Translation of "planning and control" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Control - translation : Planning - translation : Planning and control - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Command, control and planning | Командование, контроль и планирование |
Costing for planning and control | Расчет себестоимости при планировании и контроле |
Costing for planning and control | Расчет себестоимости при планировании и контроле 43 |
Costing for planning and control | ( ) А отрицательное, F положительное |
Planning a system of weed control | Планирование системы защиты посевов от сорняков |
Its State Territorial Planning and Construction Inspectorate, exercises State supervision and control over territorial planning and construction. | Входящая в это министерство Государственная инспекция территориального планирования и строительства осуществляет государственный надзор и контроль за территориальным планированием и строительством. |
He is done with abortion, now its birth control and population planning. | С абортами разобрались, теперь контроль рождаемости и семейное планирование. |
Liquidity Solvency Does the company make use of liquidity planning and control? | Знает ли компания, где и как мобилизовать ликвидные резервы для того, чтобы расширить свое пространство для маневра? |
Technologies like MRI can help in surgical planning, resection control, and quality assurance. | Такие технологии, как МРТ, могут помочь при хирургическом планировании, контроле резекции и обеспечении качества. |
Short visits (curriculum development activities and or visits for coordination, planning and quality control activities) | Краткосрочные поездки (мероприятия по разработке учебных программ и или командировки в целях координации, мероприятия по планированию и контролю качества) |
Pure actual cost systems become impossibly complicated and produce less relevant information for planning and control. | Простейшие системы расчета фактической себестоимости стали излишне слож ными и дают меньше релевантной (необходимой и уместной) информации для осу ществления планирования и контроля. |
The operation also reveals clearly inadequate planning and control on the part of the police. | Данная операция была также явно плохо спланирована и проведена сотрудниками полиции. |
Land use planning and tourism development control is crucial to preventing the loss of biodiversity. | Для прекращения потери биоразнообразия крайне важную роль играет ведение контроля за планированием порядка землепользования и за развитием туризма. |
Perennial weed control Annual weed control Planning a system of weed control Crop management system used in the project Alternative programmes Inter row cultivations | Защита от многолетних сорняков Защита от однолетних сорняков Планирование системы защиты посевов от сорняков Метод хозяйствования использованое проектом Альтернативные системы Междурядные обработки |
0 for short visits, curriculum development activities and or visits conferences, coordination, planning and quality control activities | 0 краткие визиты деятельность по разработке учебных планов и или участие в конференциях, работе по координации, планированию и контролю качества |
In most circumstances variable costing produces more relevant information for decision making and for planning and control. | Расчет себестоимости для определения прибыли 19 |
The sales management process is divided into three main components Planning, Implementation, Performance Evaluation and Control. | Как любой процесс управления, процесс управления продажами состоит из трех основных компонентов планирование, претворение в жизнь (выполнение) и кон троль оценка. |
The Budget Section is responsible for budget planning, preparation, monitoring and control budget reviews and organizational and management analysis. | Бюджетная секция отвечает за планирование и подготовку бюджета, наблюдение и контроль за его исполнением и пересмотр бюджета и анализ организации и управления. |
Planning, Budget and Planning, Budget and | В. Управление по плани рованию, составле нию бюджетов и финансированию программ |
IFAD is planning to address this issue through a regional approach to biological control. | МФСР планирует рассматривать этот вопрос в рамках регионального подхода к проблемам борьбы с вредителями биологическими средствами. |
The problem areas are urban planning, which lacks binding control, and uncertainties with regard to property restitution and private ownership. | К числу проблемных областей относятся городское планирование, где не существует имеющих обязательную силу рычагов регулирования, а также неопределенность с реституцией собственности и частной собственностью. |
Management and coordination meetings in the European Community or Partner country ies for coordination, planning, monitoring and quality control activities | совещания по координации и управлению проектом в Европейском Сообществе или стране(ах) партнере(ах) с целью проведения мероприятий по координации, планированию, мониторингу и контролю качества |
Planning and control provides a continuous check on whether the corporation is fulfilling its financial objectives at every level. | Планирование и контроль обеспечивают постоянную проверку на каждом уровне реализации компанией своих финансовых целей. |
Planning Division, Office of Planning and Support | Отдел планирования, Управление планирования и поддержки |
Administrative and financial services programme assists the Executive Secretary in the planning, development, coordination, control and management of the secretariat's resources. | В рамках программы Административное и финансовое обслуживание Исполнительному секретарю оказывается содействие в сфере планирования, развития, координации, контроля и управления ресурсами секретариата. |
Data about persons are collected by municipalities, for instance for their welfare policies, employment policies, land use planning, land use control, social housing, local taxes and land market control. | Данные о физических лицах собираются муниципалитетами, например для своей социальной политики, политики в области занятости, планирования землепользования, контроля за землепользованием, социального жилья, местных налогов и регулирования земельного рынка. |
61. The Agricultural Board of Commissioners of Guam is responsible for agricultural land zoning, pest control and agricultural development planning. | 61. Сельскохозяйственный совет комиссариата Гуама отвечает за зональное распределение сельскохозяйственных земель, борьбу с сельскохозяйственными вредителями, планирование сельскохозяйственного развития. |
It welcomes the recent reforms to strengthen the Secretariat apos s capacity for planning, logistics and command and control of peace keeping. | Оно приветствует недавние реформы, направленные на укрепление потенциала Секретариата в области планирования и материально технического обеспечения операций по поддержанию мира, а также руководства ими и осуществления контроля за ними. |
Furthermore, at the operational level, many problems of command, control and planning, not to mention organization and financing, had to be faced. | С другой стороны, с точки зрения оперативной, возникают многочисленные проблемы командования, контроля и планирования, а также организации и финансирования. |
(d) Planning for international workshops on desertification issues or establishment of desertification control centres (China, Iran, Israel) | d) планирование проведения международных рабочих совещаний по проблемам опустынивания или создание центров по борьбе с опустыниванием (Израиль, Иран, Китай). |
In formulating and planning its domestic drug control policies, the Chinese Government took the Global Programme of Action fully into consideration. | При формулировании и планировании своей внутренней политики в области контроля над наркотиками правительство Китая в полной мере учитывало Глобальную программу действий. |
Improved understanding should ultimately lead to the incorporation of drug control elements, as appropriate, into socio economic development planning and activities. | Более глубокое понимание этих вопросов в конечном итоге должно повлечь за собой включение элементов контроля над наркотиками в качестве важной составной части в планирование и мероприятия в области социально экономического развития. |
Competently made hand axes indicated desirable personal qualities intelligence, fine motor control, planning ability, conscientiousness and sometimes access to rare materials. | Искусно изготовленные топоры говорили о наличии у мастера привлекательных качеств интеллекта, отличной моторике, способности к планированию, усидчивости и, в некоторых случаях, доступа к редким материалам. |
a Includes the immediate office of the Director of Administration, Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit and Administrative Planning and Policy Unit. | a Включает непосредственную канцелярию Директора Администрации, Группу по безопасности полетов, Группу по бюджету и контролю за расходами и Группу административного планирования и политики. |
Strategy and planning | Стратегия и планирование |
Planning, Budget and | нию бюд жета и |
Planning Coordination and | Служба координации планирования |
Planning and Meetings | Секция планирования и обслужи |
Policy and Planning | Политика и планирование |
Planning and Development | Планирование и развитие |
Planning and Supply | Планирование и снабжение |
Planning and Research | Отдел исследований и планирования |
Planning and Application. | Планирование и применение. |
ANALYSIS AND PLANNING, | СТРАТЕГИЯ |
42. Support by UNDCP in strengthening country level efforts was an important aspect of integrated drug control planning. | 42. Поддержка МПКНСООН в укреплении усилий на уровне стран является важным аспектом интегрированного планирoвания борьбы с наркотиками. |
Related searches : Planning Control - Planning And Action - Planning And Procurement - Planning And Organising - Planning And Programming - Planning And Implementing - Policy And Planning - Planning And Coordination - Planning And Building - Planning And Policy - Planning And Performing - Construction And Planning - Finance And Planning - Assessment And Planning