Translation of "one particular thing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

KGN No one thing in particular.
КГН Ничего в особенности.
Always be thinking about one particular thing.
Всегда думайте об одной конкретной вещи.
I want to focus on one particular thing KIPP is doing that Bill didn't mention.
Я хочу сконцентрироваться на одной особенной заслуге KIPP, которую Билл не упомянул.
I want to focus on one particular thing KlPP is doing that Bill didn't mention.
Я хочу сконцентрироваться на одной особенной заслуге KIPP, которую Билл не упомянул.
one thing!
Но всё же!
One thing.
Только одна.
I just do it for this particular thing.
Топ модель тут же была обвинена в пропаганде анорексии.
I want this morning to talk about the story, the biography or rather the biographies of one particular object, one remarkable thing.
Этим утром я хочу поговорить об истории, о биографии или даже биографиях одного конкретного предмета, одной замечательной вещи.
We're goin be doin one thing and one thing only.
Мы будем делать только одно дело
One thing only...
Только одно...
One more thing.
Ещё одна вещь.
Only one thing.
Только одна вещь.
One more thing.
И еще.
One last thing.
И вот ещё что.
One more thing
Ах да
One more thing.
Ещё одно.
One more thing.
Или я вас уволю!
Not one thing.
Ничего?
Except one thing.
За исключением одного.
Just one thing.
Только один.
Yes, one thing.
Да, ещё коечто.
Not one thing.
Ни одной вещи.
For one thing
Вопервых
One more thing...
Да и ещё...
One thing, though.
Минуточку.
On one thing.
В одном!
For one thing.
И её тоже.
One more thing!
Ещё коечто.
Just one thing.
Кроме одного.
Just one thing.
Ещё одно.
One more thing.
Один совет.
Is it thing one or thing two?
Что первично?
Here's one particular setting.
Вот один из конкретных условий.
No one in particular.
Просто подружка, ничего особенного.
There's one thing more there's just one more thing you better understand.
Ты должна понять всего лишь ещё одну вещь.
One thing is that there is no such thing as a best one.
Начнем с того, что не существует такой вещи, как один лучший сорт.
One thing is clear.
Ясно одно.
One thing hasn't changed.
Одно не изменилось.
Promise me one thing.
Пообещай мне одну вещь.
Promise me one thing.
Пообещайте мне одну вещь.
We want one thing.
Нам нужна одна вещь.
Wait, one last thing.
И ещё одна вещь.
And one more thing
И ещё один момент
So that's one thing.
Но это ещё не всё.
Oh, one more thing!
А, вот, вспомнил!

 

Related searches : One Particular - Are One Thing - Except One Thing - One Additional Thing - One Little Thing - One Thing Though - One Thing Remains - One Important Thing - Still One Thing - Is One Thing - Only One Thing - Just One Thing - One Other Thing - One Thing Left