Translation of "pavement stones" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Pavement
МостоваяComment
No pavement.
Да и покрытия нет.
Walk on the pavement.
Ходи по тротуару.
The pavement is slippery.
Тротуар скользкий.
There is no pavement.
И он оказался прав.
People sprang off the pavement
Люди соскочил с тротуара
No petrochemicals in the pavement.
В дорожном покрытии нет нефтехимических продуктов.
They cleared the pavement of snow.
Они очистили тротуар от снега.
N. fell on the concrete pavement.
упал на бетонный тротуар.
A bed of leaves covers the pavement.
Слой листвы покрывает тротуар.
That's about two stepsup from the pavement.
Это за рамками приличия.
The iron roofs, the pavement flag stones, the cobbles of the road, the wheels, the leather, brass, and tin of the carriages all shone brightly in the May sunshine.
Железные кровли, плиты тротуаров, голыши мостовой, колеса и кожи, медь и жесть экипажей все ярко блестело на майском солнце.
The pavement was by the side of the gates, answerable to the length of the gates, even the lower pavement.
И помост этот был по бокам ворот, соответственно длине ворот этот помост был ниже.
And the pavement by the side of the gates over against the length of the gates was the lower pavement.
И помост этот был по бокам ворот, соответственно длине ворот этот помост был ниже.
One shouldn't ride a bicycle on the pavement.
По тротуару нельзя ездить на велосипеде.
Children are drawing on the pavement with chalk.
Дети рисуют мелом на асфальте.
The foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits.
И в основание положены были камни дорогие, камни большие, камни в десять локтей и камни в восемь локтей,
All of the pavement in the area is black.
Земля вокруг дома выложена черными плитами.
And the foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits.
И в основание положены были камни дорогие, камни большие, камни в десять локтей и камни в восемь локтей,
Stones
камни
Streets, pavement, peripheral view of buildings, trees, kiosks, streetlights, pedestrians.
Улицы, тротуар, на периферии видны здания, деревья, киоски, фонари, пешеходы.
I watch my feet for the cracks in the pavement.
Я не наступаю на трещины в асфальте.
There are colors, streetlights, new pavement with no potholes, trees.
Здесь новые цвета, уличные фонари, новые тротуары без выбоин, деревья.
Standing Stones.
Standing Stones.
GNOME Stones
GNOME StonesName
Stones talking.
Камни говорить.
And stones!
И камни!
Retired woman picking vegetable in the pavement I am quite happy.
Пенсионерка, собирающая овощи на дороге Думаю, я вполне счастлива.
I surprised you by beating upon the pavement with my stick.
Я удивлен, что вы, победив на тротуаре с моей палкой.
And while I'm on the pavement processing this, another one...wham.
И пока я приходил в себя на тротуаре, другой бам.
They're not out pounding the pavement like it's 100 years ago.
Они читают то о чем людиразговаривают онлайн.
Then brought he me into the outer court and behold, there were rooms and a pavement, made for the court all around thirty rooms were on the pavement.
И привел он меня на внешний двор, и вот там комнаты, и каменный помост кругом двора был сделан тридцать комнат на том помосте.
Then brought he me into the outward court, and, lo, there were chambers, and a pavement made for the court round about thirty chambers were upon the pavement.
И привел он меня на внешний двор, и вот там комнаты, и каменный помост кругом двора был сделан тридцать комнат на том помосте.
Don't throw stones.
Не кидайся камнями.
Don't throw stones.
Не кидайтесь камнями.
Stones don't swim.
Камни не плавают.
Stones don't float.
Камни не плавают.
(Three Pindas (stones)).
(Три Пинды (камня)).
Stones flinging themselves.
Камни бросая себя.
Stones or food?
Камней или еды?
At first it was but a lurid spark upon the stone pavement.
Сначала это было, но зловещие искры на каменный тротуар.
It didn't land on the pavement, so only one tube was smashed.
За окном земля мягкая, так что разбилась всего одна лампа.
And the king commanded, and they brought great stones, costly stones, and hewed stones, to lay the foundation of the house.
И повелел царь привозить камни большие, камни дорогие, для основания дома, камни обделанные.
The album was released on 4 July 2005 by City Pavement Infectious Records.
Альбом был выпущен 4 июля 2005 года через лейбл Infectious Records.
And he wasn't doing that. He was scribbling with chalk on the pavement.
И он делал следующее он рисовал каракули мелом на полу.

 

Related searches : Precious Stones - Standing Stones - Coloured Stones - Created Stones - Loose Stones - Paving Stones - Cobbled Stones - Top Stones - Stones Unturned - Inscribed Stones - Cutting Stones - Concrete Pavement - Asphalt Pavement