Translation of "one particular thing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
One particular thing - translation : Particular - translation : Thing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
KGN No one thing in particular. | КГН Ничего в особенности. |
Always be thinking about one particular thing. | Всегда думайте об одной конкретной вещи. |
I want to focus on one particular thing KIPP is doing that Bill didn't mention. | Я хочу сконцентрироваться на одной особенной заслуге KIPP, которую Билл не упомянул. |
I want to focus on one particular thing KlPP is doing that Bill didn't mention. | Я хочу сконцентрироваться на одной особенной заслуге KIPP, которую Билл не упомянул. |
one thing! | Но всё же! |
One thing. | Только одна. |
I just do it for this particular thing. | Топ модель тут же была обвинена в пропаганде анорексии. |
I want this morning to talk about the story, the biography or rather the biographies of one particular object, one remarkable thing. | Этим утром я хочу поговорить об истории, о биографии или даже биографиях одного конкретного предмета, одной замечательной вещи. |
We're goin be doin one thing and one thing only. | Мы будем делать только одно дело |
One thing only... | Только одно... |
One more thing. | Ещё одна вещь. |
Only one thing. | Только одна вещь. |
One more thing. | И еще. |
One last thing. | И вот ещё что. |
One more thing | Ах да |
One more thing. | Ещё одно. |
One more thing. | Или я вас уволю! |
Not one thing. | Ничего? |
Except one thing. | За исключением одного. |
Just one thing. | Только один. |
Yes, one thing. | Да, ещё коечто. |
Not one thing. | Ни одной вещи. |
For one thing | Вопервых |
One more thing... | Да и ещё... |
One thing, though. | Минуточку. |
On one thing. | В одном! |
For one thing. | И её тоже. |
One more thing! | Ещё коечто. |
Just one thing. | Кроме одного. |
Just one thing. | Ещё одно. |
One more thing. | Один совет. |
Is it thing one or thing two? | Что первично? |
Here's one particular setting. | Вот один из конкретных условий. |
No one in particular. | Просто подружка, ничего особенного. |
There's one thing more there's just one more thing you better understand. | Ты должна понять всего лишь ещё одну вещь. |
One thing is that there is no such thing as a best one. | Начнем с того, что не существует такой вещи, как один лучший сорт. |
One thing is clear. | Ясно одно. |
One thing hasn't changed. | Одно не изменилось. |
Promise me one thing. | Пообещай мне одну вещь. |
Promise me one thing. | Пообещайте мне одну вещь. |
We want one thing. | Нам нужна одна вещь. |
Wait, one last thing. | И ещё одна вещь. |
And one more thing | И ещё один момент |
So that's one thing. | Но это ещё не всё. |
Oh, one more thing! | А, вот, вспомнил! |
Related searches : One Particular - Are One Thing - Except One Thing - One Additional Thing - One Little Thing - One Thing Though - One Thing Remains - One Important Thing - Still One Thing - Is One Thing - Only One Thing - Just One Thing - One Other Thing - One Thing Left