Translation of "notice paper" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In general, people notice paper in the same way they notice, let's say, air.
В целом люди думают о бумаге также как о..., ну, о воздухе.
I found my lost dog by means of a notice in the paper.
Я нашёл свою потерявшуюся собаку с помощью объявления в газете.
He won't quit his paper without giving notice after this. I mean you.
Не будет предавать свою газету.
Notice
Уведомление
Notice
Замечание
Notice
Нет
Notice
Примечание
Notice
Обратите внимание
Notice.
Учтите.
Paper! Paper!
Последние новости!
Notice (para.
Уведомление (пункт 52)
Notice this.
Заметь это.
Nobody'll notice.
Никто не заметит.
The notice!
Объявление!
What notice?
Какое?
Notice what?
Заметила что?
The paper, the paper.
Газета, газета.
Without any prior notice or with such a short notice??
Без предварительного уведомления или с таким коротким сроком??
Like paper, paper and cardboard.
Из двух листов бумаги и картона.
Did anyone notice?
Кто нибудь заметил это?
Will anyone notice?
Заметит ли это кто нибудь?
Did you notice?...
Ты заметил?..
Notice of Resignation
Уведомление об отставке
Nobody will notice.
Никто не заметит.
Did Tom notice?
Том заметил?
Tom won't notice.
Том не заметит.
We didn't notice.
Мы не заметили.
I didn't notice.
Я не заметил.
I didn't notice.
Я не заметила.
People might notice.
Люди могут заметить.
Nobody would notice.
Никто бы не заметил.
Who would notice?
Кто бы заметил?
Important notice overleaf
В Н И М А Н И Е !
Notice to produce
Постановление о предоставлении информации
Examination Result Notice
5.3.2.1 Заявка на регистрацию
Prior Information Notice
5.3.2.3 Предварительное информационное уведомление
Qualification Result Notice
5.3.2.14 Уведомление о результатах торгов
Tender Result Notice
5.3.3 Субъекты, предоставляющие информацию о деловой деятельности
Information Notice 1
Information NoticeИнформационная записка
Didn't notice them.
Я их не замечал.
Take no notice.
Она говорит, что хочет завещать свое тело науке.
So I notice.
я заметил.
Take no notice.
Плюньте на него.
Notice of Seizure
УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ИЗЪЯТИИ
Notice the circulation.
Посмотрите на тираж.

 

Related searches : Proper Notice - Selection Notice - Taking Notice - Special Notice - Blocking Notice - Grant Notice - Notice Required - Acceleration Notice - Improvement Notice - Withdrawal Notice - Brief Notice