погашение кредитов многосторонних финансовых учреждений и учреждений, занимающихся вопросами развития, обгоняют выделение новых кредитов.
The role of multilateral processes and institutions for peace and security is also increasing.
Растет также и роль многосторонних процессов и институтов в деле обеспечения мира и безопасности.
The same seemed to hold true for assistance from multilateral financial institutions and organizations.
По видимому, то же самое происходит и с помощью, оказываемой многосторонними финансовыми учреждениями и организациями.
Such a conference should include all Member countries and the representatives of all multilateral financial institutions, including, especially, the Bretton Woods institutions.
В работе этой конференция должны участвовать все государства члены и представители всех многосторонних финансовых учреждений, включая, в первую очередь, бреттон вудские учреждения.
quot 13. Recognizes the need to tackle the problem of multilateral debt of developing countries while enabling enhanced concessional flows through multilateral financial institutions
13. признает необходимость решения проблемы многосторонней задолженности развивающихся стран при одновременном обеспечении возможности расширенной передачи ресурсов на льготных условиях по линии многосторонних финансовых учреждений
But, in the corridors of those two multilateral institutions, there was talk of double standards.
Но в коридорах этих двух многосторонних учреждений велись разговоры о двойных стандартах.
After all, how can the US or the Western multilateral institutions advocate bank privatization now?
Кроме того, как сейчас могут США и западные многосторонние институты поддерживать приватизацию банков?
Governments, donors and multilateral institutions should mainstream environmental sustainability into poverty reduction strategies and frameworks.
Правительства, доноры и многосторонние учреждения должны включить экологическую устойчивость в стратегии и планы сокращения нищеты.
The management of global interdependence requires strong international institutions and a rules based multilateral system.
Для управления глобальными взаимозависимостями необходимы прочные международные институты и основанная на нормах многосторонняя система.
Governmental and multilateral institutions can promote participation by declassifying and disclosing information (particularly financial information).
Правительственные и многосторонние учреждения могут содействовать участию, рассекречивая и обнародуя информацию (в особенности финансовую информацию).
Japan's inclusion will contribute to bridging the divide between the multilateral institutions and Member States.
Включение Японии в состав Совета будет способствовать сокращению разрыва между многосторонними институтами и государствами членами.
179. UNDP has coordinated its activities with those of the multilateral financial institutions, including the Bretton Woods institutions and the regional development banks.
179. ПРООН координировала свои мероприятия с деятельностью многосторонних финансовых учреждений, включая бреттон вудские учреждения и региональные банки развития.
At the multilateral level, there had been progress in coordination among key development institutions, i.e. the United Nations agencies and the international financial institutions.
На многостороннем уровне достигнут прогресс в координации действий ключевых институтов, занимающихся вопросами развития учреждений Организации Объединенных Наций и международных финансовых учреждений.
Besides these countries, others are only prevented from slipping into arrears to multilateral institutions by continued cash flow from these institutions and donor Governments.
Наряду с этими странами есть и другие, которым удерживаться от просрочки платежей многосторонним учреждениям удается только благодаря постоянному притоку наличности от этих учреждений и правительств государств доноров.
What Asia most needs today is a well conceived regional system, embedded in binding multilateral institutions.
На сегодняшний день Азия больше всего нуждается в хорошо продуманной региональной системе, встроенной в связующие многосторонние учреждения.
A third important class of foreign debt of developing countries is that owed to multilateral institutions.
41. Третья значительная категория иностранной задолженности развивающихся стран задолженность перед многосторонними учреждениями.
The involvement of multilateral financial institutions that are being active in this field could be very valuable.
Важную роль в этой связи могло бы сыграть привлечение профильных многосторонних финансовых учреждений.

 

Related searches : Multilateral Agreement - Multilateral Organizations - Multilateral Convention - Multilateral Efforts - Multilateral Engagements - Multilateral Donor - Multilateral Treaties - Multilateral Governance - Multilateral Netting - Multilateral System - Multilateral Level - Multilateral Organisation - Multilateral Instrument