Translation of "operational clearance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Operational costs, such as transport and customs clearance have to be assessed precisely.
Операционные затраты, такие как расходы на транспортировку и таможенное оформление, долж ны быть тщательно оценены.
Operational mine clearance should not eclipse other aspects of mine action, such as assistance to victims.
Оперативные меры по обезвреживанию мин не должны отодвигать на второй план другие аспекты деятельности, связанной с разминированием, как, например, оказание помощи жертвам.
UNIFIL continued its operational mine clearance activities, demolishing some 300 mines and pieces of unexploded ordnance.
ВСООНЛ продолжали свою оперативную деятельность по разминированию и обезвредили примерно 300 мин и неразорвавшихся боеприпасов.
The operational experience of and lessons learned by these States Parties have substantially advanced the clearance of mined areas.
Операционный опыт и уроки, извлеченные этими государствами участниками, существенно продвигают расчистку минных районов.
Government clearance.
Таможенное свидетельство.
68. Mine clearance has become an increasingly important operational task in many countries in which there are United Nations peace keeping operations.
68. Во многих странах, в которых проводятся операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, все более важной оперативной задачей становится разминирование.
3. Mine clearance
3. Разминирование
1. Mine clearance
1. Разминирование
VI. CLEARANCE METHODS
VI. МЕТОДЫ РАЗМИНИРОВАНИЯ
7. Mine clearance
7. Разминирование
The mine clearance programme includes information, survey, training, clearance and coordination elements.
Программа ООН по вопросам разминирования включает элементы информации, топографической съемки, профессиональной подготовки, очистки территории и координации действий.
UNAMIC became operational on 9 November 1991 and its mandate was expanded by the Security Council in its resolution 728 (1992) of 8 January 1992 to include training in mine clearance and the initiation of a mine clearance programme.
2. ПМООНК приступила к осуществлению своих функций 9 ноября 1991 года, и в соответствии с резолюцией 728 (1992) Совета Безопасности от 8 января 1992 года ее мандат был расширен и стал включать подготовку специалистов по разминированию и осуществление программы разминирования.
ERW clearance in theatre
Расчистка ВПВ на ТВД
1. Mine clearance programme
1. Программа разминирования
Assistance in mine clearance
Помощь в разминировании
Mine clearance and rehabilitation programmes
ii) программы разминирования и реабилитации
155. Assistance in mine clearance
155. Помощь в разминировании
155. Assistance in mine clearance.
155. Помощь в разминировании.
Mine clearance August 1992 5.0
ЮНОКА Разминирование август 1992 года 5,0
Mine clearance April 1993 4.0
Разминирование апрель 1993 года 4,0
K 16 40 clearance procedures
CAM 88 007 K 16 40
land mine and munitions clearance
для обезвреживания наземных мин и боеприпасов
22. Assistance in mine clearance
22. Помощь в разминировании
22. Assistance in mine clearance.
22. Помощь в разминировании.
And here's your port clearance.
А вот ваше разрешение на отплытие. Спасибо.
The programme includes components for mine awareness training, mine clearance training, minefield surveys and mine clearance.
Эта программа включает компоненты информирования населения о минной опасности, подготовки по вопросам разминирования, обследования минных полей и разминирования.
OPERATIONAL ACTIVITIES FOR OPERATIONAL ACTIVITIES OF
РАЗВИТИЯ ОПЕРАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИИ
(b) An early establishment of mine clearance and the extension of existing mine clearance efforts if appropriate
b) скорейшее начало операций по разминированию и расширение, в случае необходимости, осуществляемой в настоящее время деятельности по разминированию
B. Mine Clearance and Training Unit
В. Подразделение по разминированию и обучению персонала
2. Assistance in mine clearance 155
2. Помощь в разминировании 155
22. Assistance in mine clearance . 51
22. Помощь в разминировании . 53
AND THE TIME REQUIRED FOR CLEARANCE
ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ОПЕРАЦИЙ ПО РАЗМИНИРОВАНИЮ
IX. PROBLEMS STEMMING FROM MINE CLEARANCE
IX. ПРОБЛЕМЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С РАЗМИНИРОВАНИЕМ
IV. Mine clearance programme in Nicaragua
IV. Программа разминирования в Никарагуа
Results of mine clearance operations by
Результаты операций по разминированию, осуществленных СНА
Mine clearance is indeed very expensive.
Разминирование действительно является дорогостоящей операцией.
The train clearance is 21 inches.
От поезда до земли 53 сантиметра.
HARRY That's it. Plenty of clearance.
Да, здесь, высота достаточная.
A Mine Clearance Subcommittee has been established to review as well as develop programme and operational details that will be incorporated in proposals for approval by the Cease fire Commission.
Был создан Подкомитет по разминированию в целях пересмотра и разработки программы и оперативных планов, которые будут включены в предложения для утверждения Комиссией по прекращению огня.
Ground clearance for the Forester is now .
Forester производится на заводе Gunma Yajima в Японии.
Prior permits shall be subject to clearance
были подтверждены прежние разрешения
155. Assistance in mine clearance (S.3).
155. Помощь в разминировании (д.3).
(x) Item 155 (Assistance in mine clearance)
х) Пункт 155 (Помощь в разминировании)
58. Assistance in mine clearance (item 155).
58. Помощь в разминировании (пункт 155).
C. Mine clearance and internally displaced persons
С. Обезвреживание мин и лица, перемещенные внутри страны

 

Related searches : Fda Clearance - Final Clearance - Minimum Clearance - Clearance Level - Overhead Clearance - Competition Clearance - Environmental Clearance - Height Clearance - For Clearance - Safety Clearance - Clearance Procedure - Creatinine Clearance