Translation of "particular purpose" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But there are issues when using Internet for this particular purpose.
Но есть проблемы при использовании Интернета для этой цели.
In particular, are there financial or other resources allocated for this purpose?
Выделяются ли, в частности, финансовые или другие ресурсы для этой цели?
It doesn't have a particular purpose, and that's what's great about play.
У него нет конкретной цели, и именно это восхитительно в игре.
It arose a number of centuries ago to serve a particular ritual purpose.
Оно возникло много столетий назад для обслуживания конкретной ритуальной цели.
Glamour is a form of falsification, but falsification to achieve a particular purpose.
Гламур это особая форма фальсификации, которая, создаётся для достижения определённого эффекта.
If public policy requires reliability for a particular purpose, it has to set a more precise standard of reliability for that purpose.
Если государственная политика требует надежности в конкретных целях, для этого следует установить более точный стандарт надежности.
I tell you, Rick, if a spirit comes back, It's for some particular purpose.
Я говорила тебе, Рик, если дух возвращается, ... то это для какойто практической цели.
The main purpose of XML was to simplify SGML by focusing on a particular problem documents on the Internet.
Основное предназначение XML быть более простым, чем SGML и сфокусироваться на специфичной проблеме документах в интернете.
The king is not bound to answer for the particular endings of his soldiers, nor the father of his son for they purpose not their death, when they purpose their services.
Король не ответствен за смерть каждого отдельного из своих солдат, как и отец не отвечает за смерть сына, потому что, отдавая им приказания, они не думали об их смерти.
Purpose
Цель
In all cases the reference methods shall be those of this Regulation, particular for the purpose of administrative verification and sampling.
2.2.4 Во всех случаях эталонными являются те методы, которые описаны в настоящих Правилах, особенно при проведении проверки и отборе образцов административным органом.
In particular, our Ministry of Foreign Affairs website now contains timely information on upcoming launches of spacecraft and on their purpose.
В частности, мы стали размещать в сети Интернет на веб сайте Министерства иностранных дел России заблаговременную информацию о предстоящих запусках космических объектов и их предназначении.
Sometimes the entry of a particular person is prohibited in a certain area for the purpose of maintaining law and order.
Иногда с целью поддержания правопорядка запрещается въезд определенных лиц в некоторые районы.
I. Purpose
I. Предназначение
40.1 Purpose
40.1 Цель
Purpose section
Раздел о целях
No purpose!
Как это?
On purpose?
Специально?
ON PURPOSE?
Нарочно?
On purpose?
Намеренно?
On purpose.
На протяжении...
Purpose The purpose of the present annex is to provide guidelines and arrangements for the practical and effective implementation of the Convention in affected country Parties of Asia in light of the particular conditions of that region.
Цель настоящего приложения заключается в обеспечении ориентиров и договоренностей, необходимых для практического и эффективного осуществления Конвенции в пострадавших странах Сторонах Конвенции в Азии с учетом особых условий этого региона.
In particular, offshoring required people to move for the purpose of securing the work, negotiating the contract, trouble shooting, maintenance support, and so forth.
В частности, офшоринг требует от людей перемещения через границы для обеспечения выполнения работы, заключения контрактов, устранения проблем, технического обслуживания и т.д.
The purpose of this Annex, at the national, subregional and regional levels in Africa and in the light of its particular conditions, is to
Цель данного Приложения на национальном, субрегиональном и региональном уровнях в Африке и в свете ее особых условий заключается в
Statement of purpose
Цель
Statement of purpose
Цели
Article 1 Purpose
Статья 1 Цель
For what purpose?
Для чего?
For what purpose?
С какой целью?
What's their purpose?
Какова их цель?
What's their purpose?
Какая у них цель?
Purpose of recognition
1) Объект признания
Purpose and benefits
Цель и выгоды
Purpose and goals
А. Цели и принципы
SCOPE AND PURPOSE
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ И ЦЕЛИ
Special purpose accounts
Ведомость активов, пассивов, резервов и остатков средств по состоянию на 30 июня 2005 года
Section 1 Purpose
Раздел 1 Назначение
Invalid certificate purpose.
Недопустимая цель сертификата.
Multi Purpose Tray
Универсальный лоток
Multi Purpose Tray
Лоток для различных целей
Multi Purpose Feeder
Устройство подачи для разных целей
General purpose vehicles
Стационарный бинокль Автотранспортные средства
Special purpose vehicles
Автотранспортные сред ства специального назначения
General purpose vehicles
Общего назначения
Special purpose vehicles
Специального назначения Автомобили скорой помощи

 

Related searches : Any Particular Purpose - Particular Reason - Particular Value - Particular Way - Particular Average - One Particular - Particular Matter - Particular Situation - Particular Time - Particular Risk - Particular Characteristics