Translation of "play experience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Experience - translation : Play - translation : Play experience - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Players themselves design half the experience they play.
Игроки сами создают половину игрового опыта.
The game is not the experience. The experience is what it feels like to play the game.
Опыт показывает, что он чувствует, как играть в игру.
In my experience, little kids love to play with this kind of toys.
Из моего опыта, маленьким детям нравиться играться с такого типа игрушками.
From my personal experience I prefer to play this game with all my customers.
Я предпочитаю, основываясь на своём опыте работы, играть аналогичные игры со всеми моими клиентами.
Casting Many of the actors connected with this film had previous experience with the play.
Многие из актёров, связанных с этим фильмом, уже имели опыт сьёмок в исторических фильмах.
But anyway, it's a game I play, and it comes obviously from my military experience.
Так или иначе, игра, в которую мы играем, взята из моего военного опыта.
Experience has shown that the United Nations can play the part of such a unique mechanism.
Жизнь доказала, что Организация Объединенных Наций способна выполнить роль такого уникального механизма.
For the checkers playing example the experience e, will be the experience of having the program play 10's of 1000's of games against itself.
Для примера игры в шашки опытом Е будет опыт, который программа получала, играя десятки тысяч игр против себя.
The United Nations also has role to play in this, given its wide experience, its network of expertise and its potential to play a coordinating role.
Организация Объединенных Наций с ее обширным опытом, сетями экспертов и потенциалом также должна сыграть роль в этом процессе.
His first acting experience was in a play in the seventh grade while living in North Carolina.
В то время семья Беннета жила в Северной Каролине.
And experience of harder problems being able to play with the math, interact with it, feel it.
Опыт решения сложных задач, возможность поиграть с ними, почувствовать их.
Another way for us, as designers, to explore role play is to put ourselves through an experience which we re designing for, and project ourselves into an experience.
Другой способ для нас, как дизайнеров, применять ролевой подход это самим пройти через ситуацию, над которой мы работаем, спроецировав себя на ситуацию.
The overall impact of the game, what you feel like when you play the game, that's the experience.
Общее воздействие игры, что вы чувствуете, как когда вы играть в игру, это опыт.
Armstrong later said of their studio experience, Everything was already written, all we had to do was play it.
Позже Билли Джо Армстронг сказал по поводу их студийного опыта Всё было уже написано, нам оставалось лишь сыграть .
To that end, Japan will continue to play a constructive role, making full use of its experience and resources.
Ради этого Япония готова сыграть свою конструктивную роль и в полной мере использовать накопленные ею опыт и ресурсы.
Ask them to go to places, to see things for themselves, to actually experience the learning, to play, to inquire.
Просите их путешествовать, чтобы увидеть всё своими глазами, чтобы по настоящему учиться на собственном опыте, играть, задавать вопросы.
Through its accumulated experience and expertise, UNIDO can play a major role in facilitating this major transformation in African economies.
Благодаря накопленным знаниям и опыту ЮНИДО может играть важную роль в деле облегчения этой важной трансформации экономики африканских стран.
So for example, we've had designers with no experience with electronics whatsoever start to play with littleBits as a material.
У нас были дизайнеры без какого либо опыта в электронике, которые начинали использовать littleBits как материал.
Babies play, kids play, adults play.
Новорожденные играют, дети играют, взрослые играют.
The Baby Blossom members had spent five months learning to play musical instruments, and some had little (or no) previous experience.
Участницы Baby Blossom, не умевшие играть на них, пять месяцев осваивали музыкальные инструменты.
The pieces of this game that come together along with the aesthetics and the overall experience to generate the game play.
Части этой игры, которые собрались вместе, вместе с Эстетика и общий опыт для создания игры.
And patience, experience and experience, hope
от терпения опытность, от опытности надежда,
'Come, play! Come play!'
Иди сюда, поиграй!
experience.
Философия.
Experience?
Опыта?
A German style grand coalition has never been tested in Sweden and Austria s experience suggests that it could play into the extremists hands.
Большие коалиции в немецком стиле в Швеции никогда не создавались опыт Австрии подсказывает, что такая ситуация на руку экстремистам.
Al Hroub reports that her educational methods of healing trauma through play centered learning and positive reinforcement source from her own family's experience.
Аль Хруб сообщает, что её основанные на игре педагогические методы, помогающие оправиться от психологической травмы, являются основой в обучении и положительным опытом в её собственной семье.
And to experience wonder is to experience awe.
А испытать удивление это значит испытать благоговение.
And to experience wonder is to experience awe.
А испытать удивление это значит испытать благоговение.
For girls, it's difficult experience in long experience.
Для девочек, трудно опыта на историческом опыте.
NEARDEATH EXPERIENCE. SO YOU'RE GIVING BRIDESTOBE NEARDEATH EXPERIENCE,
Если Меган уйдет до того, как Грэм увидит Джессику в романтическом контексте, тогда он тоже уйдет, а второго шанса у нас не будет.
Play La Marseillaise. Play it!
Играйте Марсельезу! Играйте!
The services operating under the Google Play banner are Google Play Music, Google Play Books, Google Play Newsstand, Google Play Movies TV, and Google Play Games.
Из Google Play загружено более 48 миллиардов приложений, 2.8 миллиарда из которых загружено за последний месяц.
Foreign capital can play a role in supporting rapid growth, but international experience shows that domestic savings is key to sustaining high investment rates.
Иностранный капитал может сыграть определенную роль в поддержке быстрого роста, но международный опыт показывает, что внутренние сбережения являются ключом к поддержанию высоких темпов инвестиций.
Their experience as combatants challenged many of the prewar conceptions against such labour and forced society to further recognize the role they could play.
Их боевой опыт поколебал многие довоенные предубеждения против такой трудовой деятельности и заставил общество во все большей степени признавать ту роль, которую они могли играть.
Wisdom depends on experience, and not just any experience.
Мудрость зависит от опыта и не от всякого опыта.
Teaching experience
Опыт преподавательской деятельности
Moving Experience
Опыт перемещения
Experience Education.
Experience Education.
), Understanding Experience.
), Understanding Experience.
Work experience
Work experience
Judicial experience
Опыт работы в судебных органах
Academic experience
Опыт преподавательской работы
Professional experience
Опыт профессиональной деятельности
Judicial experience
Опыт судебной работы

 

Related searches : Play Video - Play Dumb - Play Cards - Play Fetch - Play Chicken - Theater Play - Play Together - Play Fair - Theatre Play - Nativity Play - Shale Play - Play-box