Translation of "order pending" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Order - translation : Order pending - translation : Pending - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Pending | Ожидание |
Pending | В ожидании |
Pending | В ожиданииNo preview available |
Pending | В ожиданииJob state |
The Federal Court also has authority to order the stay of an expulsion order pending consideration of an application for judicial review. | статьей 22 Конвенции, по состоянию на 20 мая 2005 годаb |
Issues pending | Вопросы, оставшиеся нерассмотренными. |
Pending commands | Незавершённые команды |
Informal documents pending | Нерассмотренные неофициальные документы |
Cancel pending shutdown | Отменить предстоящее выключение |
Pending To dos | Выполняемые задачиComment |
Send Pending Messages | Отправить статьи |
Pending To dos | Задачиthe to do is due today |
See Pending Changes | Незаконченные изменения... |
The case remains pending. | Это дело находится в процессе расследования. |
The case remains pending. | Решение по делу еще не вынесено. |
Both cases remain pending. | Решение по этим искам пока не принято. |
Pending water use permits, | рассматриваемые разрешения на водопользование, |
File Send Pending Messages | Файл Отправить незаконченные сообщения |
List of pending commands | Список незаконченных команд |
Optional Protocol (pending cases) | Факультативный протокол (дела, ожидающие рассмотрения) |
770. In order to reduce the backlog of pending communications, the Committee decided to request an extended session in order to examine communications during the fifty first session of 1994. | 770. С тем чтобы уменьшить накопившийся объем нерассмотренных сообщений, Комитет решил обратиться с просьбой о продлении сроков его пятьдесят первой сессии в 1994 году для рассмотрения таких сообщений. |
More than 3,000 cases pending. | Более 3000 случаев в год. |
922 97) also remain pending. | 922 97) также остается незавершенным. |
Detention of aliens pending deportation | Содержание иностранцев под стражей в ожидании высылки |
The author's petition remains pending. | Заявление автора все еще находится в стадии рассмотрения. |
Pending water system use permits, | рассматриваемые разрешения на использование, выдаваемые водным системам, |
Cancel pending or processing jobs. | Отменять выполняющиеся задания. |
Too many unapproved photos pending. | Слишком много фотографий ожидают подтверждения публикации. |
Pending To dos Summary Setup | Настройка дайджеста выполняемых задачComment |
Pending To dos Configuration Dialog | Настройка показа задач |
There are no pending commands. | Нет ожидающих выполнения команд. |
The case is now pending. | Данное дело в настоящее время находится в стадии рассмотрения. |
Pending available funding, a conference might be held in order for experts to present and comment on the studies' findings and recommendations. | В зависимости от наличия финансовых средств, возможно, будет проведена конференция в целях представления и обсуждения экспертами результатов и рекомендаций исследований. |
Pending the entry into force of the court order, it is prohibited to transfer or otherwise dispose of the forfeited assets with the aim to prevent the execution of the forfeiture order. | 4) До вступления в силу такого постановления суда запрещается передавать или иным образом распоряжаться конфискованными активами с целью не допустить исполнения распоряжения о конфискации. |
On 7 July 1997, the Minister of Justice stayed the enforcement of the expulsion order, pending the Government's decision on the new application. | 7 июля 1997 года министр юстиции приостановил исполнение постановления о высылке из страны до вынесения правительством решения по новому ходатайству. |
However, an order for the author apos s arrest remained pending, as a result of which the complainant could not leave Peruvian territory. | При этом ордер, который был выдан на арест автора, оставался в силе, в результате чего он не мог выехать из Перу. |
These are currently pending in congress. | В настоящее время они рассматриваются Конгрессом. |
The case was pending in court. | В настоящее время данное дело рассматривается в суде. |
The matter was pending further investigation | США и прочие разные расходы в размере 1320 долл. США. |
Three being processed and five pending. | Рассматривается три уголовных дела пять других дел приняты к рассмотрению. |
Projects pending approval of Austrian authorities | Проекты, которые должны быть утверждены австрийскими властями |
Move pending jobs to another printer, | Перемещать незаконченные задания на другой принтер, |
lists the current and pending jobs. | выводит список выполняемых заданий и заданий, находящихся в очереди. |
No permission to cancel pending shutdown | Нет прав отменять предстоящее выключение start of shutdown |
A report on it is pending. | Ожидается поступление соответствующего доклада. |
Related searches : Order Is Pending - Order Pending Payment - Currently Pending - Request Pending - Pending Information - Pending Offer - Application Pending - Pending Registration - Pending Delivery - Pending Documents - Pending Work - Pending Proceedings - Pending Appeal