Translation of "numerous people" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Numerous... numerous...
Сколько... сколько...
How many a prophet fought alongside him numerous godly people?
Сколько было пророков, рядом с которыми сражалось много набожных верующих! Они не пали духом от того, что постигло их на пути Аллаха, не проявили слабости и не смирились.
How many a prophet fought alongside him numerous godly people?
Сколько было пророков, рядом с которыми сражалось много набожных верующих!
How many a prophet fought alongside him numerous godly people?
И сколько же посланников Господних сражались во главе многочисленных своих сторонников!
How many a prophet fought alongside him numerous godly people?
Сколько было пророков, рядом с которыми сражалось много верующих мужей!
How many a prophet fought alongside him numerous godly people?
И сколько же посланников (Господних) Сражались во главе сторонников своих, Что были многочисленны и преданы Аллаху!
How many a prophet fought alongside him numerous godly people?
Сколько было пророков, с которыми вступали в битву тысячи врагов!
In modern societies, influences on apparently independent people are numerous and hard to control.
В современных обществах многочисленное влияние оказывается на внешне независимых людей, и его трудно контролировать.
Growing competition between the more numerous people also leads to further division of labour.
Повышение конкуренции между растущим числом работников ведёт к дальнейшему углублению разделения труда.
Many people have looked for a generic term to replace the numerous existing initialisms.
Многие люди искали зонтичный термин для замены существующих многочисленных сокращений.
Features Under the Charter, people physically present in Canada have numerous civil and political rights.
На основании Хартии лица, физически находящиеся в Канаде, пользуются многочисленными гражданскими и политическими правами.
Numerous economic, social, family and other bonds permeating the life of the people were severed.
Оказались разрушенными многочисленные экономические, социальные, семейные и другие связи, присущие жизни этого народа.
and numerous S.H.I.E.L.D.
В сериях Бегство во времени.
Having numerous branches.
обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).
Having numerous branches.
обладающие ветвями.
Having numerous branches.
В них обоих есть ветви.
Having numerous branches.
с прекрасными зелёными ветвями (деревьев).
Having numerous branches.
с ветвями раскидистыми .
Having numerous branches.
Украшенные ветвями (деревьев),
Having numerous branches.
Обильные деревами.
Dan had numerous girlfriends.
У Дэна было много подруг.
Tom broke numerous laws.
Том нарушил множество законов.
Instances are not numerous.
Примеры на этот счет не являются многочисленными.
He has numerous alibis.
У него куча алиби.
Many people despair of finding their way through the maze of current EU treaties and their numerous amendments.
Многие люди не могут разобраться в хитросплетении современных договоров ЕС и многочисленных поправок к ним.
Its strategic location had been appreciated long before by Stone Age people, as witnessed by numerous archaeological finds.
Впрочем, ее стратегическое положение оценили люди еще в каменном веке, о чем свидетельствуют многочисленные археологические находки.
Numerous water barricades, political repression.
Многочисленные водные баррикады, политические репрессии.
The lovers exchanged numerous letters.
Любовники посылали друг другу немало писем.
Numerous examples can be given.
Примеров может быть много.
The fires had numerous sources.
Был установлен ряд источников возгорания.
The lake has numerous islands.
На озере располагаются несколько маленьких островов.
These organizations are numerous, but small.
Таких организаций много, но они небольшие.
They are too numerous to enumerate.
Их так много, что не сосчитать.
They are too numerous to enumerate.
Они слишком многочисленны, чтобы перечислить.
I've been to Boston numerous times.
Я неоднократно был в Бостоне.
I've been to Australia numerous times.
Я много раз был в Австралии.
There were also numerous tactical errors.
Были допущены многочисленные тактические ошибки.
Numerous contraindications to its use exist.
Существует множество противопоказаний к его использованию.
Technetium also has numerous meta states.
Технеций также имеет несколько метастабильных изотопов.
He repeated this act numerous times.
He repeated this act numerous times.
Numerous countries wanted and expected more.
Многие страны хотели и ожидали большего.
Shows numerous generic Qt specific options.
Показать некоторые специфичные для Qt опции.
Shows numerous generic kde specific options.
Показать некоторые специфичные для kde опции.
We had numerous discussions on this.
ћы неоднократно дискуссировали этот эффект.
In March 2001, it launched a general crackdown on Internet dissent that resulted in numerous people being imprisoned and harassed.
В марте 2001 года оно начало повальное наступление на несогласных, выражающих свое мнение в Интернете, и в результате этого множество людей получало угрозы или было отправлено за решетку.

 

Related searches : Most Numerous - More Numerous - Numerous Options - Numerous Information - Numerous Projects - Numerous Tasks - Numerous Cooperation - Numerous Number - Numerous Attendance - Numerous Family - Numerous Research - Numerous Trips - Numerous Applications