Translation of "pass between" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Between - translation : Pass - translation : Pass between - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Simplon Pass ( ) () is a high mountain pass between the Pennine Alps and the Lepontine Alps in Switzerland. | Симпло н (, , ) высокогорный перевал в Альпах, между Пеннинскими и Лепонтийскими Альпами, Швейцария. |
In between the twain is a barrier which they pass not. | Между ними (есть) (некая) преграда, через которую они эти два моря не переходят соленая и пресная вода этих двух морей не перемешиваются . |
In between the twain is a barrier which they pass not. | Между ними преграда, через которую они не устремятся. |
In between the twain is a barrier which they pass not. | Между ними существует преграда, которую они не могут преступить. |
In between the twain is a barrier which they pass not. | но их разделяет могущество Аллаха, и они не сливаются. |
In between the twain is a barrier which they pass not. | но между ними Он воздвиг преграду, чтобы они не выходили из своих берегов. |
In between the twain is a barrier which they pass not. | Поставив там барьер (незримый), Через который им не перейти, |
In between the twain is a barrier which they pass not. | Между обоими ими преграда, и они не переступают ее. |
Upon arrival at the mountain, no words shall pass between you. | Вступив на Гору, не обменивайтесь ни словом. |
Pass! Pass! | Пас. Пас. |
In UNRWA schools, exam pass rates declined dramatically between 2000 01 and 2003 04. | В школах БАПОР показатели успешной сдачи экзаменов в период с 2000 01 по 2003 04 год резко снизились. |
Two pass Encoding First Pass | Двухпроходное кодирование Первый проход |
Two pass Encoding Second Pass | Двухпроходное кодирование Второй проход |
Something will pass, it has to pass. | Что то пройдет, оно должно пройти. |
Pass. | Подходит. |
Pass. | Подходит . |
Pass. | Хочешь потанцевать? |
Pass! | Пас. Хорошо. |
Pass. | Пас. |
Pass! | Войдите! |
Pass. | Дайте мне. |
Pass. | Прошу. |
And then they talk, and then we pass the baton back and forth between each other. | Затем говорит он, и мы передаём эстафету туда и обратно между собой. |
And the 'Aad and the Thamud and the dwellers of the pass and generations in between many. | И (также) (Мы погубили) адитов (к которым был послан пророк Худ), самудян (к которым был послан пророк Салих), и обитателей ар Расса колодца , и многие еще поколения (которые были) помимо этого. |
And the 'Aad and the Thamud and the dwellers of the pass and generations in between many. | и Ад, и Самуд, и обитателей ар Расса, и поколения между этим многие. |
And the 'Aad and the Thamud and the dwellers of the pass and generations in between many. | А также адитов, самудян, жителей Расса и многие поколения, которые были между ними. |
And the 'Aad and the Thamud and the dwellers of the pass and generations in between many. | Мы искоренили и адитов, и самудитов, и жителей ар Расса, а также многие поколения, которые были между ними. |
And the 'Aad and the Thamud and the dwellers of the pass and generations in between many. | И (то же сделали с) народом Ад, Самуд и обитателями Расса И между ними С поколениями многими (других народов). |
And the 'Aad and the Thamud and the dwellers of the pass and generations in between many. | Также Гадян, Фемудян, жителей Расса и между ними другие многие древние поколения, |
So pass a clear judgement between me and them and rescue me and the believers with me. | Рассуди же между мной и ими окончательным судом и спаси меня и тех, кто со мною из верующих (от того наказания, которому Ты подвергнешь неверующих)! |
So pass a clear judgement between me and them and rescue me and the believers with me. | Рассуди же между нами судом и спаси меня и тех, кто со мною из верующих! |
So pass a clear judgement between me and them and rescue me and the believers with me. | Тебе хорошо известно, что отвергли меня только преступники и беззаконники. Посему покарай их лютой карой и спаси меня вместе с моими праведными последователями. |
So pass a clear judgement between me and them and rescue me and the believers with me. | Рассуди же нас окончательно и спаси меня и тех верующих, которые со мной . |
So pass a clear judgement between me and them and rescue me and the believers with me. | Так рассуди же между мной и ими, и этим Ты накажи тех, кто отрицал Твоё Единство и Твоего посланника, спаси меня и вместе со мной верующих от несправедливости и притеснения! |
So pass a clear judgement between me and them and rescue me and the believers with me. | Так рассуди же нас и спаси меня и тех верующих, что последовали за мною . |
So pass a clear judgement between me and them and rescue me and the believers with me. | Ты между мной и ими рассуди открыто, Спаси меня и верных, что со мной, (От незаслуженной расправы)! |
So pass a clear judgement between me and them and rescue me and the believers with me. | Рассуди меня с ними судом, спаси меня и вместе со мною верующих . |
You pass it around. You pass his words around. | Вы рассказываете об этом другим. Рассказываете о его словах. |
Months pass. | Проходят месяцы. |
Days pass. | Проходят дни. |
I'll pass. | Я пройду. |
That'll pass. | Это пройдёт. |
Pass through | Проходить насквозь |
Crowsnest Pass | Грантс ПассCity in Alberta Canada |
I'll pass. | Я буду стоять против всего, что может навредить Джемре. |
Related searches : Can Pass Between - Season Pass - One Pass - Pass Level - Visitor Pass - Pass Time - Pass Back - Pass Thru - Bus Pass - Gate Pass - Mountain Pass - Employment Pass