Translation of "noble gentlemen" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Your health, gentlemen, and to the health of the very noble lady. | За ваше здоровье, господа и за здоровье высокородной дамы. |
Here was Sidney Kidd, ladies and gentlemen. Kidd the good, Kidd the noble... | Да, это был Сидней Кидд, леди и джентльмены, собственной персоной. |
Gentlemen. Gentlemen. Gentlemen. | Господа, господа, господа |
Gentlemen. Gentlemen. Gentlemen. | Господа, господа, господа |
Gentlemen, gentlemen! | Джентльмены, джентльмены! |
Gentlemen, gentlemen. | Господа, господа... |
Gentlemen. Gentlemen, please. | Господа, господа, пожалуйста. |
We'll get 'em! Gentlemen, gentlemen. | Джентльмены! |
Ladies and gentlemen. Ladies and gentlemen! | Дамы и господа! |
Ladies and gentlemen. Ladies and gentlemen, please. | Дамы и господа, пожалуйста. |
Gentlemen... | Господа... Минутку. |
Gentlemen! | Господа, прошу вас! |
Gentlemen .. | Господа, доктор Топаз человек дела. |
Gentlemen. | Господа, мир, который находится за этой дверью, |
Gentlemen. | Господа! Благодарю Вас! |
Gentlemen... | Доброе утро. Здравствуйте,. |
Gentlemen! | Тихо вы. |
Gentlemen. | Да. Господа. |
Gentlemen. | Джентльмены. |
Gentlemen | Джентльмены... |
Gentlemen! | Джентльмены! |
Gentlemen. | Франциско Мадэро господа. |
Gentlemen. | Господа, поздравляю вас с благодарностями в приказе! |
Gentlemen! | Тише. |
Gentlemen! | Господа оФицеры ! |
Gentlemen! | Господа офицеры! |
Gentlemen, gentlemen, we're living in an age of miracles. | Господа, мы живем в век чудес! |
We're gentlemen. | Мы джентльмены. |
Gentlemen, please! | Господа, пожалуйста! |
Welcome, gentlemen! | Добро пожаловать, господа! |
Thanks, gentlemen. | Спасибо, джентльмены. |
Gentlemen, please! | Стойте. Прекратите. |
So, gentlemen. | Господа, предполагаю, вы думаете |
Perfect, gentlemen. | Замечательно, господа. |
Goodbye, gentlemen. | До свидания, месьё. |
gentlemen, please. | Да что тут говорить. |
Yes, gentlemen! | Ей богу, правда. |
Goodnight, gentlemen. | До свидания, господа. |
Hello, gentlemen. | Доброе утро, господа. |
They're gentlemen. | Они джентльмены. |
Dziekuje... gentlemen! | Дзенкуем, ... панове! |
Ladies... Gentlemen... | Дамы, господа... |
Ante, gentlemen. | Ваши ставки, джентльмены. |
Goodbye, gentlemen. | До свидания. До свидания, господа. |
Gentlemen, please! | Джентельмены, пожалуйста! |
Related searches : Gentlemen Only - Gentlemen Club - Both Gentlemen - Gentlemen Like - Gentlemen Agreement - Noble Gas - Noble Metal - Noble-mindedness - Noble Intention - Noble Gesture - Noble Parts - Noble Sanctuary - Noble Material