Translation of "pimp your" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Pimp!
Сутенёр.
A pimp?
Сутенер?
You're a pimp.
Я же объяснял тебе мне нужно ехать.
Are you her pimp?
Ты у неё сводником?
Are you her pimp?
Ты её сутенёр?
I've known many a pimp!
Я имею в виду других сутенеров
That doesn't make you my pimp.
Это еще не делает из тебя сводника.
I hadn't realized I was a pimp.
Я не заметил, как стал сводником.
Toyed with her sister, or threatened her pimp.
С сестрой её забавлялись мы кряду, Её сутенёру бросали мы кличи войны.
I do not sell our honor like a pimp
Я не продаю нашу честь, как сутенер,
Devon has also appeared on MTV's Pimp My Ride .
Девон также появлялась на MTV, Pimp My Ride.
You want him to fall as a pimp too?
Кроме ношения оружия, я ещё не знаю, сутенер он или нет.
That dope wanted to drop him for me, a pimp.
Эта дура хочет бросить его изза меня, сутенера!
That pimp of yours beats you... and he knew what he was doing.
Этот твой сутенер бьет тебя, и он знает, что делает.
The only black character who's a hooker who gets hit by her white pimp.
Единственный черный персонаж проститутка, которую избивает белый сутенер.
Is that a thing that we do now? Is it like a pimp thing?
Смахивает на сутенерство.
She also worked as a prostitute and her husband was arrested for being her pimp.
Она также работала проституткой, и её муж был арестован за то, что был её сутенером.
quot Young people are sometimes branded or tattooed denoting apos ownership apos by the pimp.
quot Иногда молодые люди носят клеймо или татуировку, которые означают, что эти люди принадлежат сутенеру.
It can't be easier to become a Count of the Pope than be a lowly pimp.
Неужели доносчиком стать легче, чем графом?
It is based on a previous Nullsoft product, PiMP (plugin Mini Packager), and is also known as SuperPiMP.
Он базируется на предыдущем продукте Nullsoft PiMP (plugin Mini Packager), иначе известном как SuperPiMP.
In 1999, the Swedish government decriminalized the sale of sex, but made it an offense to pimp or to buy sex.
В 1999 году шведское правительство декриминализовало продажу секса, но сделало преступлением сутенерство или покупку секса.
But if you dig some more, fishmonger means a broker of some type, and in this setting, would mean like a pimp,
Но если заглянуть глубже, торговец означает также посредничество, а в этом контексте будет означать сводник или сутенёр .
That prompted North Korea to threaten to test a nuclear bomb and call South Korean President Park Geun hye a crafty prostitute and Obama her pimp.
Это сподвигло Северную Корею пригрозить испытаниями ядерной бомбы, назвать президента Южной Кореи Пак Кын Хе хитрой проституткой , а Обаму её сутенером .
I have two upcoming projects. They're both exhibitions... One is a collective that I can't disclose too much about, and the other one is called Pimp my Vinyl .
Что касается моих ближайших проектов, я буду участвовать в двух выставках одна коллективная и я не могу много о ней говорить, а вторая называется Pimp my Vinyl , она посвящена винилу и оформлению обложек .
Your bath, your massage, your dinner, your injection!
Ванна, массаж, ужин, укол!
Your teeth, your eyes your eyelashes, your hair.
Твои зубы, твои глаза, твои ресницы, твои волосы.
Re crafting your work, your love, your play, your friendship, your parenting.
Преобразовать работу, любовь, хобби, дружбу, отношения с детьми.
Your... Your...
Твой ре... твой... твой...
And this man, he's every man your grandfather, your uncle, your father, your son, your neighbor, your professor, your student.
И этот мужчина, он есть в каждой семье это мог бы быть ваш дедушка, дядя, ваш отец или сын, ваш сосед, учитель, ученик.
Think of your iPhone, your iPad, your Android phone, your Kindle, your Chromebook...
Подумайте о вашем iPhone, iPad и о Android, вашем Kindle, Chromebook...
Your ships, your planes, your bombs.
За вашите кораби, самолети, бомби.
Your hands... your hands... your hands!
Твои руки, твои руки....!
Your home phone, your work phone, your cellphone, your yacht phone .
На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте. И это народ с конференции EG .
Your past, your present and your future.
Ваше прошлое, ваше настоящее и ваше будущее.
Your eyes, your...
Твои глаза, твои...
Your business, your contribution to society, money whatever, your body, your family.
Неважно, идёт ли речь о вашем бизнесе, вашем вкладе в общество, деньгах, для вас ли это, вашего тела, вашей семьи.
Mr. President, Your Majesties, Your Excellencies, Your Highnesses,
Господин президент, Ваши величества, Ваши превосходительства, Ваши высочества!
We need your perspectives, your curiosity, your voices.
Нам нужны ваши ожидания, ваша любознательность, ваши голоса.
Your life and your heart's in your work.
Твоя жизнь и твое сердце в твоей работе.
Isn't your piety your confidence? Isn't the integrity of your ways your hope?
Богобоязненность твоя не должна ли быть твоею надеждою, и непорочность путей твоих упованием твоим?
Strap your sword on your thigh, mighty one your splendor and your majesty.
(44 4) Препояшь Себя по бедру мечом Твоим, Сильный, славою Твоею и красотою Твоею,
Because we also need your intellectual capital your ideas, your skills, your ingenuity.
Потому что нам также нужен ваш интеллектуальный капитал ваши идеи, ваши умения, ваша изобретательность.
Your call. Your call.
Решать вам. Только вам.
Your ID, Your Rights
Твой ID Твои Права
Your right, your right.
Ты прав, ты прав.

 

Related searches : Pimp Up Your - Pimp Out - Pimp Up - Pimp My Life - Pimp My Home - Your Confirmation - Your End - Your Colleague - Enjoy Your - Your Work - Your Point - Your Review