Translation of "my loved ones" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
My loved ones? | Моих любимых? |
I saw my loved ones die | Я видел как любимые мне люди умирали |
My condolences to the families who lost their loved ones. | Мои соболезнования семьям погибших. |
I just want to know what happened to my loved ones, just as yourself. | Я только хотел узнать, что с моей любимой, как и ты про своих любимых. |
That I won t upset any loved ones. | Что не буду расстраивать любимых. |
You need to look after your loved ones. | Надо беречь своих близких. |
On the other hand, if any of my loved ones were sick, that would be losing . | С другой стороны, если кто то из моих близких окажется больным, тогда это станет проигрышем . |
My Loved Tracks | Мои избранные дорожки |
My husband loved my hair. | Мужу нравились мои волосы. |
Are they not our families, friends and loved ones anymore? | Разве они не из наших семей, не наши друзья, разве они недостойны любви? |
Lamin lost his loved ones during the journey from Libya | Ламин лишился близких по дороге из Ливии |
Misyura says that he never writes anything that is secret, or could be used against me, my loved ones or my soldiers. | Мисюра говорит, что он никогда не писал о чём либо, кроме того что было не секретно и не могло быть использовано против меня, близких и моих бойцов . |
My grandfather loved reading. | Мой дедушка любил читать. |
My family loved Tom. | Моя семья любила Тома. |
My family loved them. | У нас в семье их любили. |
My family loved him. | Моя семья любила его. |
My family loved him. | У нас в семье его любили. |
My family loved her. | Моя семья её любила. |
My family loved her. | У нас в семье её любили. |
My wife loved it. | Вот простая вещь завтра 20 лет как Светлана Михайловна работает в школе. |
I loved my grandfather. | Я очень любил деда. |
People sitting in Quetta with the cadaver of their loved ones. | Жители Кветты рядом с трупами своих родных. |
Family members cherish the hope that their loved ones will return. | Семьи пропавших студентов продолжают надеяться, что их близкие вернутся. |
Many have lost homes, loved ones and all their earthly possessions. | Многие лишились жилищ, потеряли близких и все свое имущество. |
I loved my life and my money. | Я любил свою жизнь и деньги. |
My uncle who loved cars. | Мой дядя обожал автомобили. |
I'm loved by my parents. | Родители любят меня. |
I've loved you, my darling. | Я уже говорил тебе однажды, что поступил эгоистично, женившись на тебе. |
And then you try to say, Well, the loved ones I love. | И пытаешься сказать себе Ну что же, я люблю своих близких. |
Mr. Koizumi (Japan) Before beginning my remarks, I would like to express my deepest condolences to those who have lost loved ones in Hurricane Katrina. | Г н Коидзуми (Япония) (говорит по англий ски) Прежде чем начать свое выступление, я хотел бы выразить наши глубокие соболезнования тем, кто потерял близких в результате урагана Катрина . |
Flood victims have utilized Facebook to help search for their missing loved ones. | В попытках разыскать своих родных и близких, жители острова прибегли к помощи Фейсбук. |
Families have been struck by devastating grief, losing loved ones, homes and livelihoods. | На семьи обрушилось огромное горе в связи с потерей близких, жилья и средств к существованию. |
TD Nevertheless, I felt that, even though I've been separated from my loved ones and, of course, now I'm even further away. | Тем не менее, я чувствовал, что хоть я и был отделен от тех, кого я любил, и, конечно, теперь я еще дальше. |
I am loved by my mother. | Моя мать любит меня. |
Here is my well loved iPhone. | Мой любимый iPhone. |
Both my parents really loved it. | Мои родители действительно любили музыку. |
My dead white wife loved alpaca. | Моя умершая жена любила альпаку. |
My God, I loved him so! | Боже, как я его любила! |
The Jews and Christians say We are sons of Allah and His loved ones. | И сказали иудеи и христиане Мы сыны Аллаха и возлюбленные Его . Скажи (им) (о, Пророк) Тогда почему Он вас наказывает за ваши грехи? |
The Jews and Christians say We are sons of Allah and His loved ones. | И сказали иудеи и христиане Мы сыны Аллаха и возлюбленные Его . |
The Jews and Christians say We are sons of Allah and His loved ones. | Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что между ними, и к Нему предстоит прибытие . Иудеи и христиане считают себя непорочными людьми и делают лживые заявления о том, что они сыны Аллаха и Божьи возлюбленные. |
The Jews and Christians say We are sons of Allah and His loved ones. | Иудеи и христиане сказали Мы сыны Аллаха и Его возлюбленные . |
The Jews and Christians say We are sons of Allah and His loved ones. | Иудеи и христиане сказали Нас возлюбил Аллах мы сыновья Аллаха и Его любимцы. |
The Jews and Christians say We are sons of Allah and His loved ones. | Иудеи и христиане утверждают Мы сыны Аллахаи любимцы его . |
The Jews and Christians say We are sons of Allah and His loved ones. | И иудеи говорят, и христиане Мы Божии сыны, возлюбленные Им . |
Related searches : Loved Ones - Lost Loved Ones - Our Loved Ones - Their Loved Ones - With Loved Ones - Your Loved Ones - His Loved Ones - Dead Loved Ones - My Ones - My Love Ones - My Dear Ones - My Beloved Ones - My Dearest Ones