Translation of "mutual advantage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He recognized the mutual advantage of pooling forces.
Он понял нашу взаимную выгоду от объединения усилий.
For more than a decade, UNECE FAO has cooperated closely with MCPFE, to mutual advantage.
На протяжении уже более десятилетия ЕЭК ООН ФАО поддерживает тесное и взаимовыгодное сотрудничество с КОЛЕМ.
All countries in the world must strictly observe the principles of mutual respect for sovereignty and territorial integrity, mutual non aggression, non interference in each other's internal affairs, equality and mutual advantage, and peaceful coexistence.
Все страны мира должны строго соблюдать принципы взаимного уважения суверенитета и территориальной целостности, взаимного ненападения, невмешательства во внутренние дела друг друга, равенства и взаимной выгоды, мирного сосуществования.
The Parties call upon the international community to join efforts to create a new architecture of security based on mutual trust, mutual advantage, equality of rights and cooperation.
Стороны призывают объединить усилия международного сообщества по созданию новой архитектуры безопасности, основанной на взаимном доверии, взаимной выгоде, равноправии и взаимодействии.
Sometimes the two methods consultation without action in Europe, actions without consultation in the US can be turned to mutual advantage.
Иногда эти два метода консультации без действий в Европе и действия без консультаций в США могут в результате привести к взаимным выгодам.
Advantage.
Победа.
And we seek national advantage rather than global advantage.
Сегодня люди ищут выгоду только для своей страны, а не для всего мира.
Advantage Obama.
Обама здесь получает преимущество.
mutual persons
люди с нарушениями речи
Mutual Fund
Паи
In particular, they indicated that the OECD and UNCTAD should continue to maximize their efforts to cooperate and take advantage of mutual synergies in their work.
В частности, они указали на то, что ОЭСР и ЮНКТАД следует и впредь прилагать все усилия для расширения взаимовыгодного сотрудничества и использования в своей работе открывающихся благодаря этому преимуществ.
Advantage Multi, K9 Advantix and Advantage are trademarks of Bayer.
Advantage, Advantage Multi и K9 Advantix зарегистрированные торговые марки Bayer.
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties.
Торговые отношения создают взаимозависимость и взаимную выгоду между сторонами.
Now that East West confrontation has given way to mutual understanding and cooperation, we should be able to seize this historic opportunity to the advantage of mankind.
Теперь, когда конфронтация между Востоком и Западом уступила путь взаимопониманию и сотрудничеству, мы должны воспользоваться этой исторической возможностью на благо всего человечества.
Belarus was convinced of the vital importance of economic integration in the Commonwealth of Independent States on the basis of general consensus, mutual advantage, pragmatism and partnership.
12. Беларусь убеждена в жизненной важности экономической интеграции в рамках Содружества Независимых Государств на принципах всеобщего согласия, взаимной выгоды, прагматизма и партнерства.
There's an advantage of volume, and there's an advantage of time.
Преимущество в объёме, и преимущество во времени.
UNCDF comparative advantage
Зарождение
(a) Comparative advantage
а) сравнительные преимущества
So the advantage?
Итак, преимущество?
The international community should strengthen cooperation and establish development partnerships based on mutual trust, mutual benefit and mutual help.
Международному сообществу следует укреплять сотрудничество и создать партнерские отношения в области развития на основе принципов взаимного доверия, взаимной выгоды и взаимной помощи.
We offer a common ground of mutual respect and mutual compromise.
Мы предлагаем общую почву на основе взаимного уважения и взаимных компромиссов.
Mutual legal assistance
Взаимная правовая помощь
The feeling's mutual.
Это чувство взаимно.
mutual legal assistance.
судебная взаимопомощь.
mutual legal assistance
судебная взаимопомощь
Potential mutual reinforcement
Потенциал взаимного усиления
For mutual understanding.
Для лучшего взаимопонимания.
You resort to oaths as instruments of mutual deceit so that one people might take greater advantage than another although Allah puts you to the test through this.
Вы свои клятвы обращаете в обман между вами, потому что один народ многочисленнее другого.
You resort to oaths as instruments of mutual deceit so that one people might take greater advantage than another although Allah puts you to the test through this.
Вы обращаете свои клятвы в средство обмана, когда одни из вас оказываются сильнее и многочисленнее других. Так Аллах подвергает вас испытанию.
You resort to oaths as instruments of mutual deceit so that one people might take greater advantage than another although Allah puts you to the test through this.
Не обращайте своих клятв (В объект доходного) обмана меж собой, Когда из вас одна община Числом поболее другой, Этим Аллах испытывает вас.
The Panel urges the international community to support the building of infrastructure in support of the NEPAD goal of enabling trade within Africa to grow to mutual advantage.
Группа настоятельно призывает международное сообщество помочь в создании инфраструктуры в поддержку поставленной НЕПАД цели  сформировать условия для развития торговли в Африке на взаимовыгодной основе.
This might even facilitate processes like mutual understanding, mutual forgiveness, or mutual settlement I can't think of an exact term.
Это могло даже в какой то мере способствовать налаживанию взаимопонимания, взаимного прощения и взаимных договорённостей не могу подобрать точное слово.
Secondly, development issues were of mutual interest and hence of mutual responsibility.
Во вторых, проблемы развития представляют взаимный интерес, а потому влекут взаимную ответственность.
It is my earnest hope, indeed my conviction, that such bonds of friendship and good relations will be to the mutual advantage of our two countries and their peoples.
Я искренне надеюсь, по сути дела, это мое убеждение, что такие узы дружбы и хорошие отношения пойдут на общее благо наших двух стран и их народов.
We have an advantage.
У нас есть одно преимущество.
We have one advantage.
У нас есть преимущество.
We have one advantage.
У нас есть одно преимущество.
It's to your advantage.
Это в твоих интересах.
It's to your advantage.
Это в ваших интересах.
It's to your advantage.
Это к вашей пользе.
That was the advantage.
Это было преимуществом.
I had one advantage.
У меня было одно преимущество.
...We offer an advantage.
Нынешняя же стоимость вывода грузов на орбиту намного больше.
Talk about survival advantage!
Вот вам и эволюционное преимущество!
Advantage controllable food supply.
Плюс контроль над источником пищи.

 

Related searches : Performance Advantage - Tax Advantage - Differential Advantage - Price Advantage - Business Advantage - Main Advantage - Relative Advantage - Economic Advantage - Huge Advantage - Technological Advantage - Strategic Advantage - Advantage Against