Translation of "nothing about you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
About - translation : Nothing - translation : Nothing about you - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
'What you speak about...' Nothing, nothing, nothing, nothing. | О чем ты говоришь? .. Ничто! |
Nothing. What about you? | Действительно. |
Nothing, what about you? | Ничем. А вам? |
I know nothing about you. | Я ничего о тебе не знаю. |
I know nothing about you. | Я ничего о вас не знаю. |
I know nothing about you. | Я ничего о Вас не знаю. |
You know nothing about me. | Ты ничего обо мне не знаешь. |
You know nothing about me. | Вы ничего обо мне не знаете. |
You know nothing about me. | Ты ничего не знаешь обо мне. |
You know nothing about India. | Вы ничего не знаете об Индии. |
You know nothing about anything! | Вы ничего не знаете о чем нибудь! |
You know nothing about him! | Ты ничего о нем не знаешь! |
You know nothing about me! | Ты ничего обо мне не знаешь! |
We know nothing about you. | Мы ничего не знаем о тебе. |
I knew nothing about you. | Я ничего не знал о вас. |
You know nothing about women. | Ты баб не знаешь. |
And there's nothing you can do about it. Nothing. | И вы ничего не можете с этим поделать. |
You have nothing to worry about. | Тебе не о чем беспокоиться. |
I know almost nothing about you. | Я про тебя почти ничего не знаю. |
I know almost nothing about you. | Я про вас почти ничего не знаю. |
I know almost nothing about you. | Я почти ничего о тебе не знаю. |
I know almost nothing about you. | Я почти ничего о вас не знаю. |
I know almost nothing about you. | Я о тебе почти ничего не знаю. |
I know almost nothing about you. | Я о вас почти ничего не знаю. |
What did you talk about? Nothing. | О чём вы говорили? Ни о чём . |
What did you talk about? Nothing. | О чём ты говорил? Ни о чём . |
They know nothing whatsoever about you. | Вы входите в дверь. О вас абсолютно ничего не знают, и вы можете сделать упор на эмоции. |
You have nothing to worry about. | Вам не о чем волноваться. |
You have nothing to worry about. | Вам не о чем беспокоиться. |
You got nothing to worry about. | Тебе нечего беспокоиться об этом. |
You got nothing to worry about. | Теперь тебе нечего беспокоиться. |
You got nothing to worry about. | Вам нечего беспокоиться. |
You know nothing whatever about it. | Вы об этом ничего не знаете. |
I... I know nothing about you. | Я... я не знаю ничего о вас. |
Nothing. I was thinking about you. | Просто подумала о тебе. |
So you knew nothing about it? | Так вы ничего не знали об этом? |
You should have nothing to complain about. | Тебе не стоит ни на что жаловаться. |
You have nothing to be sorry about. | Вам не о чем сожалеть. |
You have nothing to feel guilty about. | Тебе не за что себя винить. |
There's nothing for you to worry about. | Тебе не о чем беспокоиться. |
There's nothing you can do about that. | С этим ничего не поделаешь. |
There's nothing you can do about it. | Ты ничего не можешь с этим поделать. |
There's nothing you can do about it. | Вы ничего не можете с этим поделать. |
It's nothing you need to worry about. | Ты ни о чём не должен беспокоиться. |
There's nothing for you to worry about. | Вам не о чем беспокоиться. |
Related searches : Nothing About - Nothing About That - Nothing Bad About - Say Nothing About - Nothing Special About - Know Nothing About - Nothing New About - Tell Nothing About - Nothing For You - Nothing On You - You About - About You - You Think About