Translation of "obligation of payment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The payment of assessed contributions was a solemn treaty obligation and not discretionary.
Выплата начисленных взносов является официальным договорным обязательством и не имеет дискреционного характера.
(c) Representing the payment obligation for a credit card transaction or
с) представляющей собой обязательство произвести платеж за операцию по кредитной карте или
(o) Receivable means a right to the payment of a monetary obligation, excluding, however, rights to payment evidenced by a negotiable instrument, the obligation to pay under an independent undertaking and the obligation of a bank to pay with respect to a bank account.
Требование означает право на исполнение неденежного обязательства, иное чем право в материальном имуществе в силу оборотных документов.
Risk is reduced because credit secured by assets gives creditors access to the assets as another source of payment in the event of non payment of the secured obligation.
Такой риск снижается, поскольку кредиты, обеспеченные активами, предоставляют кредиторам доступ к этим активам в качестве еще одного источника средств в случае неплатежа по обеспеченному обязательству.
This should entail, first of all, the timely payment of their financial contributions, an obligation specified in the Charter.
Это прежде всего подразумевает своевременную выплату их финансовых взносов, что является обязанностью, закрепленной в Уставе.
Wherever the obligation to pay compensation is legally valid, it shall be proper for there to be a compensation payment.
Во всех случаях, когда обязательство по компенсации имеет законную силу, возмещение подлежит исполнению.
Article 1927 The State has an obligation to guarantee payment for damage and loss caused by public servants in the performance of their duties.
Статья 1927. Государство обязано возместить вред, причиненный государственными должностными лицами при исполнении ими служебных обязанностей.
Payment of claims
(см.
Date of payment
Дата зачисления
Methods of payment
Методы оплаты
Although payment of dues is a treaty obligation under the United Nations Charter, only a few Members have consistently paid on time and in full.
Хотя выплата взносов представляет собой договорное обязательство по Уставу Организации Объединенных Наций, лишь несколько членов продолжают своевременно и в полном объеме выплачивать свои долевые взносы.
Scope of the obligation
Сфера действия обязательства
Non payment or late payment of contributions to peace keeping operations
Невыплата или несвоевременная выплата взносов на операции по поддержанию мира.
Date of first payment
Дата первой выплаты
Payment of the benefit
Выплата пособия
PAYMENT OF TUITION FEES
УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ ЗА ОБУЧЕНИЕ
Payment
Уплата
Payment
ОплатаThe name of the person buying songs from magnatune
Payment
Платёж
Payment
Платёж
II. Scope of the obligation
II. Сфера действия обязательства
Breach of an international obligation
ГЛАВА III
Breach of an international obligation
Нарушение международно правового обязательства
Breach of an international obligation
Нарушение международного обязательства
The financial obligation of the United Nations for this group of personnel will be limited to the cost of travel to and from the mission area and the payment of subsistence allowance.
Финансовые обязательства Организации Объединенных Наций по этой категории сотрудников будут ограничиваться покрытием расходов на проезд в район деятельности миссии и из него и на выплату суточных.
Payment of duties and taxes
Уплата пошлин и сборов
terms of delivery and payment
vi) условия поставки и платежа
Due date of next payment
Дата следующей выплаты
payment of special occupational rates
выплаты специальных профессиональных надбавок
Prices and terms of payment
Цены и условия оплаты
Payment of 200 per month.
Оплата 200 долларов в месяц.
It continued to be characterized by serious delays in the payment of assessed contributions, their partial payment or even non payment.
Не удалось переломить тенденцию несвоевременной выплаты взносов в регулярный бюджет Организации.
Waiver Obligation
Обязательство об отказе от прав
Disclosure Obligation
Обязательство о разглашении информации
Contractual obligation
Договорное обязательство
What obligation?
Какие обязательства?
(x) Forgery of means of payment
x) фальсификация платежных средств
Under Article 17 of the Charter, the payment of assessed contributions was an unconditional international legal obligation for all Member States and not simply a commitment of a political or voluntary nature.
В силу статьи 17 Устава выплата начисленных взносов представляет собой безусловную международно правовую обязанность всех государств членов, а не просто политическое или добровольное обязательство.
Compensation payment
Выплата компенсации
Payment 5.
уплата 5.
Processing Payment
Обработка платежа
Payment accounts
Счета платежей
Payment Method
Операция
Periodic Payment
Сумма платежа
Final Payment
Последний платёж

 

Related searches : Payment Obligation - Tax Payment Obligation - Subsequent Payment Obligation - Supplementary Payment Obligation - Interest Payment Obligation - Of Payment - Obligation Of Compliance - Creation Of Obligation - Obligation Of Discretion - Obligation Of Proof - Waiver Of Obligation - Absence Of Obligation